Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна. Вам, живущим в Мире Надёжности, это кажется поразительным – но волшебством обитателей Иене удивить. Зато их удивит такая история: однажды на пару мальчишек и девчонку напали двое свирепых гоммонов, погнали в лес, угрожая раздавить, – и лишь чудо спало детей от гибели. Чудо это впервые сотворил Гиймо… Трилогия «Книга звёзд» французского писателя Эрика Л'Ома (родился в 1967 году) насыщена приключениями и внезапными поворотами сюжета. Не случайно эта серия невероятно популярна: на французском языке трёхтомник продан тиражом 650 000 экземпляров, а на 28 других языках – ещё более миллиона. У вас в руках – первый том трилогии «Книга звёзд» – «Магия невидимого острова».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Магия невидимого острова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2. Приятная неожиданность
— Мама! Я вернулся!
Гиймо бросился на кухню и открыл холодильник. Достал масло и баночку шоколадной пасты… На буфете лежала буханка хлеба. Гиймо отрезал здоровенный ломоть, сделал бутерброд и стал с аппетитом есть.
Он проголодался от переживаний. К тому же, пропустив подводу, развозившую детей по домам после уроков, прошёл пешком добрых двенадцать километров.
— Что я слышу! Сынок? Где ты?
— Ждесь, на гухне! — пробубнил Гиймо с набитым ртом.
Мать вошла стремительно, с улыбкой на лице. Она была стройна, одета, как всегда, во всё чёрное (Гиймо никогда не видел её в одежде другого цвета), золотистые вьющиеся волосы ниспадали до пояса, огромные глаза сияли небесной синевой.
Алисия была достойной представительницей рода Троилей. Гиймо, с его невысоким ростом и худобой, видимо, пошёл в отца. По крайней мере, так думал он сам. Ведь об отце ему никто не рассказывал, сколько он ни просил.
— Как прошёл день? — осведомилась Алисия де Троиль, целуя сына в лоб.
— Не хуже, чем другие, — неохотно ответил мальчик, взяв с табуретки телепрограмму. — Гениально! Вечером показывают фильм!
Вопрос матери вызвал у него грусть, но теперь он широко улыбался в предвкушении развлечения. Мадам де Троиль молча смотрела на сына, сложив руки на груди.
— Сегодня фильма не будет, Гиймо, — сказала она наконец.
Мальчик подскочил, словно подброшенный пружиной. В программах, составляемых культурной комиссией Ис, фильмы были редкостью. Предпочтение отдавалось репортажам и документальным передачам. Мальчик уже собирался вступить с матерью в долгий спор (что часто случалось у них по поводу телевидения), но она жестом остановила его.
— Ты забыл? Сегодня день рождения дяди Юрьена. Знаю, ты его недолюбливаешь. Но там соберутся все родственники. И кое-кто из друзей…
Последние слова она произнесла загадочным тоном. Гиймо хотел было возразить, но так и застыл с открытым ртом:
— Ты хочешь сказать, там будут…
–…твой двоюродный брат Ромарик, твой приятель Гонтран и сёстры-близнецы Амбра и Коралия. Ромарик и девочки зайдут за тобой. Дождись их. А я поеду раньше: надо помочь брату подготовиться к приёму гостей.
Мадам де Троиль полюбовалась, как сын скачет от радости, и пошла собираться.
Гиймо взлетел по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и ворвался в свою комнату. Беспорядок, царивший там, свидетельствовал о том, что он уже неделю не прибирался. А ведь друзья всегда встречались у него в комнате. Сегодня они тоже обязательно заглянут сюда, прежде чем отправиться на праздник.
Он закрыл ноутбук и убрал его в ящик стола, расставил по полкам книги, валявшиеся на ковре, встряхнул и расправил покрывало на кровати. Через минуту раздался стук.
— Гиймо! Этомы!
— Поднимайтесь! — радостно отозвался Гиймо, заталкивая под шкаф одежду, оставшуюся на полу.
Смех, топот. В комнату вихрем ворвались две девочки и мальчик.
— Как я рад вас видеть! — воскликнул Гиймо.
— В этом году день рождения дядюшки Юрьена — важное событие, раз по такому поводу нам позволили прогулять два учебных дня! — заявил Ромарик де Троиль, блондин с ярко-синими глазами, казавшийся настоящим силачом рядом с хрупким кузеном.
— Пожаловаться не на что! Сколько же времени мы не виделись? — спросила с улыбкой, заставлявшей всех мальчишек таять, Коралия Кракаль — очаровательная брюнетка, стройная и большеглазая.
— С самого Рождества! — откликнулась Амбра, так взглянув на Гиймо, что тот мигом покраснел до корней волос.
Амбра была очень похожа на сестру, но отличалась стрижкой и пацанскими замашками. Мальчишки побаивались её, отчего она очень веселилась. Ей ужасно нравилось дразнить Гиймо. С ним она всегда добивалась успеха. Как ни старался он оставаться равнодушным к её кокетству, но всякий раз заливался краской, чего она и добивалась.
При этом Амбра была верным другом, на которого всегда можно положиться.
— А Гонтран? — спросил Гиймо, чтобы избежать насмешливых взглядов Амбры. — Он придёт?
— Обязательно! — откликнулся Ромарик. — Ему пришлось отправиться прямо в замок, чтобы помочь родителям доставить инструменты. Видел бы ты этот цирк — их выезд! Все решили, что они переезжают.
Ромарик и Гонтран жили на другом конце страны Ис, в городке Буник, до которого было два дня конного пути. Амбра и Коралия — немного ближе, на восточном берегу, в деревне Кракаль. Их отец Ютижерн был одновременно мэром и камдаром — старейшиной клана Кракалей, подобно тому как Юрьен, дядя Гиймо и Ромарика, являлся камдаром Троилей. Поэтому семью Ютижерна и пригласили на день рожденья.
Ну, а родители Гонтрана были лучшими музыкантами страны Ис. Без них не обходился ни один праздник.
— Жаль, что я пропустил это зрелище! — воскликнул Гиймо. — Гонтран в роли мула… Представляю, как он стонет, поправляя пятернёй волосы!
— Ничего, этому слабаку полезно потренироваться! — бросила Амбра с презрительной гримасой. Все дружно засмеялись.
— Папа обещал, что там будут сливки общества! — радостно провозгласила Коралия, падая на ковёр из козьей шерсти, на котором уже растянулись остальные.
— И не только сторонники клана Троилей, — добавила Амбра. — Юрьен отправил приглашения даже во враждующие семьи. Вдруг получится остудить страсти?
— Враждующие семьи? — тревожно переспросил Гиймо. — Вроде Балангрю и Кандарисаров?
— Неужели эта вредина Агата и негодник Том по-прежнему не дают тебе прохода? — возмутился Ромарик. — Окажись я разок на твоём месте, они бы навсегда забыли, как приставать к слабым!
Ромарик прикусил язык, пожалев о вырвавшемся словечке. Гиймо грустно улыбнулся.
— Во всяком случае, — сказал Ромарик, пытаясь исправить бестактность, — сегодня вечером ты будешь не один. Пусть только попробуют задеть наш клан!
При этих словах Амбра издала воинственный клич и сплясала боевой танец. Ромарик с рычанием присоединился к ней.
— Сюда, Агата-Скелет и Том-Шакал, померьтесь силами с Ромариком-Стальные-Мускулы, Гонтраном-Хитрецом, Коралией-Феей, Безжалостной Амброй и Рыцарем Гиймо!
Коралия захлопала в ладоши и, сияя, призналась:
— Не терпится на бал! Обожаю танцевать!
— А ещё больше обожаешь любоваться, как дураки толкаются, чтобы пригласить тебя на танец! — уточнила Амбра. — Я вот предпочитаю настоящих рыцарей.
— Лично я ограничусь угощением, — высказался Ромарик. — У дяди потрясающе кормят! А ты, Гиймо?
— А я, — вздохнул Гиймо, вспомнив про отнятый медальон и потеряв всякую охоту ехать к дяде, — предпочёл бы остаться здесь, подальше от Агаты и её шайки.
— Скажешь тоже! На территории Троилей ей должно быть страшно! — возразила Амбра, тряхнув друга за плечо. — И хватит уже вздыхать об этой Агате, разве нет других девчонок?
И она снова так посмотрела, что Гиймо покраснел. Все покатились со смеху.
— Пора! — сказал Ромарик, сверившись с часами. — Если я опоздаю, праздник будет не только у дяди Юрьена, но и у меня…
— Бедняжка! — жеманно протянула Коралия.
— Папочка будет ворчать! — подхватила Амбра, в шутку молотя его кулаками.
— Хватит, не смешно… — Ромарик, обороняясь, швырнул в неё подушкой.
В ответ сёстры обрушили такой град ударов, что скоро Ромарику пришлось просить пощады.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Магия невидимого острова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других