Мы часто дискутируем с близкими, друзьями и знакомыми, или просто размышляем, наедине с собой, вот о чём: что же Самое Важное в нашей жизни? Ответов может быть много… Однако, на самом деле, верный ответ только один и он, по мнению автора, находится в данной книге. Для того, чтобы читателям было легче разобраться, что к чему, скажем следующее. Известный учёный, профессор, доктор технических наук, Василий Павлович Гоч, в своей книге «Теория причинности» пишет о том, что бабочка – это знак Создателя. Именно поэтому на обложках этой книги бабочки и изображены. Эта книга предназначена для широкого круга читателей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги О самом важном предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
СОЗДАТЕЛЬ и его Противник
Противником СОЗДАТЕЛЯ является Сатана, или Дьявол (а Противника, как известно, следует уважать, потому и напишем его имя с Прописной Буквы), он же властелин Ада и он же верховный демон зла. А ЕЩЁ ОН ПОДСТРЕКАЕТ ЛЮДЕЙ К СОВЕРШЕНИЮ ГРЕХОВ! Типичными формами Дьявола являются змей или дракон, а ещё ящерица и другие гады. Другие формы воплощения — летучая мышь, пёс, свинья, козёл, обезьяна;
причём зачастую им придаются человеческие черты. В иудаизме и христианстве дьявол так же известен, как Сатана (по-гречески это и есть Противник), Люцифер, Вельзевул, Мефистофель, Воланд, в исламе — Иблис. В славянской традиции младше дьявола — чёрт и ему подчиняются бесы; в английском и немецком языках бес — синоним Дьявола, в исламе младших демонов называют шайтанами.
Отношение к Дьяволу в иудаизме
В христианстве считается, что Дьявол искушает людей. Иудеи тоже придерживаются внешне, вроде бы, похожей точки зрения. Однако она отличается по своей сути от христианской. Отличие это заключается в том, что Дьявол ДОЛЖЕН существовать, и к этому факту нужно относиться спокойно.
ПОСКОЛЬКУ ИМЕННО САМ ФАКТ НАЛИЧИЯ ДЬЯВОЛА ПОЗВОЛЯЕТ ЧЕЛОВЕКУ СДЕЛАТЬ ВЕРНЫЙ ВЫБОР!!! А В СЛОВЕ «ВЕРНЫЙ» ТОТ ЖЕ САМЫЙ КОРЕНЬ, ЧТО И В СЛОВЕ «ВЕРА»!
Образ Сатаны в Библии
В Ветхом Завете сатана — имя нарицательное, как падшее творение Божье, как мятежный подданный Создателя, который против собственной воли, В КОНЕЧНОМ СЧЁТЕ, МОЖЕТ СОДЕЙСТВОВАТЬ ЗАМЫСЛУ ТВОРЦА. В Библии это Слово («сатана», «противник») относится к людям.
В отношении падшего ангела самое первое упоминание в Библии появляется в книге Чисел, где это слово употребляется в прямом значении «препятствующий». В качестве имени определённого ангела Сатана впервые появляется в книге пророка Захарии, где он выступает обвинителем на небесном суде.
Согласно христианской традиции, Сатана впервые появляется на страницах Библии в книге Бытие в образе змея, обольстившего Еву соблазном вкусить запретного плода с Древа Познания добра и зла, в результате чего Ева и Адам согрешили гордыней, были из Рая изгнаны, и обречены добывать хлеб свой тяжким трудом в поте лица. Как часть Божьего наказания за эту пакость все обычные змеи вынуждены «ходить на чреве» и питаться «прахом земным».
Библия описывает Сатану в образе Левиафана. Здесь он огромное существо или летающий дракон.
В ряде книг Ветхого Завета Сатаной называется ангел, испытывающий веру праведника. В книге Иова Сатана подвергает сомнению праведность Иова и предлагает Создателю испытать его. Сатана ЯВНО ПОДЧИНЁН БОГУ и ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ ЕГО СЛУГ (бней Ха-Элохим «сынов Божьих», в древнегреческой версии — ангелов). Он, Сатана, не может действовать без позволения Творца. Он может предводительствовать народами и низводить огонь на Землю, а также влиять на атмосферу, и насылать БОЛЕЗНИ.
Иисус видел падение Сатаны: «Он же сказал им: Я видел Сатану спадшего с неба, как молнию».
Апостол Павел утверждает, что Сатана принимает вид Ангела Света!
Далее в Новом Завете описывается «большой красный дракон», про которого утверждается, что «он есть дьявол и Сатана». Вслед за ним последует часть ангелов, называющихся в Библии «нечистыми духами» или «ангелами сатаны». Дьявол будет низвержен на землю в битве с архангелом Михаилом, после того, как Сатана попытается съесть младенца, который должен стать пастырем народа.
Сын Создателя полностью и окончательно победил сатану, взяв на себя грехи людей, умерев за них и воскреснув из мертвых.
В Судный день Сатана сразится с Ангелом, владеющим КЛЮЧОМ от бездны, после чего будет скован и низвергнут в бездну на 1000 лет. Через 1000 лет он будет освобождён на короткое время, и после второй битвы будет навечно ввержен в «озеро огненное и серное».
Воланд
Вό́ланд — один из главных героев романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
Имя
Воланд Булгакова получил своё имя от гётевского Мефистофеля. В поэме «Фауст» оно звучит всего один раз, когда Мефистофель просит нечистую силу расступиться и дать ему дорогу: «Дворянин Воланд идёт!» В старинной немецкой литературе чёрта называли ещё одним именем — Фа-ланд. Оно возникает и в «Мастере и Маргарите», когда служащие Варьете не могут вспомнить имя мага: «… Может быть, Фаланд?» В редакции романа «Мастер и Маргарита» 1929–1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: «D-r Theodor Voland». В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался:
Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии — W («дубль-вэ»).
Внешность
«… ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой — золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нёс трость с чёрным набалдашником в виде головы пуделя. По виду — лет сорока с лишним (может быть, сорок четыре — Э. К.?). Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой».
Место в мире романа
В романе говорится, что Воланд — повелитель сил Тьмы, противопоставленный Иешуа, повелителю сил Света. Персонажи романа называют Воланда Дьяволом или Сатаной. Однако космография мира Булгакова отличается от традиционной христианской — как Иисус, так и Дьявол в этом мире иные, Рай и Ад не упоминаются вовсе, а о «Богах» говорится во множественном числе. Многие литературоведы нашли в мире романа сходство с манихейской или гностической идеологией, согласно которой сферы влияния в мире чётко разделены между Светом и Тьмой, они равноправны, и одна сторона не может — просто не имеет права — вмешиваться в дела другой: «Каждое ведомство должно заниматься своими делами». Воланд не может простить Фриду, а Иешуа не может взять к себе Мастера. Прощение Пилата Воланд также не совершает сам, а передоверяет Мастеру.
Воланд, в отличие от христианского «Отца лжи», честен, справедлив и даже в чём-то благороден. Критик В. Я. Лакшин называет его «жестоким (но мотивированным!) гневом небес». С. Д. Довлатов говорил, что Воланд олицетворяет не зло, но справедливость. «Булгаковский Воланд лишен традиционного облика Князя тьмы, жаждущего зла, и осуществляет как акты возмездия за «конкретное» зло, так и акты воздаяния, творя, таким образом, отсутствующий в земном бытии нравственный закон»!
Воланд выполняет свои обещания, причём исполняет даже два желания Маргариты вместо обещанного одного. Он и его придворные не вредят людям, наказывая только за аморальные поступки: жадность, доносительство, пресмыкательство, взяточничество и т. п. Например, в перестрелке кота с чекистами никто не пострадал. Они не занимаются «соблазнением душ». Воланд, в отличие от Мефистофеля, ироничен, но не глумлив, склонен к озорству, смеётся над Берлиозом и Бездомным, над буфетчиком Соковым (в восемнадцатой главе). При этом он не проявляет излишней жестокости: приказывает вернуть голову бедному конферансье Бенгальскому; по просьбе Маргариты освобождает Фриду (которая убила своего ребёнка) от наказания. Многие фразы Воланда и его свиты необычны для христианского Дьявола: «Хамить не надо… лгать не надо…», «Мне он не нравится, он выжига и плут…», «И милосердие стучится в их сердца».
Таким образом, роль Воланда в мире романа можно определить, как «надзиратель за злом». Тот, у кого в душе поселилось зло — его, Воланда, подопечный. Сам Воланд, в отличие от христианского Сатаны, не умножает зло, но лишь следит за ним, а по мере необходимости — пресекает и справедливо судит (например, барона Майгеля, Римского, Лиходеева, Бенгальского).
Православный философ Александр Владимирович Мень объясняет: «Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный. Это только маски». (А ещё у Александра Меня есть следующее высказывание: «Сказать, что 700 миллионов католиков и 350 миллионов протестантов заблуждаются, и только мы — истинная церковь (имеется в виду Русская Православная Церковь — Э. К.) — значит пребывать в безумной гордыне, ничем не оправданной». Кто знает, быть может, именно за эти самые слова священник поплатился жизнью?).
Символика
Театральность. Многие исследователи романа Булгакова «Мастер и Маргарита» отмечают театральные, оперные мотивы в образе Воланда (вспомните величайшего русского певца Фёдора Шаляпина, исполнившего партию Мефистофеля в опере Шарля Гуно «Фауст»). Его образ наделён некими яркими, немного неестественными деталями одежды и поведения. Эффектные появления и неожиданные исчезновения, необычные костюмы, постоянное указание на его низкий голос — бас — вносят в его образ театральную яркость, элемент игры и актёрства.
В этом отношении с образом Воланда перекликаются некоторые персонажи «Театрального романа» Михаила Афанасьевича Булгакова. В частности, режиссёр Учебной сцены Независимого театра Ксаверий Борисович Ильчин предстает перед Максудовым, освещённый «фосфорическим светом». Ещё более тесно связан с Воландом другой персонаж, редактор-издатель Илья Иванович Рудольфи, чей неожиданный приход в квартиру Максудова под звуки «Фауста» отсылает к явлению Воланда в «Мастере и Маргарите»:
«Дверь распахнулась, и я окоченел на полу от ужаса. Это был он, вне всяких сомнений. В сумраке в высоте надо мною оказалось лицо с властным носом и разметанными бровями. Тени играли, и мне померещилось, что под квадратным подбородком торчит острие черной бороды. Берет был заломлен лихо на ухо. Пера, правда, не было.
Короче говоря, передо мною стоял Мефистофель. Тут я разглядел, что он в пальто и блестящих глубоких калошах, а под мышкою держит портфель. «Это естественно, — помыслил я, — не может он в ином виде пройти по Москве в двадцатом веке».
— Рудольфи, — сказал злой дух тенором, а не басом».
«Чертовщина». В описании происходящих в романе событий постоянно повторяются слова, указывающие нам на тёмные силы. Начиная с самой первой главы, герои в своей речи повторяют имя чёрта: «бросить всё к чёрту…», «Фу ты, чёрт!», «А какого чёрта ему надо?», «Вот чёрт его возьми, а!..», «Чёрт, слышал всё». Эта «чертовщина» повторяется на протяжении всего романа. Жители Москвы будто призывают сатану и он не может отказаться от приглашения. Однако все эти мотивы тёмных сил связаны скорее не с самим Воландом, а с Москвой и москвичами.
Луна. На протяжении романа за Воландом следует луна. Её свет всегда сопровождал представителей тёмных сил, ведь все их тёмные дела совершались под покровом ночи. Но в романе Булгакова луна приобретает иной смысл: она несёт в себе разоблачающую функцию. В её свете проявляются истинные качества людей и вершится правосудие. Свет Луны делает Маргариту ведьмой. Без неё даже волшебный крем Азазелло не возымел бы действия.
Пудель. Пудель — прямой намёк на Мефистофеля — встречается в произведении несколько раз. В самой первой главе, когда величественный Воланд пожелал украсить собачьей головой рукоять своей трости-шпаги, в то время как Мефистофель сам влез в шкуру пуделя. Затем пудель появляется на подушечке, на которую ставит ногу Маргарита во время бала и в золотом медальоне королевы.
Предполагаемые прообразы
Сам Булгаков решительно отрицал, что образ Волан-да основан на каком-либо прототипе. По воспоминаниям С. А. Ермолинского, Булгаков говорил: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет». Тем не менее гипотезы о том, что у фигуры Воланда существовал некий реальный прообраз, высказывались неоднократно. Чаще всего в качестве кандидатуры выбирают Сталина; по мнению критика В. Я. Лакшина, «трудно представить себе что-либо более плоское, одномерное, далекое от природы искусства, чем такая трактовка булгаковского романа».
Мефистофель из трагедии «Фауст». Напрашивающийся возможный прототип Воланда — Мефистофель Гёте. От этого персонажа Воланд получает имя, некоторые черты характера и множество символов, которые прослеживаются в романе Булгакова (например, шпага и берет, копыто и подкова, некоторые фразы и так далее). Символы Мефистофеля присутствуют во всём романе, но они обычно относятся лишь к внешним атрибутам Воланда. У Булгакова они приобретают иную трактовку или просто не принимаются героями. Тем самым Булгаков показывает разницу между Волан-дом и Мефистофелем.
Кроме того, примечательно и то, что прямое указание на данную интерпретацию образа содержится уже в эпиграфе к роману. Это строки из «Фауста» Гёте — слова Мефистофеля на вопрос Фауста, кто он: «ЧАСТЬ СИЛЫ ТОЙ, ЧТО БЕЗ ЧИСЛА ТВОРИТ ДОБРО, ВСЕМУ ЖЕЛАЯ ЗЛА!».
Сталин. По мнению драматурга Эдварда Радзинского, прообразом Воланда является Иосиф Сталин: «Нет, недаром Булгаков пишет этот роман — «Мастер и Маргарита». Главным героем этого романа, как известно, является дьявол, действующий под именем Воланд. Но это дьявол особый». Роман открывает эпиграф из Гёте: «… так кто ж ты, наконец? — Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».
Появившись в Москве, Воланд обрушивает всю свою дьявольскую силу на власть имущих, творящих беззаконие. Во-ланд расправляется и с гонителями великого писателя — Мастера.
Под палящим летним солнцем 1937 года, в дни московских процессов, когда другой дьявол уничтожал дьявольскую партию, когда один за другим гибли литературные враги Булгакова, писал Мастер свой роман… Так что нетрудно понять, кто стоял за образом Воланда.
Отношение Сталина к самому М. А. Булгакову и его творчеству известно из письма Сталина в защиту Булгакова «Ответ Билль-Белоцерковскому» от 2 февраля 1929 года, а также из его устных выступлений на встрече Сталина с группой украинских писателей, которая состоялась 12 февраля 1929 года.
Второе пришествие Христа. Существует версия, что образ Воланда имеет многие христианские черты. В частности, эта версия основывается на сравнении некоторых деталей в описании Воланда и Иешуа. Иешуа предстал перед прокуратором с большим синяком под левым глазом — у Воланда же правый глаз «пустой, мёртвый». В углу рта Иешуа ссадина — у Воланда «угол рта оттянут к низу». Иешуа был сжигаем солнцем на столбе — «кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжёг загар». Разорванный голубой хитон Иешуа превращается в грязные тряпки, от которых отказались даже палачи — Воланд перед балом «одет в одну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную на левом плече». Иисуса именуют Мессией, Воланда — мессиром.
Также, эта версия иногда основывается на сравнении некоторых сцен романа с теми или иными библейскими цитатами.
Иисус говорил: «Где двое или трое собраны во имя Моё, там Я посреди них». Воланд появился во время беседы об Иисусе:
— Разрешите мне присесть? — вежливо попросил иностранец, и приятели как-то невольно раздвинулись; иностранец ловко уселся между ними и тотчас вступил в разговор.
Наконец, в разговоре Воланд свидетельствует о Христе: «Имейте в виду, что Иисус существовал».
Аллюзии между Воландом и Христом были воплощены в романе «Отягощённые злом, или Сорок лет спустя» (1988 г.)
Аркадия и Бориса Стругацких, созданном во многом под впечатлением от романа Булгакова.
Тем не менее, данная трактовка образа содержит ряд неточностей.
1. Явная. Левий Матвей передаёт Воланду приказ от Иешуа о дальнейшей судьбе Мастера и Маргариты.
2. Воланд показан свидетелем, а не участником ершалаимских сцен. По собственному признанию, при разговоре Иешуа и Пилата Воланд присутствует инкогнито, что можно понимать двояко. Однако вечером Пилат на миг видит таинственную фигуру среди теней.
Данную трактовку также можно признать достаточно спорной, поскольку необходимо учитывать ряд моментов, которые имеют важное значение при прочтении и понимании образов, выведенных в романе. Согласно христианской точке зрения, антихрист — это лицо, не столько противостоящее Христу, сколько его подменяющее. Приставка «анти-» имеет двойной перевод:
отрицание, противник;
вместо, замещающий.
Не стоит забывать и то, что эта версия сильно расходится с полным контекстом Библии. В Новом Завете о пришествии Христа сказано: «Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом. Ибо вот, Царствие Божие внутри нас есть» (Лк. 17:20, 21). «Если скажут вам: «вот, Он в пустыне», — не выходите; «вот, Он в потаенных комнатах», — не верьте; ибо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого» (Мф 24: 26–27).
Также стоит вспомнить, что Иван Бездомный защищается от Воланда иконой неизвестного святого.
Мефистофель
Мефистофель — образ злого духа в мифологии эпохи Возрождения северной Европы. В 1587 году становится известен как литературный персонаж немецкой народной книги «Повесть о докторе Фаусте…», приобретает широкую известность благодаря философской драме «Фауст» И. В. Гёте (часть первая — 1806 г., вторая — 1831 г.).
Прилагательные «мефистофелевский» и «мефистофельский» означают — язвительный, злобно-насмешливый. Встречаются в выражениях «мефистофелевский хохот», «мефистофелевская улыбка».
Имя
Известно несколько вариантов написания имени: Mephistopheles,Mephostophilis,Mephistopheies,Mephistophilus, Mephist os. Имя Мефистофель, возможно, древнеевр. происхождения — от мефиц — разрушитель и тофель — лжец. В Библии оно не фигурирует. Появилось, скорее всего, в эпоху Ренессанса, с этого времени используется как альтернатива пугающим словам «сатана» или «дьявол». Согласно другой версии, имя происходит от греческих μή (m, отрицание), φ ς (phŏs, свет) и φιλις («philis», любящий), то есть не любящий свет.
Внешность
Облик Мефистофеля обладает достаточно ЯРКО выраженными чертами, благодаря чему даже используются выражения
«мефистофелевская внешность», «мефистофелевский профиль», «мефистофелевская бородка», проч.
Это резкие угловатые черты, острый нос, скулы, бородка-эспаньолка.
В связи с большим количеством популярных оперных постановок на тему Фауста в XIX веке, исполнителей ролей Мефистофеля, в которых гримировались примерно одинаково, этот внешний облик оказался достаточно «на слуху».
В лице Сэмюэла Спейда было что-то мефистофелевское: длинный костлявый заостренный подбородок, постоянно поднятые уголки губ, глубокий треугольный вырез ноздрей, брови вразлет над двумя складками, из которых торчал крючковатый нос, да клинышек коротких светло-русых волос между большими залысинами. Обычными, а не раскосыми, как следовало ожидать, были только его карие глаза. (Дэшил Хаммет. «Мальтийский сокол»)
Весьма запоминающимся было исполнение Шаляпина. Продавались фотооткрытки с изображениями певцов. Именно оперная подача внешности дьявола отчасти оказала влияние на Булгакова при создании облика Воланда в «Мастере и Маргарите».
Карнавальный костюм Мефистофеля — алое трико, плащ и остроухая шапочка.
В музыке. В рок-опере Beethoven’s Last Night проекта Trans-Siberian Orchestra Мефистофель предстаёт в классическом, зловещем образе дьявола-обманщика и по сюжету пытается завладеть душой Людвига ван Бетховена и всей его музыкой. Партию Мефистофеля в рок-опере исполнил экс-вокалист американской рок-группы Savatage Джон Олива.
Мефистофель — один из основных персонажей альбомов The Scarecrow, The Wicked Symphony и Angel of Babylon проекта Avantasia. Здесь он выступает в роли циничного демона-искусителя, с которым заключает сделку главный герой-композитор. Партию Мефистофеля на всех трёх альбомах исполнил норвежский вокалист Йорн Ланде.
На альбомах Epica и The Black Halo американской пауэр-метал-группы Kamelot, сюжет которых был во многом основан на Фаусте, среди действующих лиц фигурирует демон Мефисто. Его партию исполнили вокалист Kamelot Рой Хан (на Epica) и вокалист симфоник-блэк-метал-группы Dimmu Borgir Шаграт (на The Black Halo).
Опера. В операх партию Мефистофеля, как правило, исполнял низкий мужской голос (бас, баритон). Выражение «мефистофелевский хохот» или «мефистофелевский смешок» образовалось именно благодаря этому — артистическое акцентированное, оперное исполнение заставляли запомнить этот сатанинский смех.
Самая известная ария Мефистофеля — куплеты: «Сатана там правит бал! Люди гибнут за металл[4]!», из оперы «Фауст» Шарля Гуно («Le veau d’or est toujours debout»).
Американский певец конца XIX века Моррис В. Моррис в роли Мефистофеля
Шарль Гуно: Фауст (Faust) (Опера, 1859 г.)
Гектор Берлиоз: Осуждение Фауста (La Damnation de Faust) (Оратория, 1845–1846 гг.)
Роберт Шуман: Сцены из «Фауста» Гёте (Szenen aus Goethe’s Faust) для голоса, хора и оркестра, 1844–1853 гг.
Арриго Бойто: Мефистофель (Mefistofele) (Опера, 1868 г.)
Ферруччо Бузони: Доктор Фауст (Doktor Faust) (Опера, 1916–1925 гг.)
Сергей Прокофьев: Огненный ангел (Опера, 1927–1955 гг.)
В литературе. Фольклор и художественная литература разных стран и народов нередко использовали мотив заключения союза между демоном — духом зла и человеком. Иногда поэтов привлекала история «падения», «изгнания из рая» библейского сатаны, иногда — его бунт против Бога (Дж. Мильтон, Дж. Г. Байрон, М. Ю. Лермонтов). Бытовали и фарсы, близкие фольклорным источникам, дьяволу в них отводилось место озорника, весёлого обманщика, часто попадавшего впросак. Именно в такой роли Мефистофель выступает чаще. В философской трагедии И. В. Гёте, переосмыслившего мотивы немецкой народной легенды, Мефистофель — компаньон Фауста. К образу Мефистофеля обращался А. С. Пушкин.
Мефистофель — чёрт у Ф. М. Достоевского («Братья Карамазовы») и Томаса Манна («Доктор Фаустус») — воплощение морального нигилизма. Мефистофель — Воланд и его свита М. Булгакова («Мастер и Маргарита») — гротескные духи зла, обличители, наказывающие пороки.
Мефисто является популярным культовым злодеем вселенной комиксов Marvel.
Произведения:
Легенда о докторе Фаусте. Изд. подготовил В. М. Жирмунский, М. — Л., 1958;
Лакшин В., Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита», «Новый мир», 1968, № 6;
Milner М., Le diable dans la littérature française, t. 1–2, P., 1960;
Kretzenbacher L., Teufelsbündner und Faustgestalten im Abendlande, Klagenfurt, 1968.
В изобразительном искусстве. В Алмазном фонде России хранится золотой самородок «Мефистофель», названный так из-за УНИКАЛЬНОГО сходства с персонажем.
Зловещий Мефистофель пролетает над Виттенбергом в литографии Эжена Делакруа
Давайте подумаем. Всё в Природе создано Творцом.
И этот золотой самородок, хранящийся в Алмазном фонде России, не исключение. Наверное, СОЗДАТЕЛЬ таким образом даёт нам, людям, понять, что золото — наиболее ценимый человеком металл — это всё же, в значительной степени, от Дьявола, который ценным златом соблазняет человечество. А ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ — БЕСЦЕННЫ.
ЭТО БОГОМ ДАННЫЕ НАМ ИСТИНЫ, КОТОРЫЕ ВСЕГДА БЫЛИ, ЕСТЬ И БУДУТ НАИВАЖНЕЙШИМИ НА СВЕТЕ!!!
Образ Мефистофеля присутствует в творчестве таких художников, как Эжен Делакруа, Михаил Врубель и других.
Скульптуры. Барельеф демона Мефистофеля был изображён на фасаде исторического дома Лишневского на Лахтинской улице в Санкт-Петербурге. Днём 27 августа 2015 года был сбит с помощью кувалды неизвестным вандалом.
Ответственность за акцию с уничтожением барельефа Мефистофеля взяла на себя организация «Казаки Петербурга».
«Мефистофель». Скульптура Марка Антокольского
Приведённый ознакомительный фрагмент книги О самом важном предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других