Хватит и взгляда

Шэрон Кендрик, 2014

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хватит и взгляда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Наступил один из тех удивительных уэльских дней, когда в свои права наконец вступила весна, позднее, чем в любом другом месте Британии. Зацветающие деревья, казалось, покрывала сладкая вата, отовсюду слышалось радостное пение птиц.

Никто не мог предположить, что мир в маленьком городке будет нарушен приездом незнакомца экзотической внешности, окруженного толпой телохранителей.

Кэтрин наслаждалась жизнью и свободой. Она наконец вырвалась из отравляющей атмосферы отчего дома и нашла себе работу в небольшом отеле в другом конце Уэльса. Хотя она находилась все еще достаточно близко к матери, чтобы иметь возможность помогать ей. Их отношения всегда были непростыми, и если бы в такой же ситуации не оказалась ее младшая сестра, Кэтрин бы уехала из дома гораздо раньше. Но нельзя же оставлять совсем юную девушку наедине с пьяницей? И нельзя остановить материнские возлияния, вне зависимости от того, сколько бутылок водки ты вылила в раковину.

Всю жизнь Кэтрин провела ограждая сестру от ежедневных драм, разыгрывавшихся дома. Но недавно Рейчел поступила в университет, и Кэтрин начала строить свою собственную жизнь.

Свобода была пьянящей. Кэт чувствовала себя легкомысленной, словно заново рожденной. Она больше не испытывала страха, открывая входную дверь, некого было больше спасать, не нужно больше притворяться, что все в порядке. Она могла задерживаться допоздна и никому ничего не объяснять. Не то чтобы ей это было нужно, но это была та степень свободы, которой так не хватало.

Кэтрин по большому счету ничему специально не училась, но она была яркой личностью, работоспособной, она легко адаптировалась и обучалась, и персонал отеля полюбил ее. Разносторонние знания, почерпнутые Кэтрин из книг, превосходили поверхностное школьное образование, и она с легкостью могла поддержать разговор на любую тему, поэтому и постояльцам она нравилась.

Барменша взяла больничный на один день, и Кэтрин пришлось быстро войти в курс дела и взять на себя ее обязанности. В тот день в отель «Хидмарш» вошел Мюрат аль-Майсан.

Внезапно вокруг все стихло, и Кэтрин поймала себя на том, что смотрит в его черные глаза. Взгляд был тяжелым, и Кэтрин не сразу поняла, что он тоже на нее смотрит.

Он смотрел на нее так откровенно, что, будь на его месте кто-то другой, она нашла бы это оскорбительным. Но ей не было неприятно. Его пристальный взгляд казался ей таким… естественным. Как будто она всю жизнь ждала, что однажды мужчина посмотрит на нее вот так. Ей казалось, что кровь быстрее потекла по ее венам, ладони внезапно стали влажными, дыхание участилось. Ее пугала собственная реакция на близость к этому мужчине. Пугала и будоражила.

— Чем могу вам помочь, сэр? — Ее слова прозвучали несколько более отрывисто, чем обычно, но и это не скрывало мягкий валлийский акцент.

— Я думаю, вы действительно можете мне помочь, просто еще не подозреваете, как именно. — Он прищурился, его голос был низким и бархатным.

— Простите?

Он встряхнул головой, как будто оказался там, где вовсе не ожидал быть.

— Я, пожалуй, выпью чашечку кофе.

Кэтрин приподняла брови и заговорила с ним так, как разговаривала бы с каким-нибудь заезжим фермером.

— «Пожалуйста» было бы нелишним.

Он улыбнулся и посмотрел на нее с игривым блеском в глазах. Так кот смотрит на птичку, сидящую на дереве на недосягаемой высоте.

— Пожалуйста.

Впоследствии Кэтрин узнает, что решение остановиться в этом старомодном отеле было принято совершенно спонтанно и импульсивно. Мюрат хотел немного расслабиться. Позже он скажет Кэтрин, что это судьба направила его навстречу ей. И что она — одна из самых красивых женщин, которых он когда-либо встречал на своем пути.

Конечно, Кэтрин не знала всех этих подробностей, когда Мюрат присел за барную стойку с чашечкой кофе и спросил ее имя. И хотя Кэтрин редко общалась с постояльцами, она встала по ту сторону барной стойки и слушала его рассказ о ветровых электростанциях, которые и были причиной его визита в Британию. И она даже не сразу поняла, что разговаривает с султаном, правившим огромной страной. Этот человек был баснословно богат.

Все, что Кэтрин осознавала, так это то, что подобную речь ей раньше не доводилось слышать. Его голос с легким, незнакомым ей акцентом был бархатным и низким. Мужчина излучал просто неотразимую уверенность в себе. И он явно с ней заигрывал! Она догадывалась, что это может быть опасно, но не могла противостоять ему.

— Полагаю, вам все время говорят, что у вас очень красивые глаза, — сказал он. — Они цвета кактуса.

— Кактуса? — Кэтрин в недоумении смотрела на него, не понимая такого странного сравнения. На мгновение ей даже показалось, что незнакомец шутит. — Как у колючего кактуса?

— Да, как правило, это растение воспринимают именно так, — согласился Мюрат. — Но кактусы часто недооценивают. Это один из самых интересных видов растительности. Они могут не только накапливать воду и выживать в условиях засухи, но и обладают большим количеством целебных свойств. И в пору цветения воспроизводят на свет цветы удивительной красоты, от которых невозможно оторвать взгляд.

Кэтрин молча кивнула, она слушала как завороженная. Его слова звучали как поэма. Ей хотелось, чтобы этот голос шептал ей вовсе не о растениях…

Ее щеки пылали, когда она подошла к другому концу барной стойки. Ей пришлось на какое-то время отвлечься, чтобы обслужить компанию парней, заказавших пиво.

Она не должна так думать об этом мужчине. Она знала, что есть несколько типов мужчин, и этот — совсем не тот, кто ей нужен.

— Почему ты покраснела? — мягко спросил он.

Кэтрин подняла голову и вдруг поняла, что не может думать ни о чем, кроме него. Здравый смысл куда-то стремительно улетучивался. Все, что ей когда-либо говорили о красивых опасных мужчинах, позабылось. Она смотрела в его глаза и мечтала о его страстных поцелуях.

— Никогда не видела цветущий кактус, — сказала она.

— Правда? — улыбнулся Мюрат, и ее сердце пропустило пару ударов.

* * *

На следующее утро приехал курьер. Сначала все выглядело как обычная доставка цветов. Букет был красиво обернут в шелестящую целлофановую упаковку и перевязан яркой атласной лентой. Но стоило Кэтрин снять упаковку, как она обнаружила сочные мясистые листья кактуса, на котором цвели миниатюрные бутоны розового и светло-вишневого цвета. Ей еще никто никогда не присылал цветов, а уж такого чуда она точно не ожидала. Это был очень оригинальный и неожиданный жест со стороны Мюрата. Кэтрин хотелось поделиться с кем-нибудь своими радостными эмоциями.

Она догадывалась, что неизбежно придется принять его приглашение на ужин. Но Кэтрин даже и не предполагала в тот момент, что в тот же вечер окажется в огромной постели Мюрата в его номере с видом на озеро Бала.

Это было настоящим безумием! Она и представить себе не могла, что когда-нибудь окажется в столь роскошной обстановке. Ее руки нетерпеливо исследовали его обнаженное мускулистое тело, она с готовностью отвечала на его жаркие ласки. Поначалу Мюрат даже немного опешил от ее напора, явно не ожидая такого проявления чувств от скромной девушки. Но после продолжительной прелюдии Кэтрин почувствовала страх, потому что ей было больно. Мюрат пришел в настоящую ярость оттого, что она и словом не обмолвилась о своей невинности.

— Почему именно я? — спросил Мюрат позже таким тоном, словно ее невинность стала для него обузой.

— Потому что… потому что я ждала мужчину, который знает, что делает. Я хотела, чтобы все прошло фантастически! Я встретила тебя и поняла, что пора решаться. А почему ты спрашиваешь? — Она перевернулась на живот и оперлась на локти. — Разве это так важно?

— Конечно важно, — ответил он. — Я не соблазняю девственниц и не разрушаю их мечты о сказочных принцах, способных превратить их жизнь в сказку.

— Слишком поздно, — поддразнила она и провела губами по его груди.

И Мюрат снова овладел ею. А потом еще. И еще.

— Это было… удивительно, — ошеломленно произнесла она.

— Я знаю. — Он нежно погладил ее по волосам. — Говорят, женщине нужна практика, чтобы достичь оргазма.

— Тогда, мне кажется, очень важно продолжать тренировки, — нарочито серьезно произнесла Кэтрин, и Мюрат расхохотался.

— Ты удивительная женщина. Неопытная и страстная одновременно.

— Это хорошо или плохо?

— Я пока не решил, — ответил Мюрат после небольшой паузы. — На данный момент я считаю, что ты очаровательна и я еще не готов отпустить тебя.

— Тогда не отпускай, — прошептала Кэтрин и прижалась к нему всем телом. — И держи меня крепче.

Конечно, в ту ночь они не только занимались любовью, но и разговаривали на различные темы. Кэтрин думала о прекрасном настоящем, а Мюрат же говорил только о будущем. Она попрощалась, уверенная, что больше никогда его не увидит, но, к ее удивлению, он вернулся на следующей неделе. Кэтрин как раз собиралась взять себе два выходных дня подряд.

— Вот видишь, — просто сказал Мюрат, — я никак не могу держаться от тебя подальше.

Она не стала скрывать свою радость, когда Мюрат заключил ее в объятия. Впервые в жизни она дышала полной грудью. Она благодарила судьбу, которая привела ее на другой конец Уэльса. Сейчас она спокойно могла посвятить себя отношениям с Мюратом, не боясь гнева матери.

Ей многое нравилось в Мюрате. Он не интересовался ее семьей, происхождением. Да и зачем? Ведь их отношения временные. А это значит, ей не придется проходить через мучительную пытку, рассказывая неприятные подробности своих взаимоотношений с семьей.

Они остановились в той же гостинице с видом на озеро, что и прошлый раз, и два дня практически не покидали спальню. Кэтрин не знала, что будет делать, когда он уедет и она вернется к своей обычной жизни. К своей реальной жизни, в которой ей нет места.

Кэтрин старалась не думать о скором расставании, но это было невозможно. Она с трудом представляла своего любовника управляющим целой страной и скачущим на гнедом жеребце по бескрайней пустыне. Она старалась не думать о том, что совсем скоро потеряет его. Догадался ли он о ее мыслях или легко прочитал все по ее глазам? Не потому ли он сделал ей необычное предложение перед тем, как уехать по делам в Лондон?

— Поехали со мной, — предложил Мюрат, застегивая элегантный итальянский пиджак.

Кэтрин в очередной раз отметила про себя, что он выглядел просто восхитительно.

— Куда? — Она моргнула от неожиданности.

— В Лондон. У меня там квартира, ты могла бы в ней жить.

— С тобой?

— Ну, иногда. — Он улыбнулся.

Если бы только она не была так наивна!

Если бы она понимала, во что ввязывается! Ведь таким женщинам, как она, не предлагают постоянных отношений. Постоянными в жизни Мюрата были лишь его дворец и напряженный график в Курхаре. Многочисленные поездки в Англию, которые он совершал, были непродолжительными и нерегулярными. Мюрат вовсе не предлагал ей стабильные крепкие отношения.

Кэтрин были чужды привязанности, как она сама себе говорила, и она не была подвержена излишним эмоциям. Эмоции вносили в жизнь хаос, а она уже испытала достаточно разочарований из-за мужчин. Сначала Кэтрин собиралась отказать ему, но потом передумала. У нее не было выбора: мысль о том, что она может потерять Мюрата, сводила с ума.

Вот так она и стала любовницей баснословно богатого человека. Она поехала в Лондон, чтобы быть с Мюратом, и медленно, но верно стала терять свою независимость. Работа, которую она нашла в крупном отеле, скоро стала несовместима с ее образом жизни, потому что она очень скоро узнала первое правило любовницы.

Нужно всегда быть доступной для своего мужчины. Тем более когда этот мужчина занимает все твои мысли. Мюрат сказал ей, что его жизнь полна событий и что с ней он успокаивает свои измотанные нервы. Мюрату нравилось, что Кэтрин в условленное время встречает его в их общей квартире, и ему совсем не хотелось тратить драгоценное время на то, чтобы ждать, пока она освободится после очередной смены.

Мюрат отмахнулся от ее протестов, когда она сказала, что не может пользоваться его кредиткой. У него достаточно денег для них обоих. Мюрату нравилось, что Кэтрин обжила его квартиру, обставила ее по своему вкусу, и теперь он чувствовал себя там как дома.

Когда Мюрат предложил свою кредитную карточку для оплаты всех расходов, Кэтрин не стала отказываться, посчитав это разумным решением. Она позволила одеть себя в шелка и стала регулярно делать прическу в одном из лучших салонов Лондона.

Кэтрин не задумывалась о том, как долго это будет продолжаться, она наслаждалась каждым днем, проведенным с любимым. И Мюрат нравился ей все больше и больше. И тогда она решила сотворить идеальные отношения, чтобы негативные события прошлого перестали ее беспокоить.

Кэтрин узнала, что дорогие ткани куда приятнее на ощупь, чем дешевые. Она научилась получать истинное удовольствие от посещения спа-центров. Это позволяло ей настроиться на встречу с Мюратом. Она стала посещать в его отсутствие различные курсы и тренинги, которые могут себе позволить богатые женщины с большим запасом свободного времени. Она приобрела хороший музыкальный вкус и научилась составлять прелестные цветочные композиции. Она получила сертификат кулинарной школы «Кордон блю» и научилась прекрасно разбираться в винах, как настоящий сомелье. Кэтрин обнаружила в себе настоящую страсть к изучению истории искусства. Она внезапно осознала, что Мюрат сделал все, чтобы она получила неплохое образование.

Мюрат познакомил Кэтрин со своими друзьями и коллегами. Иногда они приводили своих жен, иногда — любовниц. Она обнаружила, что многому научилась на своей первой работе, в отеле «Хидмарш», потому что легко могла поддержать разговор практически на любую тему.

Кэтрин научилась составлять верное мнение о людях, с которыми работал ее любовник. Мюрат много рассказывал ей о своих знакомых, и она с легкостью могла составить краткое резюме о каждом из них.

В некотором смысле она училась быть идеальной супругой могущественного человека, но реальной перспективы стать ею у нее не было. Мюрат должен жениться на девушке королевской крови. И в этом он был честен с ней с самого начала. Кэтрин старалась не тешить себя надеждами на будущее с этим мужчиной, прекрасно зная, что ее мечты неосуществимы.

Они прекрасно понимали друг друга, по крайней мере, она так думала. И ей было легко принять довольно жесткие правила их отношений — потому что между ней и Мюратом никогда не было притворства. И все же Кэтрин была не до конца откровенна… Со временем к ней пришло понимание того, что она хотела бы провести всю жизнь с этим мужчиной.

— Кэт? — Оклик Мюрата вернул Кэтрин в настоящее, и она открыла глаза. — Что случилось, моя красавица? Кажется, ты была очень далеко отсюда. — Он провел ладонью по соблазнительному изгибу ее бедра.

Кэтрин ни за что не признается ему, что вспоминала прошлое. Она покачала головой и крепко прижалась к нему, животом ощутив его эрекцию.

— Я здесь, — прошептала она. — И я твоя.

«Только вот надолго ли?» — думала Кэтрин про себя.

Но даже отдаваясь Мюрату телом и душой, она чувствовала, как тьма и тревога окутывают ее сердце.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хватит и взгляда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я