Потерять Кайлера

Шивон Дэвис, 2017

Фэй думала, что потерять родителей и переехать к малознакомым родственникам – самое разрушительное, что могло с ней случиться, но ошибалась. Скандальное откровение дяди поставило под сомнение саму ее жизнь. Все, во что она верила, было построено на лжи. И единственный человек, который ее понимает, больше не может быть рядом. Кайлер не собирался заводить отношения до встречи с Фэй. Теперь она – весь его мир, и отпустить ее – значит потерять все. Но когда на горизонте появляются враги, одержимые желанием разрушить семью Кеннеди, Кай готов на многое, чтобы защитить близких. Даже если придется отвернуться от человека, без которого он не сможет жить.

Оглавление

Из серии: Братья Кеннеди

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потерять Кайлера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Единственными звуками в комнате были душераздирающие рыдания Кэла под успокаивающий шепот Алекс, баюкающей на руках взрослого сына. Слезы продолжали катиться из моих глаз, я никак не могла остановить этот непрекращающийся поток. Кай поймал мой взгляд, и на его лице отразились беспокойство и тревога. Затем он опустил глаза, и я заставила себя сделать то же самое. Внутри бурлили эмоции, я чувствовала себя так, будто вот-вот взорвусь. Меня сковал страх, и я обняла себя руками, словно пытаясь от чего-то удержать.

Внезапно Китон притянул меня к себе. Я повернула к нему изумленный взгляд, но тут же растаяла, увидев искреннее сочувствие на его лице. Не сопротивляясь, я обвила талию Китона рукой и прижалась к его груди. Уголком глаза я заметила нахмурившегося Джеймса. Бога ради, за кого он вообще меня принимает? Могу я испытывать искреннее сострадание к своим двоюродным (а, вполне возможно, родным) братьям без того, чтобы мои чувства были истолкованы самым омерзительным образом? Уставившись на него, я многозначительно прищурила глаза. Он расслабился и послал мне сочувствующий кивок. Я всхлипнула, опустив голову Китону на плечо.

— Давайте пройдем в гостиную, — предложил Джеймс, приглашая всех движением руки. — Дадим вашему брату немного побыть наедине с матерью.

Я присела на диван рядом с Китоном, сплетая наши пальцы.

— Это значит, что я прощена? — прошептала я с надеждой в голосе.

— Тебя не за что прощать, — ответил он так же шепотом, и впервые за день я улыбнулась. — Прости, что так бурно отреагировал. И за тот день в Нантакете.

— Что было в суде? — спросил Кэйден, прежде чем я успела что-то ответить Китону.

— Инспектор, который допрашивал вашего брата, порекомендовал отпустить его под залог с условием, что он не покинет пределы штата, — ответил Джеймс.

— Ему предъявили обвинения? — тихо спросил Кэйвен.

— Да, и теперь мы ждем, когда объявят дату предварительного слушания. Дэн надеется, что иск отклонят, прежде чем дело дойдет до полноценного судебного процесса, но это зависит от того, какие доказательства у них есть против Кэлвина. И, судя по всему, представитель обвинения — тот еще проныра.

В комнату вошли Алекс и Кэлвин, и дальнейшие разговоры тут же прекратились.

— Не уверена, что сейчас подходящее время, — произнесла Алекс, нервно оглядываясь.

— Без вариантов, мам. Мы скажем обо всем сейчас, — отозвался Кэйден тоном, не допускающим возражений.

— Для таких новостей не получится подобрать подходящий момент, — добавил Кай. — Можем мы просто перейти к делу? — Его лицо выражало твердую решимость.

Совершенно окаменев, Алекс упала на свободный диван, все еще не отпуская от себя Кэлвина. Сложив руки на коленях, она выпрямилась; лицо ничего не выражало. Губы задрожали, когда она раскрыла рот, чтобы заговорить, а на лице отразился неприкрытый ужас. Сама того не желая, я испытывала искреннее сочувствие, хоть и понимала, что эта женщина сама загнала себя в угол.

Джеймс подошел к ней и положил свои ладони поверх ее, на что Алекс смерила его таким презрительным взглядом, которому позавидовала бы сама Эддисон. Стиснув зубы, мужчина отдернул руки, и его лицо стало пунцово-красным. Напряжение, повисшее в воздухе, можно было буквально пощупать рукой, и все, чего мне хотелось в тот момент, — чтобы это поскорее закончилось.

Сделай уже это наконец, Алекс.

— Я должна кое-что вам сказать. Стоило признаться гораздо раньше… Мы с вашим отцом всегда старались делать то, что было лучше для вас, но иногда ошибались. И это как раз тот случай.

Кент фыркнул, откинувшись на диван и скрестив ноги, словно в ожидании премьеры в кинотеатре.

— Кажется, нас ждет что-то интересное, — сказал он, ухмыльнувшись.

Кэйден отвесил ему подзатыльник.

— Ты можешь прекратить вести себя как идиот и дать маме сказать?

Я была крайне удивлена, что после всего произошедшего Кэйден был на стороне матери. С другой стороны, посмотрела бы я на того, кто при взгляде на дрожащую в ужасе Алекс не испытал бы ни грамма сочувствия.

— Долгое время я носила это в себе, и мне нелегко говорить… — Блестящими от слез глазами она обвела лица своих сыновей. — Прежде чем встретить Джеймса, у меня были… отношения с другим мужчиной. Джеймс не является биологическим отцом Кэйдена и Кэйвена. Их отец — другой человек, — произнеся эти слова, она опустила взгляд в пол и замолчала.

Оглушительная тишина. В первый раз в своей жизни Кент молчал, потеряв дар речи. Кэлвин яростно хлопал глазами, стараясь переварить услышанное.

— О господи, — нарушил тишину Китон, — вот что она сказала вам в восемнадцатый день рождения? — Он перевел взгляд с Кэйдена на Кэйвена.

— Ага, — подтвердил Кэйден.

— Как вы могли держать такое в секрете? — Кеану удрученно взглянул на лица своих родителей. — Я могу понять, почему вы не хотели говорить об этом нам, но как вы могли не раскрыть всей правды им? — Он ткнул пальцем в своих сводных братьев.

— А как вообще подобрать подходящий момент, чтобы сказать своему ребенку, что его отец — вовсе не его отец? — резким тоном спросила Алекс.

Я еле сдержала вздох, не веря своим ушам. От меня не смогла ускользнуть ирония этой фразы.

Джеймс вздрогнул, а лицо Алекс тут же исказилось.

— Мне очень жаль, — прошептала она, должно быть, в первый раз за день бросив взгляд на Джеймса, опустившего глаза в пол. — Это не то, что я имела в виду. Я понимаю, как облажалась, но не жалею о прошлом. — Она обратилась к Кэйдену и Кэйвену. — Джеймс — ваш отец в полном смысле этого слова. Он любил вас с того момента, как встретил, и никогда не относился иначе, чем к остальным братьям. Тот факт, что вы ни о чем не догадались, только подтверждает мои слова. Он любил вас так же сильно, как и остальных.

— Это и не обсуждалось, — тихо ответил ей Кэйден. — Дело в том, как ты сообщила нам эту новость, и в том, что заставила держать все в тайне от других братьев.

— Я рад, что все раскрылось, — добавил Кэйвен. — Может, теперь мы сможем двигаться дальше.

В воцарившейся тишине каждый присутствующий в комнате попытался осознать услышанное.

— Так и кто их отец? — спросил Кент спустя пару минут. — Вы встречались с ним? — Он обратил свой пытливый взгляд на Кэйдена и Кэйвена.

— Это неважно, — поспешно отозвалась Алекс. — Он не мог стать настоящим отцом для моих детей и бросил меня в тот момент, когда я больше всего в нем нуждалась. Вот и все, что вам нужно знать.

Кэйден и Кэйвен обменялись тяжелыми взглядами, и Алекс сразу тревожно застыла. Джеймс подозрительно прищурил глаза.

— Что вы сделали?

Кэйвен смущенно поерзал на диване, а Кэйден испустил усталый вздох. Их взгляды, наполненные понятным лишь им двоим смыслом, пересеклись. Кэйден скрестил руки на груди.

— Мы встречались с ним.

Алекс вскрикнула, прижав руку ко рту, и ее глаза широко раскрылись от изумления.

— И мама права, — продолжил Кэйвен, — ничего хорошего из этой встречи не вышло.

Джеймс вскочил со своего места и практически выбежал из комнаты. Алекс осталась неподвижно сидеть на диване, пока Кэлвин пытался ее успокоить. Никто из братьев не шевельнулся, чтобы последовать за Джеймсом. Называйте меня тряпкой, но по мне это несправедливо. Поднявшись, я вышла вслед за ним.

Я нашла его в игровой комнате. Он прислонился лбом к стене, всем телом содрогаясь от рыданий. Меня одолевали неоднозначные чувства, еще никогда в жизни я не испытывала такого сильного смятения.

Этот человек спал с моей матерью, со своей родной сестрой. Он считает себя моим отцом, и он же тайно сговорился со своей женой и годами лгал собственным детям. Он ввязался в интрижку с помощницей своей жены. Джеймс настолько погряз в передрягах, виной которым оказался сам, что был даже не в состоянии поддержать своих сыновей, которые в нем так нуждались.

Но этот же человек принял в свою семью детей другого мужчины и воспитывал их как родных. Пожертвовав своей карьерой, он стал отцом-домохозяйкой. Он осознал свои ошибки и готов за них платить. Дозволенной любовью или нет, но он любил мою мать и защищал ее, заботясь о ней после смерти родителей. Без всяких колебаний он взял осиротевшую меня в свою семью и помог почувствовать себя ее частью.

Джеймс не плохой человек. Он просто принимал по жизни неверные решения.

Глядя на него, такого уязвленного и разбитого, я чувствовала, как ненависть и отвращение покидают меня. Этот человек остался совсем один, и я просто не могла бросить его. Я протянула руку и дотронулась до его ладони.

— Джеймс.

Подняв голову и взглянув на меня, он прекратил рыдать, но, судя по выражению лица, находился в какой-то агонии, и на это нельзя было смотреть спокойно. Я молча раскрыла для него свои объятия. Он посмотрел на меня, и миллион разных эмоций одновременно отразились в его взгляде. Сердце готово было выскочить из груди. Джеймс сделал шаг и протянул мне руки. Я прильнула к нему и почувствовала успокаивающее тепло. Только сейчас я поняла, что нуждалась в этой поддержке так же сильно, как и он. Мы просто стояли, не произнося ни слова. Никакой неловкости. Все так, как и должно быть.

— Пап? — раздался из-за спины тихий голос. Я обернулась, оказавшись лицом к лицу с Китоном. — Я пришел проверить, в порядке ли ты. — Лицо Джеймса тут же просветлело. Китон выглядел немного смущенным, засунув руки в карманы и неуверенно переминаясь с ноги на ногу. — Я понимаю, какой это шок для всех, но не хочу упускать из виду самое важное. Знаю, сейчас нам всем нелегко, но это не отменяет всего, что было раньше, и того, сколько ты значишь для всех нас. Ты был самым лучшим отцом, и большего я не могу пожелать.

Я отошла в сторону, позволяя Джеймсу благодарно заключить сына в объятия.

Такой трогательный момент! В эту минуту я готова была расцеловать Китона — самого милого, доброго и отзывчивого из всей семьи Кеннеди. Именно за это я его и люблю.

* * *

Полчаса спустя я лежала на кровати в своей спальне. Услышав звонок телефона, я глянула на экран. Брэд.

— Привет.

— Привет. Просто хотел узнать, как ты. В школе тебя не видно, и уже вовсю начали расползаться слухи. Это правда? То, что говорят о Кэлвине?

— Черт! Я надеялась, что эта новость еще не скоро всплывет. Глупо с моей стороны.

— Как он? Как вообще вы все?

— Хотела бы я знать ответ на твой вопрос. Последние двадцать четыре часа были одними из самых тяжелых в моей жизни. — Учитывая то, через что я прошла всего пару месяцев назад, это говорит о многом. Я попыталась дотянуться рукой до лопаток, чтобы почесать спину. Мозг просто клинило от переизбытка драмы, и я почувствовала, что с радостью убралась бы из этого места хотя бы ненадолго. — Ты занят?

— Нет, хочешь прогуляться?

— Ты можешь заехать за мной? Я подожду тебя снаружи.

— Уже в пути.

Просунув голову в дверь гостиной, я обнаружила Кэйдена и Кэйвена, беседующих с Алекс.

— Я собираюсь встретиться с Брэдом. Увидимся позже.

— Подожди секунду, Фэй. — Джеймс поднялся из своего кресла и направился ко мне. Он взял меня за локоть и вывел в прихожую. — Не думай, что я забыл о тесте.

— Все в порядке. Я и не думала, что ты будешь заниматься всем этим сегодня, учитывая все происходящее.

Он заправил выбившуюся прядь волос мне за ухо.

— Для меня это так же важно, как и для тебя. — Я почувствовала себя неловко от его взгляда и опустила глаза. — Я уже сделал пару звонков и жду ответа. Будь на связи на случай, если понадобишься.

— Конечно, — ответила я, выдавив подобие улыбки.

— И спасибо за поддержку. Ты не представляешь, как много это для меня значит. Сожалею по поводу всего этого. Знаю, ты до сих пор переживаешь, и лишний стресс ни к чему… Все эти проблемы как нарыв, который давно пора было вскрыть.

— Не стану врать, в голове полный бардак. Я даже не понимаю теперь, что чувствую. Но каким-то странным образом происходящее помогает мне отвлечься от собственного дерьма, так что, можно сказать, все это даже к лучшему.

В тот момент, когда Джеймс открыл рот, чтобы ответить, в дверь тихо постучали.

— Это за мной. Я на телефоне, пока.

Я выбежала из дома прежде, чем успело случиться что-то еще.

— Давай свалим отсюда, — сказала я в ту же секунду, как мой зад приземлился на пассажирское сиденье машины Брэда.

Тот опустил ногу на педаль и вжал в пол.

— Куда едем? — спросил он, не отрывая глаз от дороги.

— Все равно, — пожала я плечами, смахивая каштановые волосы с плеч. — Главное, чтобы это было тихое место, где мы не наткнемся ни на кого из школы, — добавила я. — Просто прошу тебя, отвлеки меня от всего этого! — Я принялась тыкать пальцем в панель проигрывателя, перебирая треки, пока не нашла кое-что по душе.

— Без проблем, я знаю отличное место. — Брэд на секунду повернулся ко мне. — Ты в порядке?

— Не совсем, — искренне призналась я.

— Хочешь об этом поговорить?

— Да, но не здесь. Давай доберемся до места. Мне нужно немного остыть.

Полчаса мы ехали в полном молчании. Я закрыла глаза и просто слушала музыку, усилием воли пытаясь прогнать все мысли из головы. Конечно, как бы ни старалась, я перебирала в голове все, что происходит, снова и снова гоняя мысли по замкнутому кругу. И не могла скрыться от тени, нависшей надо мной.

Брэд заглушил движок, и я открыла глаза, обнаружив перед собой тихую, почти пустую, за исключением пары пикапов, парковку. Площадка была окружена огромными деревьями, которые, судя по всему, росли в этом месте уже не первую сотню лет.

— Где мы? — спросила я.

— Мой отец брал меня сюда на рыбалку. В этом лесу сотни тихих тропинок, если ты не против прогуляться.

Сонно зевнув после долгого пути, я потянулась.

— Звучит неплохо. — Я открыла дверь и выскользнула из машины, застегнув пальто до самого подбородка, чтобы защититься от порыва холодного ветра, ударившего прямо в лицо.

Прежде чем закрыть авто, Брэд достал куртку и шарф с заднего сиденья.

— Держи, — он обернул шарфом мою шею, — кажется, это тебе пригодится.

— Спасибо. — Я улыбнулась, наблюдая, как он застегивает куртку и прячет руки в карманы.

— Сюда. — Он кивком указал дорогу, и я последовала за ним. Шествуя через лес, мы не произнесли ни слова, но эта тишина не давила, а, наоборот, успокаивала. С Брэдом всегда так просто. Он будто понимал, чувствовал меня. Ветки трещали под ногами, пока мы пробирались сквозь сумрачный, дышащий прохладой лес под окружающее нас со всех сторон пение птиц. Спустя минут двадцать я услышала тихий плеск воды, и мы оказались у самого края огромного озера. По ту сторону на раскладных стульях, закинув удочки в воду, устроилась пара мужчин. За их спинами, притаившись в густом лесу, виднелись дорогие частные дома.

Брэд провел меня к упавшему дереву у самого края воды, и мы опустились на него, любуясь озером. Он подышал на свои ладони, потерев их друг о друга.

— Я все забываю, как быстро холодает. Наверное, нам следовало поехать куда-нибудь в более теплое место.

— Здесь идеально. Спасибо, что привез меня именно сюда. — Я смотрела на озеро, на то, как тихо поднимаются и опускаются волны, завороженная водой, подкрадывающейся к нашим ступням и отступающей с едва заметным шипением. Вытянув руки позади себя, я вздохнула и подняла лицо к небу, размышляя, есть ли что-то там, за этими облаками. Брэд тихо наблюдал за каждым моим движением, и я понимала, насколько этот человек — преданный и верный друг.

— Иногда я представляю, что где-то там высоко за нами наблюдает бог, — кивком указала я наверх, — как зловещий кукловод, дергает за струны и управляет нашими жизнями. Интересно, он смеется над нами, подбрасывая испытание за испытанием, или молча следит за тем, как мы проходим через них? — Я повернула лицо к Брэду. — Может, мы безразличны ему и для него все это просто игра?

Наклонившись, Брэд поднял камень с земли и швырнул в озеро. Тот легко скользнул по поверхности воды, прежде чем утонуть в недоступных глазу глубинах.

— Понимаю, о чем ты. Я думал о том же последние пару месяцев. — Брэд придвинулся ко мне, и наши колени соприкоснулись. — Часто размышлял о том, как некоторым людям удается жить без проблем, в то время как на долю других приходится гораздо больше, чем они в состоянии вынести. Это так несправедливо! Но знаешь, я пришел к выводу, что если бог и существует, то посылает испытания лишь тем, кто способен их преодолеть. Так сказать, тренировка по выживанию. — Он поднял еще один камень и запустил его в воду. — По крайней мере, именно в этом я убеждаю себя каждый день.

Я прикусила нижнюю губу.

— Хм, интересная теория. Понятия не имею, насколько ты прав, но уверена, что быть тем, кому посылают эти испытания, — полный отстой. Я честно пыталась оставаться сильной последние пару месяцев и, как бы высокомерно это ни звучало, отлично справлялась, но теперь… — Сдавленный смешок вырвался из моей груди. — Теперь я чертовски зла из-за того, что дерьма в моей жизни только прибавилось. — Я в ужасе осознала, что предательская слеза вот-вот выкатится из глаза, и поспешно стряхнула ее тайком от Брэда.

Потянувшись ко мне, он обхватил мои ладони своими сильными руками.

— Произошло что-то еще помимо Кэла?

— Ага, — ответила я и выложила ему все без остатка. О признании Джеймса, о том, как это может повлиять на мои отношения с Кайлером, как изменилось мое мнение о родителях. О том, какая ужасная атмосфера царит в доме из-за признания Алекс о настоящем отце Кэйдена и Кэйвена. Об интрижке Джеймса с Кортни и его давших трещину отношениях с женой. Наконец, о ситуации с Кэлвином. Брэд слушал меня, не прерывая, успокаивающе поглаживая мою ладонь. Я не отнимала руки, а закончив, почувствовала, что стало в разы легче. Нужно было выплеснуть все это из себя.

— Черт подери, Фэй! — воскликнул Брэд, когда я завершила свой рассказ. — А я-то думал, что у меня неприятности.

Я помассировала разболевшиеся виски.

— Понимаю. Ужасно, когда у тебя их столько, что даже не знаешь, за какую взяться сначала.

— Неудивительно, что Кай не отвечает сегодня на мои звонки.

— Не принимай это близко к сердцу. Он изо всех сил пытается держаться. Как и все мы, — сказала я, пиная ногой камни внизу.

— Прости меня. — Я удивленно подняла бровь, не понимая, за что Брэд просил прощения. — За то, как я отреагировал на новость о ваших отношениях, и за боль, которую ты чувствуешь сейчас. Мне не нравится видеть, как ты страдаешь. — Брэд был сильно сбит с толку, узнав обо мне с Кайлером. Люди редко одобряют отношения между родственниками, даже если они не идут вразрез с законом. Хотя я бы предпочла думать, что ему просто нужно время, чтобы свыкнуться с этой мыслью.

Я крепко сжала его руку.

— Что мне делать, Брэд? Если он — мой брат… — я умолкла на полуслове, ощутив чудовищную боль в груди, и попыталась справиться с нахлынувшим потоком слез, но не смогла. Во что превратил меня весь этот кошмар! Из стойкой железной леди я превратилась в нервную размазню.

— Эй, — Брэд нежно привлек меня к себе в объятия, — ты — одна из самых изобретательных девушек, которых я знаю. Ты обязательно что-нибудь придумаешь.

«Хотела бы я иметь столь же сильную веру в саму себя, — подумала я, — опустив голову ему на грудь».

Оглавление

Из серии: Братья Кеннеди

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потерять Кайлера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я