Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории

Холли Блэк, 2020

Прежде чем он стал жестоким принцем и злым королем, он был мальчишкой с каменным сердцем. Холли Блэк дарит уникальную возможность взглянуть на детство загадочного Верховного Короля Кардана. Узнать, что было до «Жестокого принца» и что случилось после «Королевы Ничего». А также прочитать культовые сцены из знаменитой трилогии «Воздушный народ», рассказанные от лица Кардана. Прекрасно иллюстрированное издание. Ровина Кай – художница с мировым именем и обладательница премии Хьюго. Добро пожаловать в чарующий мир Эльфхейма!

Оглавление

Из серии: Young Adult. Бестселлер Холли Блэк. Воздушный народ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Holly Black

HOW THE KING OF ELFHAME LEARNED TO HATE STORIES

Text copyright © 2020 by Holly Black Illustrations сopyright © 2020 by Rovina Cai

© 2020 by Holly Black Illustrations сopyright

© 2020 by Rovina Cai

© Артемова М., перевод на русский язык, 2020

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Для Брайана и Дрейка, но, по большому счету, для Тео.

Принц Фэйри, взращенный на кошачьем молоке и презрении, рожденный в семье со множеством наследников и с гадким пророчеством, нависшим над его головой: с самого рождения Кардана то обожали, то ненавидели. Неудивительно, что это повлияло на его характер. Вот только никто не ожидал, что он умудрится стать Верховным Королем Эльфхейма.

Некоторые сравнили бы его с вязким отваром, обжигающим горло и в то же время придающим сил.

— Я вас умоляю, — можете возразить вы. — Это же совершенно неудачное сравнение.

Кардан не будет против, по крайней мере пока вы умоляете.

I. Король Эльфхейма отправляется в Мир Смертных

— Ты шутишь? — возмущается он, глядя на волны, бушующие далеко внизу. — Так ты привыкла путешествовать? Что, если бы чары закончились, пока Виви не было с тобой?

— Я бы упала с огромной высоты, — с пугающей невозмутимостью отвечает Джуд. Выражение ее лица словно говорит: то, что кажется другим невероятно опасным, для меня — всего лишь обыденность.

Кардан вынужден признать, что скакуны из крестовника необычайно быстры, и есть что-то захватывающее в том, чтобы пронестись по небу, ухватившись за их поросшую листьями гриву. Конечно, ему тоже нравится легкое ощущение опасности, но он не наслаждается им с таким жадным восторгом, как некоторые.

Кардан поднимает взгляд на свою непредсказуемую, смертную Верховную Королеву: ее непослушные каштановые локоны падают ей на лицо, а янтарные глаза загораются всякий раз, когда она смотрит на него.

По всем правилам и законам, они должны были оставаться вечными врагами.

Он не может поверить своей удаче, не может четко проследить путь, который привел его сюда.

— Раз уж я согласился путешествовать так, как ты хочешь, — кричит он, пытаясь заглушить ветер, — ты должна дать мне что-то, чего хочу я. Например, обещание, что ты не бросишься сражаться с каким-то неизвестным чудовищем, чтобы впечатлить одного фейри-отшельника, который, насколько я знаю, тебе даже не нравится.

Джуд бросает на него тот самый взгляд. Кардан ни разу не удостаивался этого взгляда, пока они учились в дворцовой школе, но, увидев его впервые, он сразу понял, что это и есть ее настоящее лицо. Заговорщицкое. Дерзкое. Смелое.

Даже безо всякого взгляда он наверняка знает ответ. Конечно, она хочет сражаться. Ей кажется, будто она постоянно должна что-то доказывать. Будто она обязана снова и снова отстаивать свое право носить корону.

Однажды она рассказала Кардану о том, как они с Мадоком сошлись в поединке. Джуд отравила его еще до начала боя, но яд начал действовать не сразу. Пока Кардан пил вино и болтал с придворными в соседнем зале, она скрестила клинки со своим приемным отцом, пытаясь выиграть немного времени.

«Я такая, какой ты меня сделал», — сказала она, пока они сражались.

Кардан знал, что Мадок не единственный, кто сделал ее такой, какая она есть. Он тоже приложил к этому руку. Иногда он думал о том, как это странно, что она его любит. Конечно, он был благодарен, но временами казалось, что это просто еще одна из ее нелепых, абсурдных и опасных затей. Она хочет сражаться с чудовищами и делить постель с тем самым юношей, которого еще недавно мечтала убить. Легкость, безопасность и простота не входили в список ее предпочтений.

А ведь они могли бы пойти ей на пользу.

— Я не пытаюсь впечатлить Брайерна, — возражает Джуд. — Он говорит, что я задолжала ему услугу, ведь он дал мне работу, когда я была в отчаянном положении. Полагаю, в этом он прав.

— Его самонадеянность заслуживает награды, — сухо замечает Кардан. — Но не той, что ты собираешься ему дать.

Она вздыхает.

— Если среди фейри-отшельников завелось чудовище — мы должны с этим разобраться.

В ее словах нет ни единой причины для волнения или страха, но он никак не может избавиться от неприятного, тревожного ощущения.

— У нас есть рыцари, которые поклялись служить нам, — говорит он. — Ты лишаешь их возможности добиться своей доли славы.

Тихо фыркнув в ответ, Джуд отбрасывает за спину свои густые темные волосы и пытается засунуть выбившиеся пряди под золотой венец, чтобы они не лезли в глаза.

— Мы — королевы — жадный народ.

Кардан клянется, что позже они продолжат этот спор. С недавних пор одной из его главных королевских обязанностей стали постоянные попытки напомнить Джуд, что она не обязана лично решать все скучные проблемы и проводить все скучные казни в Эльфхейме. Он не возражал против того, чтобы иногда присутствовать на пытках — тех, что не заканчивались убийством, — но ее взгляд на их новое положение предполагал слишком много ответственности.

— Давай встретимся с этим Брайерном и выслушаем его рассказ. Если ты собралась сражаться с этой тварью — нет смысла идти в одиночку. Ты могла бы взять с собой целый отряд рыцарей или, если уж на то пошло, меня.

— Думаешь, ты один сможешь заменить целый отряд рыцарей? — с улыбкой спрашивает Джуд.

Кардан задумывается о том, что вполне на это способен, хотя мир смертных может совершенно непредсказуемо повлиять на его магию. Однажды он поднял остров с морского дна. Он не знает, стоит ли напомнить ей об этом событии, но ему интересно, была ли она впечатлена его способностями.

— Думаю, я мог бы превзойти их всех вместе взятых, если выбрать подходящее состязание. Например, кто больше выпьет и при этом не захмелеет.

Издав короткий смешок, Джуд пришпоривает своего травянистого скакуна.

— Мы встретимся с Брайерном завтра на закате, — говорит она с усмешкой, призывающей его поучаствовать в гонке. — А после этого решим, кто станет героем.

Кардан совсем недавно перестал играть роль злодея, и он снова задумывается о том, какой извилистый путь, состоящий из неожиданных решений, привел его к этому моменту, где они с Джуд несутся по небу, обсуждая, как решить проблему, а не создать ее.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Бестселлер Холли Блэк. Воздушный народ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я