Стихи Хакима Булибекова драматургичны в своей основе. В них всегда точно очерченная экспозиция, высвечен конфликт и необычная, оригинальная развязка, часто умещающаяся в одной фразе, в последней строчке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Русскоязычный монолог» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Прощание
«Мой милый, что тебе я сделала?»
М. Цветаева
На свидание спешила ночь с зарею,
чтоб в ее красе растаять в свет.
Начинался день дождем зареван,
с яблонь посбивавший ранний цвет.
И стоял дурман над всей землею,
над водою грудился туман.
Я прощался в эту ночь с тобою,
оставляя на груди тумар.
И шептал тебе слова разлуки.
Ими щедро слух твой осыпал,
но петлей твои взлетали руки,
в них мой дух свободы засыпал.
Ты равняла наши чувства с морем
и звала в них снова утонуть,
и пугала предстоящим горем,
верила, что можно все вернуть.
Но я знал, нам не сберечь обоим
более привычки быть вдвоем.
И пришедшим днем мы все зароем
лужей оказался водоем…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Русскоязычный монолог» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других