Снег повсюду. Валит в Париже, сыплет в Амстердаме, накрывает Лондон. Буря вынуждает восемнадцатилетнюю Саманту остаться на сутки в незнакомом городе, в столице Великобритании. За этот день она проживает целую жизнь: сначала двое молодых людей спасают девушку от ограбления, потом один из них влюбляется в нее, а затем… Умирает британская королева. Франсуа Плас приучил читателей к фэнтези, сказкам и приключениям, но теперь он как будто предлагает нам типичный юношеский роман о первой любви, случайных встречах и вынужденных расставаниях. Но всё не так просто. Десятки обычных и не вполне обычных событий происходят за сутки в заснеженном Лондоне. Одна из камер запечатлевает встречу Саманты с маленьким индийским мальчиком Ханом, а рядом – нечто похожее на призрачного тигра. Детективы Эмма Харди и Стюарт Найджел в тупике: они расследуют нападение на пожилую женщину, но все разумные объяснения терпят крах. В этой почти реальной истории все-таки есть едва уловимый налет фантастики – или сказки наяву. Без него ни сыщикам, ни Саманте, ни читателям не разгадать всего происходящего. А любовь, встречи, расставания? Кто знает, быть может, именно они – важнее всего! «Королева под снегом» совсем непохожа на выходившее в «КомпасГиде» историческое фэнтези Франсуа Пласа «Узник Двенадцати провинций» в переводе той же Нины Хотинской или пьесу «Маркиз Кит де ла Бален» в переводе классика Михаила Яснова. И все же рука мастера узнаваема: то же летящее письмо, те же атмосферность и живописность, та же детская вера в чудеса. И наверняка эту книгу подростки и молодые взрослые полюбят так же, как полюбили «Узника».
2
— Как ты, детка, не слишком устала?
— Так себе, daddy[1]. Посадка была просто акробатическая, нам сказали, что возникла проблема с приземлением, а только что сообщили, что мы застряли в Лондоне. Люди обезумели! Дело чуть не кончилось бунтом.
Прижимая телефон к уху, другой рукой волоча за собой чемоданчик на колесиках, Сэм шла в потоке пассажиров по коридорам аэропорта.
— Я тебя очень плохо слышу, — продолжала она, краем глаза косясь на табло.
— Здесь, — повторил отец, — ветер усиливается и то и дело сыплет снег. Амстердам блокирован снегопадом. Машины едут черепашьим шагом, люди на тротуарах падают, как мухи. Вряд ли твой рейс сможет вылететь до завтра.
— Ты хочешь сказать, мне придется заночевать в аэропорту?
Она тревожно оглянулась на своих товарищей по несчастью, угрюмых, недовольных и помятых, словно их подняли с постели. Служащие в форме, в чьи обязанности входило регулировать поток пассажиров, совершенно не справлялись со своей задачей. Она продолжала тише, доверительным тоном:
— Мне совсем не хочется ночевать среди всех этих людей.
— У твоего билета хорошая страховка, Сэм, — смеясь сказал отец. — Компания должна оплатить тебе гостиницу.
— Да, да.
— Ладно, детка, передаю трубку брату, он горит желанием с тобой поговорить.
В трубке раздался тонкий голосок Тео:
— Алло, Сэм?
Она услышала, как он набрал в грудь побольше воздуха, чтобы выпалить единым духом:
— Дом весь в снегу, папа говорит, что можно кататься на санках, я и тебе дам покататься, когда приедешь.
— Супер, Тео.
— А ты правда в Англии? Почему ты в Англии?
— Я села на дрянной самолет, который только и мог что приземлиться в Амстердаме. А он взял и сломался.
— Почему его не взяли на буксир? У них нет летучей аварийки?
— Боюсь, что нет.
— Плохо.
— Так вышло, Тео. Самолеты еще не умеют лечить в воздухе.
— Но ты всё равно приедешь на мой день рождения? Будет весело, покатаемся на санках.
— Конечно, приеду, дурачок.
— Обещаешь?
— Обещаю. Дашь мне папу?
— Да. Чмоки.
— Чмоки.
Толпа густела, и ей пришлось замедлить шаг; зажимая телефон плечом, она рылась в карманах в поисках паспорта.
— Сэм, — сказал наконец голос отца, — не волнуйся, мы что-нибудь придумаем. Тебе лучше?
— Да, но ты не мог бы позвонить маме? — спросила она жалобным голосом. — Я едва успела послать ей сообщение, когда сели…
Нильс на другом конце линии колебался. Диана, его бывшая жена, терпеть не могла, когда он вставал между ней и дочерью. Сэм, готовая расплакаться, настаивала.
— Папа? Здесь такой бардак! В объявлениях ничего не понять, мы ходим по кругу, люди орут друг на друга, я тебя едва слышу. И потом, нет никакой информации. Ноль. Мама с ума сойдет, если мне нечего будет ей сказать.
Голос Нильса в трубке с трудом пробивался сквозь гомон, но Сэм с облегчением услышала ответ, которого ждала:
— Не волнуйся, я всё сделаю. Только перезвони мне, когда что-нибудь узнаешь.
— Спасибо, daddy!
Сэм узнала нескольких пассажиров, смотревших на электронном табло следовавшие одно за другим объявления об отмене рейсов. Служащий аэропорта вызвал в толпе волну, подняв табличку с номером их рейса.
Все устремились к нему, как стадо. Бранились, толкались локтями, лишь бы подойти первыми. Сэм не пришлось идти дальше, фаталистическое выражение лица служащего, его бессильные жесты, ярость одних и досада других ясно дали ей понять, что у нее нет никаких шансов добраться до Амстердама в ближайшие часы. Колесики чемодана нечаянно прокатились по ногам сердитого пассажира.
— Да вы что! Совсем спятили? — прорычал он, хватая девушку за руку и выпустив в ее адрес залп юридических угроз.
Это был ее сосед из самолета, тот самый, что пил и храпел весь полет. Сэм высвободилась с гримасой отвращения и ускорила шаг, а вслед ей неслась ругань.
Толпа, потолок, крики и стук тысяч нервных шагов — молоточков закружились у нее в голове. Она бросилась к туалетам, дыхание зашкаливало, в бронхах свистело. Там тоже была давка. Сэм порылась в рюкзаке, нашла спрей вентолин, поднесла ко рту и вдохнула облачко лекарства, закрыв глаза, прижавшись спиной к фаянсовой плитке, чтобы не сползти на пол.
— Дженнифер, — выдохнула она, вдруг заметив в зеркале напротив стюардессу, которая мыла руки над раковиной.
Та изогнула бровь запятой и указала на себя, ткнув в грудь наманикюренным пальчиком.
— Дженнифер?
Сэм слабо повела рукой, словно хотела стереть слово с доски.
— Вам нехорошо? — встревожилась стюардесса.
Сэм проглотила слезы.
— Сейчас пройдет.
Порывшись в сумочке, стюардесса надорвала маленькую квадратную упаковку.
— Возьмите, — сказала она, протягивая ей влажную салфетку с запахом лимона.
Сэм промокнула лоб и виски. Она была ужасно бледна.
— Может быть, проводить вас в медпункт?
— Спасибо, сейчас пройдет. Я паникую по любому поводу…
— Я наблюдала за вами в полете. Лично я нахожу, что вы держались мужественно.
Сэм мотнула головой. Ей казалось, будто легкие сжимают в тисках.
— Это… люди… — извинилась она. — Когда вокруг толпа, злоба, ненависть… я не могу дышать. С этим никак не сладить. Как подумаю, что придется ночевать здесь, среди этой толпы… ужас.
Стюардесса кивнула, не сводя глаз с девушки: еще подросток, на вид совсем девчонка, но, скорее всего, совершеннолетняя. На застежке-молнии ее рюкзака болталась плюшевая игрушка, маленькая горилла в шортах и каскетке. Занятная девочка.
— Вы одна?
— Да, я летела в Амстердам к отцу, на день рождения моего младшего братишки.
— Можно спросить, как вас зовут?
— Саманта Гёз.
Стюардесса разгладила складки форменного жакета и решилась.
— Окей, Саманта, не обижайтесь, но выглядите вы не лучшим образом. И мне не улыбается оставить вас справляться одной. Отели берут штурмом. Компания забронировала нам номера в двух станциях метро отсюда, а наш командир предпочитает ночевать в своей семье в Лондоне. Так что его номер свободен. Возьмем ваш багаж и поедем со мной, хорошо? Так и мне будет спокойнее, и родителей вы сможете успокоить.
Сэм с облегчением выпрямилась.
— Катрин Стириделос, — представилась стюардесса, протягивая ей руку.
Сэм взяла ее ладошку, словно ухватившись за спасательный круг.
— Спасибо. Вы… В самолете я подумала, что вы похожи на Дженнифер Лоуренс.
Стюардесса сделала большие глаза.
— Вы забавная! Я как минимум на двадцать лет старше ее, и два больших мальчугана ждут меня дома. Вы не нашли для меня сравнения повзрослее?
Смутившись, Сэм закусила губу. Опять она попала пальцем в небо!
— Я вообще-то терпеть не могу мое имя, все зовут меня Сэм.
— Хорошо, Сэм. Кстати, если на то пошло, зовите меня Кэти. Идемте. И улыбнитесь: это приключение!
Сэм с облегчением кивнула и, когда Кэти прошла вперед с веселой гримаской, вдруг приосанилась, и лицо ее просияло широкой улыбкой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королева под снегом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других