1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Ульяна Иванова

Как далеко зайдёт эксперимент?

Ульяна Иванова (2024)
Обложка книги

Как много вам известно о жизни учёных? А что, если в их размеренную повседневность вдруг ворвётся нечто неподдающееся объяснению? В глубине непролазной тайги, на отдалённой от цивилизации биостанции, семеро ученых-энтузиастов обнаруживают странное существо, чьи способности выходят за пределы их понимания. На первый взгляд, это открытие кажется настоящим подарком и захватывающим научным вызовом, но как далеко готовы зайти учёные в поисках ответов? И действительно ли эта история так проста и радостна, как видится сначала?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как далеко зайдёт эксперимент?» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Удивительно, но Дима сегодня проснулся даже не от звона будильника. За два проведенных на станции рабочих сезона, он в конечном итоге научился просыпаться рано. Ещё на первой полевой практике бакалавриата одногруппники вечно смеялись над тем, как удивительно крепко Дима спит, да и ещё и на спине, ни разу не шевельнувшись, прямо как настоящий вампир. Бывало, что во время студенческих кутежей его чуть не принимали за мертвого или коматозного человека, настолько был его сон силен. Однако несколько лет ночных зубрежек вперемешку с веселыми вечеринками сделали своё дело, и Дима трансформировался из человека со стойкой нервной системой и отличным сном в человека обыкновенного.

В это воскресное утро он обыденно проснулся в своем любимом лежачем положении. Веки его ещё сопротивлялись пробуждению, однако нутро уже чувствовало: «Пора вставать». Сделав волевое усилие, Дима всё же открыл глаза, однако в этот раз он увидел не привычно покосившуюся дверцу шкафа вдалеке, а сидящее на нем черное существо, плотно сдавливающее его грудную клетку. Аспиранту казалось, что под весом этой туши он вот-вот схлопнется и задохнется.

«Сонный паралич! Я много о нем читал, — подумал охваченный беспокойством Дима. — Как хорошо, что я всё-таки интересуюсь миром. Если бы я не знал об этом, то явно сейчас сошел бы с ума. Там правда обычно гуманоидные видения, а тут какой-то зверь попался… Интересно, что мне совсем не страшно». В последней фразе аспирант всё же слукавил. Он боялся до чертиков, но очень хотел держать себя и ситуацию в руках.

«Максимум, который я могу сейчас сделать — это не паниковать», — принялся рассматривать своё необычное видение Дима. Темное, как сама ночь, существо восседало на его груди, плотно подобрав к себе лапки. Зверь этот был настолько блестящ, что без должного напряжения глаз можно было и вовсе не заметить очертания его ног, посчитав создание литой статуей. Большая голова зверя, словно у болванчика на торпеде машины, то плавно поднималась вверх, то опускалась вниз. Разглядывая дальше свой сонный паралич, Диме удалось заметить, что четыре глаза-бусинки на его голове не однотонно черные, а имеют градиентные переливы от темно-синего до светло-серого оттенков. Без остановки перетекающие друг в друга цвета затрагивали чувство прекрасного, завораживая аспиранта. Периодически даже казалось, что эти естественные узоры вполне способны его загипнотизировать. Всё меньше места внутри оставалось для тревоги.

«Нужно будет это всем сегодня обязательно рассказать! Удивительный опыт», — думал он, продолжая теперь уже с ноткой восхищения осматривать своё чудовище. Около минуты ничего не происходило. Дима смотрел на паралич, паралич же в ответ глядел на Диму. Наконец, видение зашевелилось, а точнее завибрировало. Неторопливо, начиная с кончиков лап волна дрожи поползла вверх, и к чувству тяжести Димы добавилось теперь ещё и это. Тем временем колебания доросли уже до головы существа. В секунду, когда это произошло, четыре глаза-бусинки резко залились белым цветом, будто в стакан с чернилами налили порцию свежего жирного молока. После данного изменения вибрация увеличила свою частоту, так что Диме стало неимоверно щекотно. До этого намертво прилизанная волосок к волоску шерсть зверя вдруг начала медленно распушаться. Диковинное животное в свете утреннего зарева обрело пушистый ареол.

Аспиранта охватил нестерпимый приступ зуда, и он остервенело почесал грудь. Во время этого акта ему удалось не только пошевелить рукой, но и кончиком мизинца дотронуться до вспушенной шерстки темного видения. Почувствовав это, зверь мигом склеил обратно все свои волоски, вновь превратившись в гладкую статую. Диме понадобилась лишь секунда на анализ полученной информации. «Это не паралич! Я могу шевелиться! А чудовище никуда не делось!» — взревел у себя в голове повторно напуганный аспирант, закрыл глаза и изверг из своей гортани истошный вопль.

Крик продлился не долго. К Диме быстро пришло осознание: «Зря я разорался», — и он, открыв глаза, машинально сдавил рот обеими руками. Не ослабляя хватку, аспирант оглядел помещение. При этом беглом осмотре ему ничего необычного так и не удалось заметить. «Фух, это был просто паралич. Не типичный, но всё же паралич, — облегченно выдохнул он. — Как же всё-таки легко обмануть свой мозг».

В эту секунду послышался треск будильника постсоветского периода. «Вот и пора вставать», — сказал себе аспирант и потянулся, чтобы ударить звонящий предмет. Перевернувшись на бок, он краем глаза заметил запутанное в брошенной у двери сетки существо.

Перед началом каждого полевого сезона на станции силами всех научных сотрудников проводится не только общая инвентаризация, но и реставрация. Большая часть оборудования используется повторно вот уже несколько десятилетий подряд, и, конечно, ей необходим особый уход. В конце августа, а также в начале марта отработавшие своё и изрядно потрепанные ловчие сети достаются из подвала и бережно просматриваются. Оценивается степень бедствия оборудования, и в один из прекрасных дней вся команда биостанции собирается на субботник плетения и штопки. В этот раз они не успели закончить все работы за один присест, и сетка отправилась в комнату Димы на доработку и сохранение. Так она тут и лежит вместе с угодившим в неё зверем.

Глядя на эту картину, Дима было хотел снова закричать, но оживший паралич среди сковывающих его тело нитей выглядел настолько уязвимо и безобидно, что аспирант пресёк свой порыв. Теперь ему стало уже не страшно, а интересно. Существо, словно сонный котёнок, лежало на спинке и перебирало лапками сети. Оно было беззащитно, оно просило о помощи.

Дима сполз с кровати и по-пластунски планомерно начал подбираться к запутанному зверю. Студент помнил, что любая дрессировка начинается с контакта. Для установления доверия важно не издавать громких звуков (что он уже нарушил), хорошо при этом также опуститься на уровень или даже чуть ниже уровня взгляда животного и стараться размеренно и монотонно разговаривать. Так как в природе ни один хищник предварительно не ведет спокойного диалога со своей жертвой (кроме человека), то именно такие действия способствуют удачному и наиболее быстрому контакту.

«Как же ты хорош собой. А шерстка у тебя то какая. А твои, наверное, глазки тоже очень красивые, — разлилась льстивая речь. — Такое блестящее создание, откуда же ты взялось?» Аспирант начал осматривать, казалось бы, герметичную комнату. Никаких больших дырок и щелей в ней обнаружено не было. Он посмотрел под кроватью. Окно, плинтус и потолок также не смогли улизнуть от зоркого взгляда Димы. Помещение было полностью в норме, никаких следов проникновения.

Молодой аспирант задумался: «Мог ли этот зверь каким-нибудь другим образом попасть внутрь?» Если в дикой части станции ночное затворение было уже устоявшимся правилом, то в общем доме дела обстояли иначе. Входные двери запирались не систематически, а комнаты учёных в большинстве случаев и вовсе оставались открытыми. Причем, приезжающие сюда практиканты не раз замечали интересную закономерность. Чем старше научный сотрудник, чем меньше он думает о сохранности и защите своего личного пространства. Например, Пал Саныч летом, когда в ночевальне случился перебой с электричеством, и ему на несколько дней пришлось перебраться в основной дом, спал не только не закрывая дверь, а наоборот специально пошире её приоткрывая для дополнительной вентиляции. Проходя в уборную ночью по длинному коридору, студенткам особо комично было наблюдать, как упитанная фигура уважаемого профессора безбожно храпит в одной комнате вместе с маленькой сияющей звездочкой-ночником. Более молодые сотрудники в особо жаркий период в этих целях могли оставить лишь небольшую щелочку. Тем, кому чуть за 30 закрывали дверь, но не запирали. Сами же студенты пользовались всеми имеющимися в наличии замками. Диме было всего 24. Он относился к самой последней категории, поэтому существо никак не могло пробраться через его дверь. Только если оно не расщепилось на атомы, протиснулось в щели и собралось уже в комнате заново. Но продолжавший прибывать в легком шоке Дима всё же обрубил данную теорию на корню.

«Точно, я же в туалет выходил! Так ты мог пролезть, когда меня здесь не было, и пробыть тут со мной наедине всю ночь. Наверное, поэтому ты и не боишься меня. Я, того не зная, познакомился с тобой ещё ночью, а ты сделал вывод, что я безобидный», — продолжал дрессировку страшно довольный собой аспирант, всё ближе подбираясь к новому питомцу.

Видя спокойного зверя, Дима осмелел и решил даже дотронуться до него. Медленно по сантиметру в секунду он приближал свою ладонь, ожидая, что зверюга, подобно собаке, обнюхает её. Когда рука практически достигла животного, раздался стук в дверь. Существо резко повернуло голову в сторону звука, в его движениях вновь появилась тревога.

«Сейчас мы тебя спрячем!» — прошептал Дима, стараясь за краешек сетки максимально деликатно оттащить это нечто от двери. «Веди себя тихо», — наказал он, упаковывая его под кровать.

В дверь снова постучали, но в этот раз намного настойчивее. Лишь после того, как аспирант убедился, что зверь надежно скрыт и запутан, скрипнул засов. Перед Димой предстали Лев Игнатьевич и Филипп Варламович, немного обескураженные тем фактом, что им всё же открыли. Казалось бы, до этого так жаждущие сего момента учёные теперь и не знали, что сказать и как себя повести.

— Ты чего так долго открываешь? — наконец разбил тишину Филипп. — Мы уж думали с тобой случилось что, так завизжал.

— А с чего вы взяли что это я кричал? — стараясь закрыть своим щупленьким тельцем обзор учёным, с осторожностью поинтересовался Дима.

— Помнишь, как тебя тогда болотная сова укусила? Я на всю жизнь твой клич запомнил. А это, то есть, не ты сейчас кричал? — попытался исправить ситуацию Лев Игнатьевич, действительно, вычисливший по едва уловимым ноткам голоса подлинный источник звука.

— Было дело, да, — ушел в свои воспоминания Дима.

— Так это, получается, ты кричал? — повторил вопрос немного дерганный Филипп Варламович.

— Да, я. Сон плохой приснился, вот и всё. Что из этого то сразу панику разводить и дверь мне выламывать!?

— Это тебе так только кажется, что панику разводить. А у нас в экспедиции по Монголии один случай был, — поудобнее облокотился на стену Филипп, как бы намекая, что рассказ будет долгим. — Студент-магистр, по-моему, первокурсник, проснулся под утро. Лежит такой в своём спальнике, тепло, хорошо ему. Светает. Половина неба уже голубенькая, а на другом его краешке, присмотревшись, ещё можно разглядеть крохотные звёздочки. Так вот, и тут студент замечает, как к нему щитомордник ползёт. Мы, конечно, перед каждой вылазкой подробный инструктаж проводим. Кто ядовит, как кого отличить… А он, кстати, ботаник был. Лежит, весь трясется в своем спальнике, а на нем уже щитомордник и пригрелся. И нет бы на помощь позвать, разбудить других, более опытных коллег. Мы в конце концов все рядом под открытым небом спим, прямо на расстоянии вытянутой руки, а он как онемел. Благо наш заклинатель змей — герпетолог проснулся в это время. Представляете, просыпается он, идет в ближайшие кусты облегчиться, а по возвращению на него смотрят четыре ошалевших глаза: два — студента и ещё два — змеи. Тот уже быстро исправил положение, а то мы ведь в пустыне, до ближайшей больницы далеко. Так неизвестно чем эта история бы кончилась… Мы когда студента после всего этого стресса откачали травяным чаем, спрашиваем, мол: «Что не разбудил то нас? Ещё и трясся, как в припадке». А он ответил: «Я боялся закричать и напугать змею». Бедный так увлекся своими лишайниками, что совсем забыл, что змеи сами по себе тугоухи. Мог бы вполне и цыкнуть нам. Вот такое образование сейчас, пока учишь одно — забываешь другое. У нас же сразу практика была, пра-кти-ка. Это я к чему всё? А! Во-первых, когда есть опасность — обязательно нужно о ней сообщить. Ну и уж если кто-то истошно орет, то это точно не спроста.

— Да говорю же, сон страшный был, настоящий ужас. Приснилось, что я в полевой туалет прямо внутрь упал, окуклился там и превратился в сколопендру, — резко выдумал историю Дима, краем глаза мониторя ситуацию в комнате.

— Так что же тут страшного? Всего лишь красота трансформации, венец природного замысла, — бурно отреагировал Сорокин.

Вдруг учёные, всё ещё стоящие за порогом, вдалеке коридора услышали торопливые шаги. «Анастасия Петровна!» — одновременно сообразили они и посмотрели друг на друга. После короткой переглядки эти двое уже не церемонились. Настойчиво отпихнув своими телесами Диму вглубь комнаты, Лев и Филипп вошли внутрь, аккуратно прикрыв за собой дверь.

— Рассказываем? — обратился Сорокин к своему коллеге.

— Ну, уж нет смысла тянуть, — постановил Лев и принялся за сокращенную версию своего приключения. Как только дело дошло до описания зверя, Дима сразу подхватил повествование.

— Без рта, носа и ушей… — закончил он фразу за Львом Игнатьевичем.

— Хотя, как позже выяснилось, рот у него всё же где-то есть, раз он смог прогрызть дырку в пластиковой коробке. Ты получается из-за этой же зверюги так перепугался? Оно и на тебя напало? — втиснулся в диалог Филипп Варламович.

— Да никто на меня не нападал и не прыгал. Проснулся, а оно на мне спокойно сидит. Я сначала подумал, что это сонный паралич. Там же тоже обычно сдавлена грудная клетка, паника, не можешь пошевелиться, чудище какое-нибудь видится. Думал я, лежал, наблюдал, а потом, как чесаться начал, его и почувствовал. Вот тогда от неожиданности я и закричал. А так оно ничего агрессивного со мной не делало, и шипов я никаких не видел. Да и вообще, животное это скорей напугано, чем пугающе.

— Видишь, Комаров, как недолюбливают тебя звери. Это всё потому, что ты — Комаров, — хотел разрядить обстановку Филипп Варламович, но как-то вышло совсем неудачно. Все трое растерянно переглянулись. — А куда оно делось то, чудище ваше? Опять уползло, улетело, испарилось? — С ноткой нетерпения спросил Сорокин. Ему не нравилась ситуация, когда все в комнате были знакомы с этим нечто, кроме него самого.

— Да нет же, тут, под кроватью лежит, — опустился на корточки Дима.

После этой фразы Комаров и Сорокин мигом прильнули к полу следом. Учёные начали пристально вглядываться в пропитанное пылью темное пространство под кроватью. И действительно, в сетке лежала черная масса, плотно свернутая в тугой, гладкий калачик.

— Во вы даете! И это ваш мутант? — съязвил Филипп, однако в этот момент его никто не слушал.

Лев Игнатьевич с восхищением посмотрел на Диму, мол: «Молодец! Поймал. Это оно!»

— У меня он так не лежал, — сказал Комаров, почесывая нос, который уже успел надышаться подкроватным воздухом.

— Может он в анабиоз какой впал, — предположил аспирант.

— Давайте его аккуратно достанем и посмотрим, — выдвинул идею Лев, вдруг резко вспомнив, что это именно он первый обнаружил зверя. Учёный хотел ощутить свое превосходство, почувствовать контроль над происходящем.

Как только Дима потянулся под кровать, его прервал Филипп Варламович: «А вы не боитесь с ним вот так контактировать? Может он заражен чем. Бешенством каким-нибудь или ещё чего?» Но трёп сомневающегося учёного вновь остался без внимания. Дима медленно и педантично выволок существо за край сетки. Словно панголин, этот черный гладкий калачик лежал, пряча голову между лап.

В этот миг в комнату со словами: «А что это мы тут раскричались?» — вошла Анастасия Петровна. Перед её носом предстала следующая картина: один молодой студент в пижаме и двое взрослых учёных сидят на корточках и, как малые дети, сверлят взглядом пятно на полу, а потом и её.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как далеко зайдёт эксперимент?» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я