1. Книги
  2. Героическая фантастика
  3. Тимофей Краюшкин

Игра миров: Метаморфоз

Тимофей Краюшкин (2024)
Обложка книги

Я думал, что моя жизнь была обычной: школа, друзья, планы на будущее. Но всё изменилось в одно мгновение, когда вызов в кабинет директора превратился в настоящую катастрофу. Моя прошлая жизнь, как я её знал — закончилась. Я оказался в мире, который одновременно странный и в то же время пугающе знакомый. Здесь я должен начать всё с нуля среди чудовищ и непонятных аномалий. Моя сила подвергается изгою, цели богов остаются скрытыми, а я не собираюсь быть пешкой в чьей-то игре. Каждый шаг здесь — это риск, каждое решение — шанс на выживание. Я готов бросить вызов силам, которые превосходят меня, и разгадать тайны, что скрыты от смертных этих миров. Смогу ли я распутать клубок тайн и пройти через «Игру Миров»? Узнаем… Но я точно уверен в одном: я не останусь пешкой в игре, где даже победителя нет!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Игра миров: Метаморфоз» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

Созвездие Решений
Судьба раскрывает свои пути лишь тем,кто готов идти навстречу приключениям,даже если оно ведёт к безысходности(Автор)

Стальные клинки со звоном рассекают воздух, отражая солнечные лучи. Я едва успевал сдерживать её удары, стараясь не отставать от стремительного ритма её движений. Несколько стражников, присоединившихся к нашей тренировке, сражались с её копиями, но каждый их опрометчивый шаг заканчивался фатальной ошибкой — и они моментально получали грязь в лицо, падая на землю.

— Отвлекаешься! — её резкий выпад пролетел прямо над моей головой, мгновенно выводя меня из размышлений.

Элиза двигалась с грацией хищника. Её хвост, плавно изгибаясь в воздухе, словно повторял каждое её движение. Я не мог оторвать глаз от этого ритмичного танца — каждое её действие было безупречно.

— Быстрее! — выкрикнула она, отмахиваясь от атак. — Если будешь так медлить, куда ты дальше-то намылился? Неужели к лопухам?

Пыль вихрями взлетала под её ногами, словно подчёркивая каждый её шаг. А я? Мой клинок оказался слишком медленным. Слишком слабым. В мгновение ока она сделала молниеносный выпад, пронзив моё плечо. Но боли не было — только ощущение пустоты и разочарования.

Она выпрямилась, глядя на меня с хмурым взглядом.

— Ты сам всё понимаешь, — сдёрнула она прядь волос с лица, её голос был холоден. — Я даже не являюсь А-ранговым приключенцем, а ты уже сдался?

Я сжал рукоять меча сильнее, чувствуя, как адреналин захлёстывает тело. Разочарование в её глазах било сильнее, чем любой клинок.

Едва я успел подняться на ноги, как один из стражников — высокий, с тёмными волосами, одетый в тяжёлые доспехи, подошёл ко мне с хитрой ухмылкой на лице.

— Неплохо, неплохо, — начал он, оглядывая меня с ног до головы, — но я вижу, что у тебя есть ещё куда расти.

Я вскинул бровь, сжимая клинок. Элиза стояла рядом, скрестив руки на груди, всё ещё наблюдая за происходящим с лёгкой усмешкой.

— Думаешь, это поможет? — спросил я, чувствуя напряжение в теле. После её выпадов мне казалось, что я уже выложился на пределе.

Стражник прищурился и сделал шаг ближе, его глаза блеснули азартом.

— Как насчёт пари? — предложил он, его голос был спокойным, но в нём чувствовалась уверенность. — Я знаю, как раскрыть твой потенциал. Дам тебе небольшой совет, а если сработает — ты угостишь нас всех в таверне. Если нет — мы с парнями сами возьмём на себя расходы.

Я бросил взгляд на Элизу, которая лишь приподняла бровь, явно заинтересовавшись.

— И в чём подвох? — спросил я, продолжая раздумывать. Обычно такие"советы"оказывались бесполезными, но что-то в его уверенности заставило меня задуматься.

— Подвоха нет, — продолжил стражник, скрестив руки на груди. — Просто попробуй довериться своему телу, а не голове. Ты слишком думаешь о каждом движении. Забываешь, что инстинкты — твоё самое сильное оружие.

Он слегка склонился вперёд, его голос стал тише:

— Твоё сознание замедляет тебя, мешает тебе видеть врага. Расслабься, почувствуй ритм битвы, прислушайся к звукам. И если это поможет — я уже буду доволен. Ну, так что скажешь?

Элиза кивнула, явно поддерживая его слова.

— Хм, пари… — я задумался, оглядывая стражника, его ухмылку и уверенность. — Ладно, — отмахнулась, — Но, если я выиграю, с тебя так книга в добавок, согласен.

Он рассмеялся и хлопнул меня по плечу.

— Договорились! Ну, что начнём, налец?

Я глубоко вздохнул, перехватывая меч. И к чему это всё?

Я закрыл глаза на мгновение, пытаясь отпустить напряжение и сосредоточиться на звуках вокруг. Вокруг слышались шум тренировок, дыхание стражников, тихий шелест одежды.

А затем… я сделал первый шаг.

«Внимание! Вы разблокировали новый навык!»

Усиление силы духа

Открыв глаза мир заиграл новыми красками, ка будто просканировав окружающею область.

Каждый звук, каждый запах становился чётче и глубже, словно мир расширился в восприятии. Я шагнул вперёд, перехватывая меч, теперь уже чувствуя вес оружия иначе. Стражник, усмехнулся, заметив во мне явную уверенность.

Он атаковал первым, пытаясь застать меня врасплох мощным ударом сверху. Я успел отклониться, благодаря интуиции и быстроте, которую прежде не осознавал. Всё происходящее вокруг словно замедлилось. Теперь я мог предугадывать его движения раньше, чем он успевал их выполнить.

Его клинок рассекал воздух, но я уже был готов парировать. Теперь я мог улавливать его топот и манеру борьбы. Удар сбоку — я ушёл влево, заставляя его промахнуться. Затем короткий рывок вперёд, и мой меч оказался у него на горле.

Стражник отпрянул, его глаза на мгновение расширились от удивления, но вскоре в них заиграли огоньки азарта. Явно не ожидая такого поворота событий, он лишь раззадорился ещё больше, намереваясь довести бой до конца. Каждый его новый выпад придавал мне сил, тело словно оживало и обретало новые возможности. Мышцы двигались с большей силой и быстротой, чем когда-либо прежде.

Значит, вот чего он хотел добиться? Раскрыть мой потенциал в этом бою?

— Неплохо! — крикнул он, с трудом отражая мои атаки, но явно не собираясь сдаваться. — Но я ещё не закончил!

С его стороны последовал двойной удар, но на этот раз он сопровождался заклинанием. Я напрягся, готовясь к чему-то более серьёзному.

— Ливирс вирта! — выкрикнул он, и с его меча сорвались два режущих ветряных диска, направленные прямо на меня.

Первый диск я попытался блокировать мечом, но мой клинок не выдержал и треснул от удара. Сила ветра отбросила меня назад, потеряв равновесие роняя меня на землю. Второй диск пролетел надо мной, со свистом рассекая воздух, но не задев меня.

Стражник, увидев меня на земле, подошёл ближе, его смех звучал громко и уверенно. Но за этим смехом читалось удовлетворение — он добился своего.

— Ну что, как ощущения, малец? — спросил он с игривой улыбкой, глядя на меня сверху вниз, его голос был полон победоносного настроения. — Вот теперь ты начинаешь понимать, на что способен.

Как только стражник закончил свою победоносную речь, внезапно рядом с ним возникла тень. Её лицо выражало лёгкое раздражение, брови были нахмурены, а хвост нервно подёргивался из стороны в сторону. Не сказав ни слова, Элис занесла руку над головой стражника. Прежде чем тот успел что-либо понять, она легонько, но ощутимо стукнула его по макушке.

— Ай! — воскликнул он, ошеломлённо потирая голову и резко оборачиваясь. — Элис, да за что так?!

Она стояла перед ним с невозмутимым выражением лица, скрестив руки на груди. Её золотые глаза искрились от возмущения.

— Это тебе за то, что обманул меня, — холодно произнесла она, слегка покачав головой. — И за то, что сделал больно нашему гостю, — тихо пробормотала она в конце.

Элис, надув щёки, обернулась ко мне и с лёгким укором в голосе добавила:

— Чего валяешься? Вставай, сейчас придётся одежду отряхивать.

Стражник смутился и едва заметно поклонился, понимая свою ошибку.

— Ладно, ладно, понял! Больше не буду, — смущённо пробормотал он, отходя на несколько шагов и бросив на меня виноватый взгляд.

Я, смеясь, поднялся на ноги и потёр плечо, всё ещё ощущая лёгкое жжение от его удара. Элис, с удовлетворённым выражением лица, вернулась к тренировке, а стражник снова приготовился ко мне, но теперь с более серьёзным настроем.

— Меня Ларком если что звать! — почёсывая затылок явной остаточной боли произнёс он.

— Элион. — подал ему ладонь, — мне понравилось, а что это было?

Он посмотрел на меня с воопросителным лицом и отвёл взгляд в смущении:

— Ну понимаешь она всегда такая суровая и не востпринимает мои шутки в серьёз. А я понимаешь просто покрасоваться хотел, — в широкой улыбке.

Я, смеясь, поднялся на ноги и потёр плечо, всё ещё ощущая лёгкое жжение от его удара. Элис, с удовлетворённым выражением лица, вернулась к тренировке, а стражник снова приготовился ко мне, но теперь с более серьёзным настроем.

— Меня Ларком, если что, звать! — произнёс он, почёсывая затылок, явно испытывая остаточную боль.

— Элион, — подал ему ладонь. — Мне понравилось, а что это было?

Он посмотрел на меня с вопросительным лицом и отвёл взгляд в смущении.

— Ну, понимаешь, она всегда такая суровая и не воспринимает мои шутки всерьёз. А я, понимаешь, просто покрасоваться хотел, — сказал он с широкой улыбкой, явно не теряя оптимизма.

Я усмехнулся и пожал плечами.

— Видимо, это не сработало, — ответил я, глядя на Элис, которая, подмигнув мне, снова взялась за меч.

— Давай, теперь твой черед! — крикнула она Ларку. — Покажи мне, что теперь не мне придёться смеяться.

Ларк, вдохновлённый её словами, снова принял боевую стойку, и я почувствовал прилив адреналина.

Ларк, вдохновлённый её словами, снова принял боевую стойку, и я почувствовал прилив адреналина. В этот момент, наполненный азартом, я полностью сосредоточился на противниках.Я усмехнулся и пожал плечами. — Видимо, это не сработало, — ответил я, глядя на Элис, которая, подмигнув мне, снова взялась за меч. — Давай, теперь твой черед! — крикнула она Ларку. — Покажи мне, что теперь не мне придётся смеяться.

Элис сделала первый шаг, а Ларк быстро отреагировал, чтобы защитить себя. Они начали обмениваться быстрыми ударами, и я наблюдал, как их движения сливаются в энергичный танец. Элис была не только быстрой, но и ловкой — её хвост плавно скользил в воздухе, помогая удерживать баланс.

Ларк, пытаясь атаковать, выполнил серию быстрых движений, но Элис легко парировала его удары. Каждый её контратакующий выпад был точен и продуман. Я чувствовал, как волнение нарастает, и, вбирая в себя энергию их поединка, наблюдал за тем, как Ларк начинает терять уверенность.

— Вот это уже лучше! — выкрикнул он, стараясь не дать Элис взять верх. Но она была настойчива и не собиралась сдаваться.

С каждым новым обменом ударами Элис становилась всё более агрессивной. Я заметил, как её движения становятся более уверенными, и как будто бы её хвост начинает подстраиваться под ритм боя. Ларк, понимая, что ему нужно действовать решительно, попытался выполнить мощный удар, но Элис уже держала изнеоткуда взявшейся магический огненый шар и пустила в его лицо.

— Эй, это нечестно! — воскликнул Ларк, резко сделав воздушный барьер и отталкнувшись от него отлител в ввысь избежав контакта.

— Нечестно? — усмехнулась Элис, с блеском в глазах. — Это просто немного стратегии.

Я наблюдал, как между ними разгорается истинная борьба. Каждый удар и контратака создавали напряжение.

А имею ли я право сними тягаться?

Долгожданный вечер настал. Астерия, несмотря на потерю памяти, всё больше обретала уверенность в новых условиях. Мы активно поддерживали её, делясь шутками и смехом, а Элиза, наша верная подруга с кошачьими ушками, помогала осваиваться в этом мире. Её забота о нас была неоценима, и с каждой тренировкой мы становились сильнее.

Недавно у нас состоялась интенсивная тренировка с Элизой и стражниками. Мы оттачивали навыки боя, изучали стратегии и взаимодействие. Астерия, несмотря на первоначальную неуверенность, проявила невероятную ловкость, когда у неё в руках оказался меч. Она как будто бы сливалась с оружием, уверенно нанося удары, и её глаза светились от восторга.

За обеденным столом нам повезло ужинать с герцогом Никоном. Этот рослый мужчина с проницательными глазами умело сочетал благородные манеры с тёплой улыбкой. Он был словно из другой эпохи — уверенный в себе и обладающий невидимой харизмой.

— Итак, друзья мои, — произнёс он, слегка наклонившись в приветствии. — Прошу прощения за задержку. Должности, как всегда, отвлекают от приятных моментов.

— Уважаемый, — ответил я, наклоняясь в низком поклоне. — Мы благодарны за вашу доброту. Ваше гостеприимство для нас бесценно.

— Взаимно, — с искренней улыбкой произнёс Никон. — Рад видеть вас. Как прошли ваши дни после нашей встречи?

Астерия, не скрывая восторга, весело воскликнула:

— Это было захватывающе! Мы обменивались навыками, делились историями и даже начали изучать некоторые аспекты нашей прошлой жизни. Я тренировалась, и мои мечты о силе постепенно становятся реальностью!

— Я рад за вас! — заметил герцог, одобрительно кидая взгляд в сторону стражников. — Вы не теряли времени зря. Когда-нибудь с удовольствием присоединюсь к вашим тренировкам.

Элиза застенчиво улыбнулась, её щеки слегка покраснели, когда Никон обратил на неё внимание.

— Я искренне сожалею о случившемся с вами, уважаемая Астерия. Надеюсь, вы поправитесь скоро, — сказал Никон, наклоняясь ближе, его голос стал мягче.

Астерия кивнула, её глаза наполнились благодарностью.

— А как прошли ваши дни, хозяин? Мы слышали, что вам снова пришлось поехать по делам. Что происходит за пределами нашей страны? — поинтересовалась Элиза, её интерес был неподдельным.

— Да, не стану отрицать, — подтвердил Никон, потягивая вино из бокала. — Мои обязанности ведут меня в дальние края, где я решаю важные вопросы и устанавливаю связи с соседями. Мы сосредоточились на усмирении близлежащих районов. Были и проблемы с пиратами на море, но, к счастью, мы их успешно разгромили и восстановили контроль над прибрежными водами.

Море?

— Звучит воодушевляюще! Вы, наверное, действительно хороший правитель своих земель, беря на себя такую ответственность.

— Спасибо за добрые слова, но вынужден не согласиться. Не такой я уж и правитель. Вот кому надо говорить спасибо, так это Верховным, которые сейчас во всю пытаются поддерживать порядок и баланс в наших странах, но… — замялся он. — Но даже они не всесилены. Важно оставаться бдительным. Политическая обстановка сложная, и это вызывает беспокойство.

Я задумался, не упустил ли я что-то важное. Упоминание о Верховных задело во мне что-то знакомое.

— Извините, — привлёк я его внимание, — недавно уважаемая Элиза провела нам экскурсию по вашему дому. Мы попали в вашу впечатляющую библиотеку, полную книг и свитков.

— Действительно? Каковы были ваши впечатления? — с живым интересом поинтересовался Никон, его глаза искрились любопытством.

— Элиза помогала нам в поисках нужной информации, и мы были поражены вашей коллекцией. — Я встретил его взгляд, пытаясь угадать, о чем же сейчас думает герцог. — А, кстати, мы встретили одно очень интересное существо.

— Да? Даже оно проявило к вам интерес? — нахмурился Никон, явно заинтригованный.

— Зифи! — с восторгом воскликнула Астра, едва удерживаясь на месте. — Сначала он не радовал нашим появлением, но потом мы нашли общий язык.

— Зифи? — Никон поднял бровь в удивлении. — Вы говорите о Зейфи-рионе? Аха-ха-ха-ха-ха! Так он действительно такой милый? Интересно, как бы он отреагировал, услышав это, — добавил он с озорной улыбкой.

Внезапно над столом вспыхнул синеватый портал, и из него выглянула знакомая мордашка. Никон смеялся и протянул руки к появившемуся существу, словно старому другу.

— Зейфирион, тема нашего разговора — это ты, — с усмешкой произнес герцог.

Зейфирион выбрался из портала, отряхнулся и огляделся. Его взгляд встретился с Астрой, и она не удержалась от радости, подскочив к нему и обняв крепко.

— Милашка! — вскрикнула Астра, её голос напоминал трели птицы.

Зейфирион покраснел, его шершавое тело начало неуклюже извиваться, он явно не знал, как реагировать на такую бурную встречу. Лицо его на мгновение стало золотисто-зеленым, и он выглядел, как будто только что попал в ловушку.

— Ты и сам такой миленький монстрик. Я бы приручила тебя и сделала своим питомцем, — сказала Астра, что заставило Зейфириона выглядеть почти в обмороке.

Никон смеялся, а атмосфера вокруг становилась все более оживленной. Я почувствовал легкую жалость к Зейфириону — его лицо выражало полное смирение и замешательство. Он выглядел так, словно только что стал питомцем, и это вызывало у нас смешанные чувства.

— Ладно, может хватит? — предложил Зейфирион с полной серьезностью, когда его маленькое тело наконец успокоилось.

— Да, и мне тоже кажется, что это уже затянулось, — добавил я, стараясь вернуть разговор к более серьезным темам. — Астра, отпусти его, пожалуйста. Он явно не в своей тарелке.

— Какое я тебе животное? — проскрипел Зейфирион, демонстрируя обиду, но его голос прозвучал скорее смешно, чем грустно.

— Ну, ты ведешь себя как настоящий забавный зверек, Зиф, — рассмеялась Элиза, добавляя легкости в разговор.

Астра, смеясь, наконец отпустила Зейфириона, который с облегчением выдохнул, словно только что выбрался из ловушки.

— Извините, если я вас как-то смутила, — извинилась она, пока Зейфирион поправлял свою одежду, его маленькие пальцы всё ещё тряслись от неожиданности. Я заметил, как он старается вернуть себе спокойствие, и искренне оценил его старания.

— Признаю, было немного весело, — сказал Зейфирион, едва улыбаясь, но его глаза выдавали легкую растерянность.

— Да, не каждый день можно увидеть хранителя знаний в таком виде, — с улыбкой произнес Никон, всё ещё приходя в себя после этого зрелища.

— Может, пора перейти к более серьёзным вопросам? — предложила Элиза, её голос стал более решительным. Она взглянула на нас с серьезным выражением, явно осознавая важность момента.

— Согласен, — кивнул герцог, его внимание вновь сосредоточилось на делах.

— Думаю, нам стоит обсудить, что делать дальше, — произнес Зейфирион, возвращая нас к делу. — Вам ведь некуда идти. Вам нужен кров и опекунство. И важно понять внешнюю ситуацию, чтобы избежать ненужных проблем.

Астра задумалась, её глаза заблестели, и она обратилась ко мне:

— А что в стране происходит? Мне кажется, нам стоит поехать в город. Там мы сможем найти информацию о текущих событиях, политической обстановке и, возможно, что-то о моей потерянной памяти. Я уверена, что там есть люди, которые смогут нам помочь.

— Согласен. Город будет отличным началом. Там мы сможем найти нужные контакты и, возможно, ответы на наши вопросы, — кивнул я, стараясь скрыть своё волнение.

— Также в городе можно узнать больше о местной культуре и обычаях, что поможет нам адаптироваться и взаимодействовать с местными жителями, — добавила Элиза, её голос стал более уверенным.

Герцог Никон покачал головой.

— Вы мыслите верно, — согласился он. — Но учтите, что город сейчас под строгим контролем из-за международных проблем, о которых я уже упоминал.

Зейфирион приподнял бровь, его интерес явно возрос.

— Ты имеешь в виду военную междоусобицу, Ник? — прервал герцога хранитель, его голос звучал настороженно.

Никон глубоко вздохнул и обратился ко мне:

— Медлить нельзя. Элэн, объясни, почему мы должны тебе верить и возлагать на тебя какие-то надежды? — произнёс он, почти приказывая, его строгий взгляд подгонял меня к откровенности.

— Но… я… — запнулся я, не зная, как они воспримут правду о моём перенаправлении. — Вам уже всё рассказали?

Мне было некомфортно и неловко смотреть им в глаза, понимая, что они могли стать моими врагами.

— Эми, — Элиза положила руку мне на плечо, её теплая ладонь была уверенной. — Тебе не стоит нас бояться. Мы тебя поддержим, независимо от того, что будет дальше, — она искренне улыбнулась, и её доброта окутала меня.

— Мы постараемся помочь, — добавил Никон с уверенностью, — независимо от того, что скрывает твоя история.

Все подняли бокалы, и звон наполнил комнату, символизируя начало нового этапа. В тот момент я почувствовал, как страх уступает место надежде — возможно, вместе мы сможем преодолеть все преграды и разгадать тайны, которые стоят на нашем пути.

Я вздохнул, чувствуя, как напряжение накапливается внутри, словно буря, готовая разразиться. Сделав глоток из бокала, я ощутил лёгкое тепло, расплывающееся по груди, как утешение в это тяжёлое время. Передо мной стояли люди, которые недавно стали мне близкими, их лица выражали поддержку и ожидание.

Понимание того, что настал момент открыться, вызывало во мне бурю эмоций — страх перед их реакцией, неуверенность в своих словах, словно каждое произнесённое слово могло стать решающим. Я попытался подавить волнение и сосредоточиться на рассказе, словно из последних сил держась за искренность.

Взгляд моих друзей был полон ожидания; их внимание придавало мне сил, как будто они обнимают меня невидимыми руками. Я почувствовал поддержку в их взглядах, и это немного успокоило меня. В глубине души я знал, что моя история важна, и что они готовы выслушать каждое слово.

— Моё настоящее имя — Стрельцов Алексей. Моя история началась недавно, но события оказались сложнее, чем я ожидал, — начал я, мой голос дрожал от напряжения. Как объяснить, что я переродился и оставил свою прежнюю жизнь на Земле? Чувства захлестнули меня, как шторм, и я пытался передать глубину своих переживаний. Вспоминание о вызове к директору и расспросах о монстре возвращало ту же нерешительность и беспокойство, как будто я вновь стоял перед ним, готовый к допросу.

Когда я описывал своё перевоплощение, недоумение и страх перед неизвестным обрушивались на меня. Передача ощущений молний и раскола тела была сложной задачей, но я старался вложить в слова всю интенсивность переживаний. Я говорил о встрече с Астрой и о последующих событиях, пытаясь передать боль и разочарование от её предательства. Эти эмоции были настолько сильными, что их было трудно скрыть в словах, они вырывались наружу, как тёмные тени из глубины души.

Упоминание имени Антариона и благословение, которое я получил, вызвало в мне чувство изумления и трепета перед высшим вмешательством. Я осознавал, что каждое слово могло изменить ход событий.

Когда я описывал ситуацию с шаром и падением, внутренний страх и адреналин вновь поглотили меня, и я почувствовал ту же панику и неопределённость, как будто переживал этот момент снова. Мои слова были полны эмоций — от нервозности до глубоких переживаний каждого момента. Я старался сделать рассказ как можно живее, чтобы читатели смогли пережить все чувства вместе со мной.

Внезапно молчание прервал герцог Никон. Его взгляд был настороженным, как будто он вглядывался в глубины нашей истории, ищя ответы на вопросы, которые мы не осмеливались задать. В комнате повисла напряжённая атмосфера, словно весь мир затаил дыхание в ожидании.

После момента неловкого молчания и задумчивого взгляда герцога, он начал разговор, поднимая брови, а его глаза сверкали невидимым огнем:

— Сложно… Довольно запутанные моменты, — заметил герцог, потирая виски, как будто пытаясь привести в порядок свои мысли. — Это заставляет задуматься, — продолжил он, словно что-то вспомнив важное. — Думаю, нам не стоит врать друг другу, особенно учитывая, что я уже сталкивался с подобным.

В его словах проскользнула нотка личной истории, и я понял, что его собственные переживания могут быть не менее запутанными, чем мои. Я почувствовал, как в комнате нарастает напряжение, и каждый из нас осознавал, что наше будущее теперь связано.

Мы все замерли в ожидании продолжения, словно натянутые струны, готовые разорваться. Зейфирион сосредоточил взгляд на герцоге, его темные глаза искали ответы в глубине разума. Затем он глубоко вздохнул, словно признавая, что настало время для решения.

— Вот что я не ожидал, — неожиданно произнёс он, — это встреча с этой злюкой.

Я замер, подумав, о ком он говорит. Сердце забилось быстрее от тревоги.

— Так что же теперь? — спросил я, не в силах скрыть напряжение в голосе. Мои руки потянулись к бокалу, но я не стал пить, не желая отвлекаться.

Разговор продолжался в атмосфере напряжённого ожидания, воздух становился всё более тяжёлым. Внезапно Зейфирион заговорил, его голос пронизан презрением, словно он знал, что разгадка ещё далеко.

— Позвольте мне добавить кое-что, — начал он, его голос звучал уверенно и властно. — В нашем мире магия и реальность переплетаются между душами каждого обитателя Лунграна. Вы, Элион, стали свидетелем того, как разные миры могут пересекаться, создавая разлом между параллельными вселенными.

Эти слова лишь усложнили ситуацию, придавая истории ещё больше таинственности. Я ощутил, как внутри меня разгорается огонь вопросов, и напрягся, готовясь услышать больше.

— Вспоминая легенду о Верховных, могу сказать, что она далека от истины, — продолжил Зейфирион, его голос стал серьёзным и немного презрительным. — В нашем мире всё иначе.

— Но что происходит в нашей стране? — внезапно спросил я, чувствуя, как события начинают связываться в единую цепь. Я опасался, что войны и конфликты могут затмить наш путь.

— Нет, — ответил герцог Никон решительно, его голос звучал как приговор. — Всё наоборот. Все страны заключили союзы, как это требовали Верховные. Ситуация совсем не такая, как вы могли представить.

— И, как вы, возможно, помните, не все были этому рады, — перебил Зейфирион, его тон стал более настойчивым, словно он готовился к важному откровению.

Напряжение в зале достигло предела, словно тетива натянулась до последней капли. Эмоции присутствующих бурлили, наполняя атмосферу невыносимым напряжением.

— Они долгое время жили в мире и согласии, обладая мудростью и силой, — продолжал Зейфирион, его голос был серьёзным, как предвестие бури. — Но время и смена поколений оставили свой след. Эльфийский король покинул наш мир, и его место занял новый лидер.

В зале повисла напряжённая тишина. Каждый, казалось, держал дыхание в ожидании разгадки тайны, и я, как и все, был готов к тому, что последует дальше.

— Смена власти среди эльфов серьёзно изменила политику Верховных, — произнес Зейфирион, его голос стал менее уверенным, и я заметил, как он немного напрягся. — Новый лидер, Верховный Найрис Остард, амбициозен до предела. Он стремится подчинить себе мир и установить власть над всеми расами. Это стало источником не только конфликтов, но и глубокой внутренней борьбы внутри совета Верховных.

Атмосфера в зале сделалась тяжёлой, каждое его слово висело в воздухе, словно груз ответственности. Воспоминания о том, что я узнал о Верховных, кружили в голове, и я ощутил, как страх нарастает.

— Верховные, ранее единые, разделились на сторонников Найриса и тех, кто желает сохранить равновесие и гармонию, — продолжал он, словно пытаясь донести до меня всю серьезность ситуации. — Эти разногласия порождают нарастающие конфликты и борьбу за влияние.

Не выдержав, я спросил:

— А что случилось с бывшими учениками Верховных? — мой голос прозвучал напряжённо, но в нем уже слышалась уверенность.

— Когда Найрис Остард попытался подчинить себе Высших и столкнулся с отказом, он начал формировать армию для реализации своих целей, — ответил Никон. — Многие из его бывших учеников, верившие в идеалы равновесия, отвергли его перемены и попытались противостоять новому порядку. Этот конфликт мы называем"Разломом Цепи".

— Разломом? — переспросил я, пытаясь осмыслить происходящее.

— Да, — подтвердил Зейфирион. — Верховные, не желая этого, приняли катастрофические решения, что и привело к тому, что ты, Элэн, оказался в нашем мире.

Я ощутил, как воздух наполнился напряжением. Слова Зейфириона казались одновременно невероятными и пугающими.

— Началась борьба внутри Верховных. Они разделились на сторонников новых идей Найриса и тех, кто остался верен идеалам равновесия. Это углубило конфликт и привело к ожесточенной борьбе за власть.

Я следил за Зейфирионом, чувствуя, что его рассказ связывает мой мир с этим загадочным. Вопросы снова наполняли меня:

— Что связывает меня с этим миром? Почему я здесь? С какой целью?

Зейфирион взглянул на меня, его глаза сверкали невидимым огнём знания.

— Элэн, — произнес он медленно, — ты не случайно оказался здесь. Когда Верховные открыли разлом между мирами, он начал расширяться, и что-то привлекло тебя. Твои мысли и эмоции стали мостом между нашими вселенными.

Его слова звучали логично, но в памяти вновь всплыл магический артефакт, который привёл меня сюда. Моя рука потянулась к нему, и в ней снова оказался тот самый раритетный предмет, состоящий из множества механизмов. Я вспомнил, как он начал светиться в моих руках и как почувствовал странное влечение.

— Значит, это… — вырвалось у меня, как будто я нашёл ключ к разгадке.

Герцог Никон, увидев артефакт, изменился. В его глазах появились нотки страха, словно его память вернула его к давним воспоминаниям, и он ощутил связь с этим предметом.

— Этот артефакт привёл меня сюда, верно? Но как это связано с Верховными и всей этой историей?

Зейфирион кивнул.

— Возможно, это — следствие прошлых лет. Или, если быть честным, событий минувших лет.

— Есть у меня предположение, что… — задумался Зейфирион.

Странно, как всё это закручивается. Я осознавал, что события могли как-то повлиять на моё перерождение здесь, но тогда почему это произошло не просто так? Ведь меня выбрал директор. Это не мог быть кто-то другой? Неужели голос, который тогда прозвучал, был слышен не только мне?

Я огляделся. Все взгляды были устремлены на меня.

— Что вы предлагаете? — спросил я, понимая, что настал решающий момент.

— Ох, — вздохнул Никон, — ты не думай, что мы на тебя давим. Просто для нас это можно сказать обычное дело.

Я смотрел на артефакт в своей руке, ощущая его тяжесть и магическую силу. Это был ключ к разгадке, который связывал меня с этим миром. Чувства тревоги и решимости переполняли меня. Теперь моя судьба была неразрывно связана с этим миром.

«Внимание, Элион! Если вы питаете ненависть к этому объекту, то это — беспочвенная неприязнь. Он более не несёт своей функции.»

— «Другими словами, его задача была выполнена?»

Ответа не последовало.

— «Но тогда почему я не могу от него избавиться, а?»

— Почему я должен…

— Не нам на это отвечать, пойми! — отрезал герцог.

— Но…

Он покачал головой из стороны в сторону.

— Ты прав, возможно, твоя роль связана не только с исправлением ошибок, не нам это говорить, но твоя судьба была переписана не ради того, чтобы ты просто так взял и опустил руки, Стрельцов Алексей. Так ведь? — ответил Зейфирион. — Возможно, Верховные и не осознавали, что их действия привели к такому результату.

— Тогда…

А что я могу сейчас поделать? Что за наивная игра? Чья игра?

— Я готов помочь, — сказал я, ощущая, как решимость укрепляется внутри меня. — Но с чего нам начать?

Зейфирион, казалось, уже имел представление о дальнейшем развитии событий. Его взгляд приобрёл зловещий оттенок, словно он был готов к следующему шагу.

— Мы начнём с того, что найдём тебе подходящую экипировку и сделаем тебя авантюристом, пусть даже и низкого ранга, — сказал он, потирая руки. — Это позволит тебе начать с малого, но мы должны сделать это быстро.

Слова Зейфириона вызвали прилив волнения. Я понимал, что буду участвовать в удивительном приключении, полном загадок, опасностей и возможностей. Будущее этого мира зависело от моих действий, и я был готов взять на себя эту ответственность.

Я кивнул, внутренне воодушевлённый. Представление о том, что я могу стать авантюристом, искателем приключений, словно персонажем из фэнтези-книг или сериалов, наполняло меня волнением и азартом.

— Значит, мы отправляемся в город? — спросил я, готовясь к новому этапу.

— Да, именно так, — подтвердил Зейфирион, его голос звучал уверенно. — Город Этриан станет отличным местом для начала вашего путешествия. Там вы сможете найти необходимые ресурсы, узнать о местной культуре и, возможно, встретить потенциальных союзников. Кто знает, что они все задумали. Нужно быть готовыми ко всему.

Напряжение, которое сжимало моё сердце, постепенно уходило, уступая место ожиданию и стремлению. Эта новая глава моей жизни казалась сложной, но в то же время захватывающей. Я чувствовал, как внутри меня растёт решимость.

— Я готов принять вызов, — произнёс я, чувствуя, как слова вырываются из глубины души. — Я хочу стать частью чего-то большего.

Взгляд Зейфириона метнулся ко мне, и в его глазах я уловил одобрение. Это придавало мне сил. Я осознал, что впереди меня ждёт не просто путешествие, а настоящее приключение, полное неожиданных поворотов и загадок.

— Отлично, — сказал он с лёгкой улыбкой. — Тогда соберитесь. У нас нет времени терять.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я