Yogurt dreams. Адаптированная сказка для перевода с английского на испанский язык и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор

Татьяна Олива Моралес

Книга состоит из упражнения на перевод английской сказки, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на испанский; и 2 упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированного английского и испанского варианта этой же сказки. Упражнение 1 имеет ключ. Сказка содержит 1142 английских / испанских слов и выражений. По сложности книга соответствует уровням В1—В2. Рекомендуется школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский язык.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Yogurt dreams. Адаптированная сказка для перевода с английского на испанский язык и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Упражнение 1

Переведите сказку на испанский язык.

2.Yogurt (de yogurt) 1.dreams (sueños)

Danya sat (sentarse) on (en) the windowsill (… alféizar) looking (mirar) at (-) the stars (… estrella..).

It was already late (ya ser tarde), high time to sleep (la hora de dormir), but (pero) he did not want (querer).

It (eso) happened (suceder) practically (prácticamente) every day (todos los días).

Mom and Dad (mamá y papá) were preoccupied (estar preocupado..) with (por) this (ese) issue (problema).

They consulted (consultar) the best (… mejor..) doctors (médico..) in the city (… ciudad),! the men of medicine (los hombres la ciencia médica).

They prescribed (recetar) various (vario..) pills (píldora..) and potions (poción..) to the (al) boy (niño), but it didn’t work (eso no funcionar).

Just (justo) at that time (en ese momento) Danya’s grandmother (… abuela de Danya) came (venir) to visit them (a visitarles).

One late evening (una noche), when (cuando) Danya, instead of (en lugar de) going to bed (estarse acostado), was watching (mirar) the stars (… estrella..), she quietly (en silencio) entered (entrar en) the room (… cuarto), sat down (sentarse) in (en) the armchair (… sillón) and (y) asked (preguntar):

— Do you like (te gustar) the stars (… estrella..)?

— Yes (sí), granny, I really (realmente) love them (los amar), it seems to me (me pareccer) that (que) 2.there are (haber) 3.so (tanto..) many (-) secrets (secreto..) and (y) mysteries (misterios) 1.in the night sky (en el cielo nocturno).

I like (me gustar) to look (mirar) at (-) the stars at night (por la noche) and dream (soñar).

— What (¿Con qué) do you 2.usually 1.dream (soñar / o — ue) of (-)?

— I don’t even know (Ni siquiera saber) how (como) to explain this (explicarlo), I just (solo) sit (sentarse / e — ie) and dream about (con) nothing (nada).

And my (mi) soul (alma) is so pleased (estar tan complacida) by it (por eso).

— But (pero) it’s probably (probablemente) not very interesting (no ser muy interesante) to dream about (con) nothing. — she wondered (dudar).

— Well (bueno), I apparently (aparentemente) didn’t mean it (querer decir otra cosa).

For example (por ejemplo), I’m looking (mirar) at (-) a star and (y) think (pensar / e — ie) what (como) it will be like (ser) if (si) you approach it

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Yogurt dreams. Адаптированная сказка для перевода с английского на испанский язык и пересказа. Серия © Лингвистический Реаниматор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я