Он – богатый самовлюбленный эгоист, знающий цену всему и не знающий ценности простых человеческих чувств. Она – обычная студентка-иностранка в Китае, для которой самое главное в отношениях – это искренность и доверие. Однажды их пути пересекутся. Его всепоглощающая гордыня против ее чрезмерного предубеждения. Сможет ли она изменить его взгляд на мир? Получится ли у него растопить ее сердце? Русская любовь с китайским колоритом в романе «В тебе моя душа».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В тебе моя душа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Уважение. Искренность. Честность. Открытость. Доверие. Понимание. Надежность. Эти слова снова и снова всплывали в голове Джейка. Он запомнил их и неосознанно прокручивал в мыслях. Запомнил и повторял, как какую-нибудь мантру.
Прошло две недели с тех пор, как состоялся этот злосчастный разговор с Надей, а он все не мог выкинуть эту девчонку из головы. Ведь не было в ней ничего особенного. Джейк не понимал, чем ей удалось так его зацепить. В отличие от многих китайцев он не испытывал особого пиетета перед иностранцами. Китаянка, русская, американка, — ему было наплевать на национальную принадлежность женщин. Это, видимо, связано с тем, что он пять лет прожил в Штатах и много путешествовал по миру. Джейк делил женщин по другому принципу: на тех, с кем он мог бы провести вместе пару недель и выйти в свет; на тех, с которыми можно было переспать один раз и забыть; на тех, кто не вызывал в нем ни малейшего интереса. Все было просто. Все было просто до этой злополучной встречи с Надией. Он никак не мог понять, к какой категории относилась она.
Бесспорно, она была красива. Миниатюрная, даже маленькая, но стройная. Белокурые волосы и огромные глазища. Светло-серые. Смотревшие на него с таким презрением. Да, вот оно! Наверное, именно это его и зацепило. Ни одна девушка не смотрела на него с презрением и насмешкой. Обычно все они, как одна, были сладко-вежливы, обаятельны, кокетливы. А эта? Казалось, он ей ни капельки несимпатичен. Неужели и правда несимпатичен? Или это такой умелый ход конем, чтобы ещё больше завлечь его? Не может быть. Было похоже, что она, как маленький ребёнок, не умела притворяться. На ее лице и в глазах сразу отражались все эмоции, все чувства.
А что чувствовал он? Хотел бы он с ней переспать? Бесспорно, она его привлекла, как только вошла в бар в том романтичном платьишке с воздушной юбкой. Вся такая невинная и нежная. Ему сразу захотелось эту юбку задрать. Даже сейчас, по прошествии стольких дней, он помнил то первое ощущение. Сначала ему показалось, что весь ее женственный образ, полный наивности, наигранный. Тем более, когда вскоре после прихода она уронила сумочку. Он сразу решил, что ошибся, что она только строит из себя наивную студенточку, а на самом деле она очередная охотница за богатеньким любовником. Но сейчас он понимал, что ошибся. Она не играла, а была сама собой. Простой, хоть и привлекательной, безыскусной девчонкой. Однако и наивной она не была. Как она чеканила слова. Доверие, надежность, честность. Да она просто издевалась над ним, кидая в лицо слово за словом. Надо признать, впервые в жизни женщине удалось поставить его на место. Он даже не успел ничего ответить, а она уже исчезла.
Джейк задумался, была ли Надия одной из тех, с кем можно появиться в компании его друзей или на какой-нибудь вечеринке? Джейк не был уверен. Всё-таки ей не хватало лоска и шика, отличавших женщин того круга, в котором он вращался. Однако несмотря на это, она была красивее многих девушек, которых ему доводилось знать. В ней не было всей этой мишуры и гламура, под которыми обычно скрывалась пустота. Вместо этого Надия казалась естественной в своей простоте, живой, настоящей.
Сначала она его взбесила своими «искренностью и честностью». Джейку хотелось думать, что Надия — отличная актриса, ничем не отличающаяся от тысяч ей подобных. Потом он решил выкинуть ее из головы. Забыть. Но вот какая штука. Чем больше он заставлял себя не думать о ней, тем больше думал. Чем больше думал, тем сильнее хотел снова увидеть.
Черт! Ему скоро стукнет тридцать, а он чувствует себя незрелым юнцом, который мечтает увидеть, хотя бы одним глазком взглянуть на объект своих фантазий. Джейк дошёл до того, что чуть ли не каждый вечер наведывался в «Счастливые времена», но Надя там больше не появлялась. Вот и сегодня он снова сидит на барном стуле с полупустым бокалом вина. Плохого вина, надо сказать. Уж в этом-то он знал толк. Хотя что хотеть от бара, где основные клиенты — студенты да обычные китайцы со средним доходом. Джейк обычно посещал заведения классом выше, но с хозяином «Счастливых времён» Джаном Вэем они были знакомы ещё со школы и поддерживали приятельские отношения. Он давно не был в Даляне, а потому после шикарных питейных заведений Шанхая, где бурлила ночная жизнь, бар Джана Вэя ему даже нравился. Здесь редко было шумно. Обычно среди недели клиентов было мало. Вот как сегодня. А значит у хозяина имелось время поговорить со старым другом.
— Джейк, ты что-то зачастил.
— Мне здесь нравится. Тишина и спокойствие.
— Да уж, бизнес не особо процветает, — пожаловался Джан Вэй. — Нужно было открывать бар там, где это сделали другие. У них от клиентов отбоя нет.
— Да брось, ты же всегда мечтал о тихом местечке, куда бы заходили только свои.
— Это так, — вздохнул Джан Вэй. — Но денег такие заведения не приносят, сам знаешь. Я держусь на плаву только благодаря паю в строительной фирме.
— Разве это плохо? Деньги ты зарабатываешь там, а душой отдыхаешь здесь, — подбодрил друга Джейк.
— Ты прав. А у тебя как?
— Да как всегда. Мать орет, но бизнес процветает.
Джан Вэй знал не по наслышке о матери Джейка, поэтому с ним можно было не юлить и не бояться потерять лицо.
— Надоело? — понимающе спросил он.
— Не то слово. Хочется бросить все к чертям и уехать куда-нибудь подальше.
— Ну, может, придёт время, так и сделаешь.
— Точно. Надо за это выпить, — Джейк приподнял свой бокал.
— Зря ты пьёшь это пойло, — засмеялся Джан Вэй.
— Ты же сам сказал, что это лучшее вино в твоём заведении.
— А что сделаешь, — развёл руками Джан Вэй. — Мои клиенты — люди небогатые. Вряд ли кто-то здесь будет платить по несколько тысяч за бутылку. Давай я лучше налью тебе виски. Настоящий, импортный.
Они выпили. Потом ещё и ещё. У Джейка развязался язык, и он решился наконец спросить:
— Помнишь ту девчонку, иностранку, с которой ты меня как-то познакомил.
Джан Вэй сразу догадался, о ком говорит Джейк.
— Ты имеешь в виду Надию.
— Точно, Надия. Часто здесь бывает?
Джан Вэй пожал плечами.
— Не то чтобы очень часто, но заходит.
— Давно ее знаешь?
— Да года три, наверное. У них своя постоянная компания. Только иностранцы. Можно сказать, мои друзья.
— И как она? Что за девушка?
— Запал на неё? — засмеялся Джан Вэй.
— Я? Запал? — Джейк многозначительно взглянул на друга.
Оба рассмеялись. Друзья Джейка были в курсе, что женщин у него было много, а вот серьезных отношений — никогда.
— Просто интересно, что она за человек.
— Хорошая девчонка. Ни разу не видел, чтобы тусовалась с китайцами. Ну знаешь, как некоторые иностранки приезжают сюда, ходят из бара в бар, меняют одну компанию, вторую, третью.
Джейк знал таких. Его приятно порадовало, что Надия оказалась не из их числа.
— Она вообще приходит сюда только в компании нескольких девчонок и ребят. Ни разу не видел, чтоб была одна с каким-нибудь парнем. Я ей все пытался жениха найти, — засмеялся Джан Вэй.
— И как? Нашёл?
— Шутишь? Послала меня к черту. Даже в тот вечер еле ее уговорил присесть за твой столик. Да и не стал бы уговаривать, если бы ты не был моим другом.
— Значит, она не из тех, кто вечно торчит в ночных клубах и ищет приключений?
— Нет. Точно тебе говорю.
Джан Вэй замолчал, а потом, как бы нехотя, добавил:
— Послушай, Джейк, ты мой друг и я буду откровенен.
— Валяй.
— Надия мне нравится. Она хороший человек. Если ты хочешь поиграть, то лучше найди кого-нибудь другого. Не стоит ее обижать.
— А если я не поиграть хочу, а серьезно?
— Значит, всё-таки запал на неё.
— Иди ты к черту. Давай лучше ещё выпьем.
Позже Джейк удивлялся сам себе. И как ему только в голову взбрело сказать Джану Вэю, что у него какие-то там серьезные намерения? О чем он вообще? Видел ее всего два раза, а уже как будто с ума сошёл.
Однако, уходя, он даже хотел было спросить у Джана Вэя, не даст ли он ему ее вэйсин, но передумал, решив, что это глупо, ведь девушка может просто отказаться добавить его в контакты. Одно он знал точно, Джейк безумно хотел увидеть Надию снова. Нужно было найти способ встретиться с ней. Хотя Джейк не знал, что скажет и как себя поведёт, состоись эта встреча. Он не узнавал сам себя. Разве бывает так, что ничего не значащая встреча с человеком, о котором ещё вчера ты не знал ничего, вдруг может перевернуть твой мир и пробудить чувства. Чувства, о существовании которых ты и не подозревал?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В тебе моя душа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других