Сказки бабушки Томы

Тамара Ким

В книгу вошли два сборника сказок о доброте, взаимопомощи и дружбе.В сборнике «Сказки волшебного леса» вы найдете трогательные и познавательные истории о гармоничном мире фауны лесного братства. А в сборнике «Сказки для детей и взрослых» – увлекательные и поучительные истории для мальчиков и девочек любого возраста.

Оглавление

  • Сказки волшебного леса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки бабушки Томы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Иллюстратор Дайана Абрамян

Дизайнер обложки Дайана Абрамян

© Тамара Ким, 2021

© Дайана Абрамян, иллюстрации, 2021

© Дайана Абрамян, дизайн обложки, 2021

ISBN 978-5-0053-9157-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сказки волшебного леса

Сказка о маленькой мурашке

Давным-давно жила на земле большая семья муравьёв.

Самой главной в семье была мама. Каждому мама уделяла свое внимание и делила общую работу так, чтобы никто не мог отлынивать и сидеть без дела. Её все любили и слушались, потому что мама знала и видела кто на что больше способен и умело распределяла работу между братьями и сестрами.

А самой маленькой в семье была мурашка по имени Наис. Она была не по возрасту умна, активна, даже чересчур! Лезла во всё с головой и была в курсе всех событий, происходящих в семье. Поэтому, мама часто прибегала к её помощи. А она подробно докладывала обстановку в семье.

Семья жила дружно, все друг другу помогали, если кто-то уставал, давали ему полегче работу, чтобы смог справиться сам. В семье все было распределено по ролям: сильные братья несли дозор, охраняли семью от врагов, сопровождали братьев добытчиков еды в походе на длинные расстояния.

Большинство братьев и сестёр занимались благоустройством муравейника, который находился под землей, таскали сухие листья, веточки, пух и ими выстилали помещение, где они могли пережить зиму или ненастную погоду, но в первую очередь они заботились о маме, чтобы она была в тепле и была сыта. Их еще называли нянями. Они окружали ее вниманием и заботой.

Другая группа сестёр и братьев муравьёв были заняты поиском еды в окружающей среде — это разведчики. Как только они находили пропитание тут же посылали сигнал своим сестрам при помощи усиков-антенн, эти сигналы принимали другие муравьи тоже через усики-антенны и они тут же выстраивались в очередь, чтобы быстрее добраться до места откуда получали сигнал.

Они дружно наваливались на объект питания, отгрызая их частями. Причем вес этих кусочков порой во много раз превышал их собственный вес! Так они запасались едой. Вот такие они трудяги.

Но однажды в их мирную жизнь ворвалась беда. В их края пробрался страшный зверь. В поисках еды, а он питался мелкими насекомыми, но любимым его лакомством были муравьи. За его пристрастие к поеданию муравьев зверя назвали муравьедом.

И вот теперь такой муравьед поселился недалеко от муравейника, где жила семья Наис.

Все растерялись и очень испугались, потому что это страшное животное поедало муравьев, засовывая свой длинный язык в муравейник и приклеивая до тысячи муравьев за один раз, разоряя весь муравейник.

Собрали совет! Что делать, как защититься от страшного зверя? Тут встала самая маленькая мурашка Наис и говорит:

— Мы не должны его настолько бояться, что не можем ничего предпринять. Он один, хоть и большой, а нас миллионы, если собраться и объединиться с другими семьями — муравейниками. Надо всех оповестить и пусть сильные братья сплотятся в одну огромную команду и заслонят нас от зверя.

— Но что мы можем сделать против него, он такой большой, — роптали муравьи.

— Я придумала! — воскликнула Наис. — Нам всем надо построиться в пирамиду! Громадную пирамиду! Выше его роста! Он не знает на что мы способны, нас такими он не видел, мы налетим на него как черная туча и он испугается!

— Но надо всех оповестить и рассказать им наш план! — заверещали муравьи.

Наис выбрала быстрых и сильных муравьёв, а они были снабжены крыльями, и сказала им:

— Каждый из нас полетит в разные муравейники, чтобы всем рассказать наш план защиты. Затем надо быстро всем собраться у места, где живет наш враг и выстроиться в огромную пирамиду. Пусть самые сильные и крупные становятся в первый ряд, а остальные быстро вскарабкиваются на них и строят следующие ряды-этажи, цепляя и, подталкивая друг друга.

Все поняли и были восхищены умом и выдумкой Наис! В нужный час все муравьи, а их оказалось полчища, собрались недалеко от места, где поселился враг.

Как только зверь вылез на охоту, как по команде, муравьи за минуту выстроились в стенку, да такую большую, что при виде огромной, шевелящейся преграды, похожей на грозовую тучу, зверь опешил, сильно испугался и убежал восвояси!

Так умная и храбрая Наис помогла спасти своих собратьев от страшного зверя.

Больше муравьед в этих краях не показывался. А дружные, трудолюбивые и умные муравьи убедились, что сплоченность, дружба и храбрость всегда помогут им победить любого недруга.

Наис и Луис

В одной большой и дружной семье муравьев жили брат с сестрой. Они были самыми младшими в семье и звали их Наис и Луис.

Луис был младше сестры и во многом слушался ее.

Все старшие братья и сестры были заняты работой и целыми днями трудились: одни добывали еду, другие — обустраивали дом-муравейник, а третьи заботились о маме. А брат с сестрой любили бродить по лесу, а лес был большой, красивый и волшебный!

Каких только не было растений в лесу! Помимо разных деревьев, здесь росли кустарники и множество чудесных, разноцветных и ароматных цветов. А на этих цветах и листьях жило множество мелких букашек, они питались листьями, пили росу и радовались жизни.

Волшебный лес был полон самых разнообразных живых существ!

Над цветами порхали бабочки невиданной красоты от маленьких до больших! Крылья бабочек украшали узоры и светились они всеми цветами радуги.

Наис и Луис часами наблюдали за всей этой необыкновенной красотой природы. Они были очень любопытными! Им хотелось узнать и изучить все, что окружало их. Так в поисках питания они набрели на какие-то листья и заметили, что они липкие и покрыты как будто лаком.

Вскоре они поняли, что это покрытие сладкое. Стали исследовать, что же это, откуда оно взялось! Долго сидели, наблюдая за другими букашками, которые во множестве прилетали и садились на листьях.

От зоркого глаза наших натуралистов не скрылось, что некоторые букашки-тли садились на листья, а из брюшка капала капля жидкости, которая растекалась по листу. Попробовав эти капли, Наис и Луис поняли, что это очень вкусно!

Теперь они стали охотиться за тлями и ловить капли до того, как они упадут на листья. За день они так насытились, что забыли про обед и ужин. Дружные брат с сестрой решили угостить этим лакомством и других братьев и сестер многочисленной семьи! Но как это осуществить?

— Ура! Придумала! — сказала Наис.

— Что ты придумала? — спросил Луис.

— Давай мы понесем этих милых букашек домой, будем заботиться о них, таскать им любимые листья, укроем их от холода и дождя, а они будут нас поить своим молочком! — как тебе такой план?

— План хорош! Только надо много раз возвращаться за ними, чтобы набрать достаточно тлей-букашек, чтобы обеспечить молочком всю нашу семью.

— Но надо попытаться! Сказано сделано!

Они взвалили одну, другую тлю-букашку на спину и понесли домой. Дома решили продемонстрировать, как подоить тлю, но она от стресса не могла ничего им выдать.

Тогда ласковый Луис погладил своими усиками брюшко букашки, приговаривая:

— Ну, давай, милая, напои нас твоим чудесным молочком!

И вдруг, о чудо! Она стала давать им молочко, как только Луис гладил ее брюшко своими усиками.

Всем понравилось молочко и все хором решили переместить букашек в муравейник как можно больше и каждый день доить их, ухаживая и заботясь об их пропитании и безопасности.

С тех пор у каждого достойного муравейника есть ферма доильных тлей-букашек.

Домик улитки

Улитка жила в лесу. В лесу росло много разных деревьев, кустов и цветов. Он был огромен и красив! Однажды улитка поползла по траве и забралась в густые заросли, но вскоре перед ней открылась поляна, залитая солнцем, где росли разноцветные цветы — словно брызги разноцветных красок на траве.

Улитке так понравилась открывшаяся красота, что она решила вылезти из своего домика, который она носила на себе, чтобы позагорать, но увлекшись исследованием поляны, поползла вдоль цветов, оставив домик под крупным цветком. Вскоре подул легкий ветерок, затем набежала тучка и полил дождь.

Улитка испугалась, ведь она оставила свой домик под каким-то цветком, а теперь не может вспомнить, где этот цветок, их тут так много. От страха она стала метаться от цветка к цветку. Наконец, устав от безуспешных поисков, улитка заплакала. Вдруг навстречу ей ползет муравей, видит плачущую улитку и спрашивает:

— Что случилось? Почему ты плачешь?

— Как же мне не плакать! Я потерялась и забыла, где оставила свой домик!

— Не плачь, улитка! Твоему горю мы поможем! Пополз муравей в свой муравейник, рассказал своим многочисленным братьям про улитку. Тут же откликнулись муравьи и рассыпались по лесу в поисках домика улитки. Не прошло и часу, как домик был найден. Они дружно навалились на домик и прикатили его к улитке.

Радости не было предела! Замёрзшая улитка стала благодарить добрых и трудолюбивых муравьев за помощь и дружбу!

— Как тебя зовут? — спросила улитка муравья. — Меня зовут Наис! А тебя? — поинтересовалась Наис.

— А меня зовут Уля!

Уля заползла в свой уютный домик и с тех пор носит его на спине и нигде не оставляет его без присмотра!

Как Наис и Луис отстояли

свой дом-муравейник

Весна. Природа пробуждается.

В лесу распускаются листья на деревьях, цветы набрали бутоны, земля покрылась ярко зеленым ковром пушистых и душистых трав. Воздух напоён ароматом весенних растений. Пробуждаются от зимней спячки и разные зверушки, букашки и муравьи.

В семье Наис и Луис решили почистить и убрать свежими листьями, соломинками, пухом все помещения своего дома-муравейника. Вся семья отправилась на поиски еды, листьев, веточек, для убранства и обновления муравейника.

Остались дома самые младшие Наис и Луис, а также няни, охранявшие маму. Погода была прекрасной и Наис с братом, как всегда, отправились гулять по лесу.

Но не успели они уйти далеко, когда получили сигнал бедствия от раненной няни, которая сражалась с врагами, защищая маму.

Поспешили тут же домой. Дома их застала картина захвата их дома другими муравьями. Они нагло заползали в их помещение, заполнив собой все ходы и выходы.

Наис и Луис сильно расстроились, ведь там внутри находилась их мама и раненные няни, они не справятся с таким количеством муравьев. Им грозила опасность! Что же делать?

— Луис! Думай!

— Я придумал! — сказал Луис. Мы с тобой должны закрыть все отверстия для доступа воздуха в дом, оставив только отверстие, которое ведет в помещение, где находится мама.

— Отличная идея! Молодец, братишка! Давай быстро закрывать, чтобы они задохнулись.

Брат с сестрой проворно взялись за дело и в считанные минуты заделали все отверстия. Стали ждать.

Не прошло и пяти минут, как из муравейника в панике стали выбегать муравьи-захватчики — они решили, что это жилье им не подходит, плохая вентиляция помещений. Все до одного захватчика выбежали и поползли в поисках другого чужого жилья. Такие муравьи — разбойники, потому что не строят свое жилище, а занимают чужое.

Так, умные и смышленые брат с сестрой выгнали непрошеных гостей из своего дома.

Тем временем, остальные члены семьи, когда получили сигнал бедствия, поспешили домой, но они находились слишком далеко и не смогли бы добраться до дома, где грозила опасность маме и всей семье.

Луис с сестрой быстро открыли все отверстия, через которые в помещение муравейника поступал свежий воздух, замаскировав их соломками и сухими листьями.

Все стали благодарить и хвалить Наис и Луис за проявленную храбрость и находчивость.

Масяня

Каждый день Наис с братом Луис гуляли по своему волшебному лесу. Они очень любили знакомиться с новыми, невиданными животными, насекомыми, растениями, потому что были любознательными и умными.

От их любопытного взгляда не ускользало ничего, что представляло интерес для них, муравьев. Так, в один прекрасный день они открыли букашек-тлей и приручили их. Теперь у них в муравейнике целая ферма тлей, которые кормят их своим молочком-падью, а за это муравьи заботятся о них, добывают корм, защищают от врагов. Также они обнаружили растения, которые рассыпали мелкие, вкусные зерна вокруг себя и дружная семья запаслась этими зернами, наполнив закрома в своем муравейнике.

А на сей раз они забрели в менее изученные места и стали внимательно присматриваться к каждому листку, цветку и живым существам, обитающим на них. В поле их зрения попала необычная, длинная гусеница. Она сидела на веточке и отгрызала листок за листком без остановки. Брат с сестрой подошли к ней поближе и спросили:

— Скажи нам, красавица, почему ты столько ешь? Разве не заболит у тебя животик? А как тебя зовут?

На что гусеница ответила:

— Да нет, все нормально! Просто я спешу поскорей вырасти и перейти в другую, взрослую фазу своего развития. Я буду другой, красивой, а, главное, буду свободной и независимой! У меня появятся крылья и я смогу летать. Вы представляете! Буду летать от цветка к цветку и улететь далеко-далеко! А зовут меня Масяня.

Наис и Луис улыбнулись, а про себя подумали, бедная Масяня, совсем голову потеряла от обжорства! Но ничего не сказали ей, чтобы не обидеть и ушли дальше. Так, они приходили еще несколько раз к гусенице, она все время ела листья, но это не помешало им подружиться.

В один прекрасный день гусеница исчезла, а вместо нее на веточке появился кокон. Брат с сестрой поискали ее вокруг, но безуспешно. Погрустили, что потеряли друга и пошли искать в другом месте.

Однажды они забрели в знакомую чащу и увидели на той же ветке, где раньше сидела гусеница, красивую бабочку. Она замахала крылышками, будто приветствуя их.

— Дорогие мои, как же я вам рада! Вы меня не узнали? Я же Масяня! — сказала и полетела вокруг Наис и Луис, сделав несколько кругов села снова на ветку.

— Я же вам говорила, что скоро превращусь в бабочку. От удивления при виде этого чудесного превращения, брат с сестрой потеряли дар речи.

— Масяня, конечно, мы вспомнили, как ты нам говорила, но не могли и представить, что это на самом деле может произойти! Просто нет слов! Это сказочно красиво! Ты так хороша! Масяня! И мы так рады тебе!

С этого дня их дружба стала еще крепче. Бабочка улетала на поиски новых цветков, но неизменно прилетала на их место и они подолгу беседовали втроем о жизни, о том, что нового открывала им природа.

Однажды погода сильно испортилась! Подул холодный ветер и полил дождь. Бабочка промокла, проголодалась и не знала куда спрятаться от такой непогоды. Улететь не может, промокли крылья, пришлось спрятаться под большим листком, но как же ей хотелось чего-нибудь поесть. Откуда не возьмись, появились Наис с Луис с какими то листочками во рту.

— Что ты здесь делаешь? — спросили брат с сестрой.

— Да вот, дождь застал меня здесь, и я промокла насквозь, теперь не могу взлететь, пока крылья не подсохнут. К тому же еще проголодалась и замерзла.

— Ты не переживай, мы мигом принесем тебе еды и укроем пухом, чтобы ты согрелась. Так и сделали. Они принесли еду из дома, накормили ее, укрыли легким, теплым пухом и бабочка согрелась. Она поблагодарила Наис и Луис за их дружбу, заботу и внимание.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Сказки волшебного леса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки бабушки Томы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я