Мир чуточку сложнее, чем кажется. Монстры существуют, магия реальна. Катриса – явное тому доказательство. Ведьма, рожденная в семье двух вампиров. Удивительное совпадение, предопределившие жизнь девушки. Только она сможет приручить огромную силу, заключенную в книжный переплет. Сверхкнига – гримуар, о котором мечтают многие монстры, и они не готовы уступить. Катриса стала частью гонки, придется быть сильной, вот только события действуют против нее.Правда, любовь, боль и обретение силы – все это собрано в удивительной истории под названием «Стихия жизни». Приятного чтения и небольшой совет: проживите эту историю, чтобы понять ее и полюбить.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стихия жизни. Книга: Вода предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10: тормоза сломаны, а мастер, способный их починить, изгнан
Ночь была отвратительной. Утром я по-прежнему чувствовала себя ужасно. Я спустилась на кухню и увидела Мэтта, накрывающего на стол.
— Доброе утро! — Он выглядел так словно ночью ничего не произошло.
Я молча села за стол. Он поставил передо мной тарелку с кашей. Я посмотрела на блюдо, которое не шло ни в какой сравнение с тем, что готовил мне Роб.
— Эти помои можешь съесть сам — я указала на тарелку.
— Ночью ты плохо спала, — Мэтт пропустил мои слова мимо ушей. — По глазам вижу, что ты рыдала. Решил тебя порадовать.
Он прогнал Роба, а теперь решил порадовать меня с утра. Я встала взяла тарелку, открыла окно и вылила содержимое тарелки на улицу. Потом вручила ее Мэтту.
— Я так рада, просто безумно, — саркастично заявила я. — Аж жить больше захотелось.
— Как хочешь, — Мэтт никак не отреагировал на мою выходку. — Собирайся поедем в мой офис.
— Нет, я не сдвинусь с места, пока не получу объяснения.
— Либо ты добровольно собираешься, либо я сажаю тебя в машину прямо в пижаме.
— Мэтт, — я подошла ближе. — Ты вроде не глухой. Я не забыла, что произошло вчера. Не собираюсь просто проглотить эту ситуацию. Не смей ставить мне условия.
— Ого, и что же ты со мной сделаешь?
— Я тебя не боюсь, — напомнила я. — С помощью магии я превращу твою жизнь в нескончаемый ад. Буду стоять и смотреть как ты медленно горишь изнутри. Уверена, это доставит мне определенное удовольствие. Так что, советую не спорить со мной.
— Ты не жестокая, — Мэтт усмехнулся. — Мне не страшно.
— А жаль.
Я сжала руку в кулак. Мэтт еле устоял на ногах от пронзившей его резкой головной боли.
— Все еще намерен спорить? — Спросила я.
— Хорошо, — Мэтту не понравилось мое проявление характера. — Роб не умеет контролировать себя. У него сломан пульт контроля. А это смертельно опасно. Я просто не хочу, чтобы ваше общение убило тебя. Он сделает тебе больно, и это при лучшем исходе ваших отношений.
— Точно, делать мне больно — это твоя прерогатива. Роб-моя душа, — слезы вновь подступили к глазам. — Без него я все равно, что ходячий мертвец.
— Собирайся. Мы едем в мой офис, — медленно проговорил Мэтт, уходя.
Сегодня мне придется провести с ним день. Отвратительный и мерзкий день. Собственно говоря, какой человек, такой и день.
Мэтт позволил себе распоряжаться моей личной жизнью. Я готова расплавить его лицо. Мне так сильно хотелось навредить ему. Гнев поджигал мою душу, стерев всю боль от предательства. Однако я держала себя в руках.
Как Мэтт смеет хоть что-то говорить о Робе? Роб никуда не тащил меня силой. И даже не угрожал применением силы. Со мной он вел себя словно я — его сокровище. Роб так сильно боялся разбить меня. А в результате, его самого разбили.
Я затянула волосы в тугой хвост. Надела один из привезенных спортивных костюмов и спустилась вниз. Села в машину Мэтта. Всю дорогу мы ехали в полной тишине.
— Киттен, я хотел как лучше, — заговорил Мэтт. — Вскоре боль уйдет. Все еще не так запущено.
— Мэтт, не тебе решать такие вопросы, — я все еще на взводе. Мне мерзко от его общества. — Роб — не образец добродетели, однако без него меня нет.
Я не знала, где находится офис Мэтта. Но я сразу поняла, что мы едем прочь из Монстртауна.
— Сначала прогнал того, кто мне очень дорог, а теперь увозишь из Монстртауна, — заметила я. — Мэтт, ты что совсем страх потерял?
— Моя клиника находится на границе между Монстртауном и миром людей, — объяснил он. — И ты меня совершенно не пугаешь.
— Мне повторить утреннее заклинание?
Офис Мэтта — это огромный небоскреб, первые этажи отведены под больницу для монстров и, как оказалось, людей. Остальные этажи — это офисные помещения, лаборатории и пространства для жизни или отдыха. На верхних этажах располагались спальни, кухни, ванные комнаты и так далее. Монстртаун казался мне страной в стране, офис Мэтта вызывал примерно такую же ассоциацию.
Меня повели сразу же на тринадцатый этаж, по словам Мэтта, этот этаж принадлежал полностью ему. Там могли появляться лишь он и два приближенных. На этом же этаже он принимал особо важных гостей.
— Посидишь здесь, — пояснил Мэтт. — После моей работы поедем домой.
Замечательно, мне предстоит сидеть на элитном этаже, состоящим из лабиринта комнат и центрального помещения, где я находилась прямо сейчас. А Мэтт в это время будет играть во врача.
— Как весело, — съязвила я.
— Рад стараться, — произнес Мэтт перед своим уходом.
Спустя примерно минут двадцать двери лифта открылись вновь. Я обернулась, надеясь, что Мэтт одумался. Из лифта вышел парень лет двадцати пяти. За ним стояла девушка, она казалась старше него. Оба — вампиры.
— Что-то нужно? — Поинтересовалась я.
— Привет! — Парень поздоровался со мной. — Меня зовут Бруно, а это — Парис, — он указал на свою спутницу. — Нас прислал Мэтт, чтобы мы не давали тебе заскучать.
— И чтобы ты ничего здесь не разрушила, — добавила Парис.
Мне прислали двух надзирателей. Какая прелесть.
— Чем планируешь заниматься? — Спросил Бруно.
Я задумалась. Сейчас у меня нет огромного разнообразия действий. Насколько помню Мэтт ни раз хвастался своей библиотекой. К счастью, она как раз находилась на этом этаже. И Бруно проводил меня.
Масштабы помещения поразили меня. Огромные книжные шкафы стояли у каждой стены, кроме одной. Стеллажи имели высоту от пола до потолка. На полках не было свободного места. А кое-где книги едва помещались на полках. Несмотря на такое множество шкафов в помещении было светло, даже с выключенным светом. Благодаря огромным окнам, которые также имели высоту от пола до потолка. Это место делалось с любовью.
— Любимое место Мэтта, — подметил Бруно.
Это и так заметно. Наверное, это единственная вещь, которую Мэтт по-настоящему любит. Но я пришла сюда не для того, чтобы наслаждаться красивой библиотекой.
Мне нужны сведения о магических книгах. Я вытянула вперед руку, представив необходимые знания. На пол попадали разнообразные книги. Бруно оттащил меня ко входу в библиотеку, чтобы я не получила травму от летящих в меня книг. Вскоре лавина из книг прекратилась. На шум прибежала Парис.
— Что вы творите? — Ее глаза опустились на книги, которыми был усыпан пол. — Мэтт дал одно простое поручение. Но ты умудрился с ним не справиться. Поздравляю, сегодня ваши бестолковые головы вам оторвут.
Я закатила глаза. От одного взмаха руки книги переместились с пола на стол, где легли аккуратными стопками.
Беспорядок устранен. Можно приступить к изучению. Бруно вызвался мне помочь, чтобы ускорить процесс поиска информации. Парис стояла в углу, наблюдая за нами. Вскоре она убедилась, что я безопасна для библиотеки Мэтта, и вышла.
— Нашел что-нибудь интересное? — Спросила я у своего напарника спустя час поиска.
— Не-а, — протянул Бруно. — А у тебя как?
— Также, — грустно призналась я. И тут мне в голову пришла не самая безопасная идея. — Есть одна идея, но Мэтту она не понравится. И Парис тоже.
— Я в деле, — Бруно согласился, даже не выслушав меня до конца.
— Тогда тащи кофе, — попросила я.
Мне хотелось узнать больше, чем способен был дать мне текст. На данный момент мы выяснили лишь базовые факты. Магические книги появляются у каждой ведьмы в возрасте от десяти до тридцати лет. Книга, или же гримуар — это помощник и проводник ведьмы в мире магии. Гримуары делятся на два типа: пустые и полные. Некоторым колдунам везет и им достается книга, наполненная разнообразными сложными заклинаниями. А тем, у кого с удачей не лады, достаются пустые страницы, которые маг должен заполнить сам. И это все.
Надеюсь, моя идея увенчается успехом. И наши сведения пополнятся.
Не дожидаясь Бруно, я начала реализовывать задуманное. Выдрала пару страниц. Затем еще несколько. В библиотеке послышались шаги.
— Давай сюда кофе, — я протянула руку.
Однако это был не Бруно. В свое любимое место зашел хозяин. Мэтт удивленно смотрел сначала на меня, потом на книгу, в которой не доставало страниц, а затем на мою левую руку, где я удерживала то, что выдрала из книги.
— Что ты делаешь? — Взгляд Мэтта заставил меня замереть.
Я продолжила порчу книги. Мэтт попытался схватить меня за руку, но я опередила его, привязав заклинанием к стене. Древний вампир пытался сопротивляться, но невидимые веревки прочно удерживали его.
— Не стоит меня недооценивать, — напомнила я, встав перед вампиром. — Может быть ты древний, сильный, мудрый и имеешь определенный статус. Но и я не из робкого десятка.
— Я принес кофе, — Бруно оглядел библиотеку. — Интересненнько.
Я думала, что вид босса, привязанного к стене, изменит его настрой. Однако Бруно подошел ко мне и передал стакан.
— Пойду займу чем-нибудь Парис, — предложил парень, подмигнув мне. — Потом расскажи, как все прошло.
— Обязательно, — пообещала я.
Лишь бы я не ошибалась.
Стакан с кофе я вылила на страницы справочника по магии. После этого на прощение Мэтта можно и не надеяться. Однако это не останавливало меня. Мы и так не особо дружили, как выяснилось.
"Я буду и дальше тебя мучать, если ты продолжишь молчать", — мои мысли направились в книгу. — "Покажи мне свои секреты".
Я раскрыла ладонь, показав книге огонек. Мэтт понял, что следующим шагом будет поджег.
— За что? — Взмолился Мэтт.
— Да, много за что, — ответила я.
— Киттен, пусть Роб вернется. Остановись, — молил Мэтт. — Готов на исполнение любого твоего желание, только остановись.
— Поздно тормозить. Тормоза сломаны, а мастер, способный их починить, изгнан.
Мной двигало любопытство, а еще желание показать Мэтту, как сильно тот порой заблуждается. Это не была месть. Если бы я захотела отомстить, то выбрала бы нечто более болезненное, чем одна испорченная книга.
— Не надо огня, — начала умолять меня книга. — Что тебе интересно?
Лицо Мэтта вытянулось от удивления. Я отпустила его. Он все еще был зол, однако в нем возобладало любопытство.
— Расскажи мне про сверхкнигу, — я посмотрела на оживший справочник по магии.
— Что тебе интересно про этого мерзавца?
— Все.
О сверхниге наша собеседница говорила в мужском роде. Оказалось, что эта книга не впервые будоражит весь мир. Каждые 100 или 200 лет сверхкнига решает выйти из забвения и найти себе хозяина. Для магической книги хозяин является чем-то вроде тихой гавани, обещающей спокойствие и появление цели. Поэтому гримуары приходят к ведьмам. Но наш магический объект наделен большей самостоятельностью. Его автором был эгоистичный маг, желающий получить всю силу Вселенной. Умер он раньше, чем его замысел удалось реализовать. А вся его магия перенеслась в книгу. И невероятная сила оказалось запертой на страницах его творения. После смерти создателя сверхкнига пыталась найти себе нового колдуна-хозяина, но ничего не вышло. Гримуару не понравился ни один колдун. Поиски того самого хозяина продолжаются и по сей день. Вот только нынешняя попытка сверхкниги последняя. Источник магии настроен обрести хозяина. И это решение сводит всех монстров с ума. Потому что каждый хочет заполучить столь сильный источник магической энергии.
— Раньше никого не заботило появление гримуара, — возразил Мэтт. — А сейчас весь Монстртаун желает заполучить эту книгу.
— Этот идиот решил устроить грандиозное появление, — с ненавистью в голосе заявил наш магический справочник. — Ему вздумалось, что он лучше всех гримуаров.
— Разве это не так? — удивилась я. — У него ведь особые способности.
Справочник рассмеялся:
— Дорогая моя, его способности едва ли отличаются от моих. Он умеет разговаривать. Как видишь, это и мой навык тоже. Сверхкнига может выдать информацию по требованию хозяина. Сегодня между нами происходит нечто подобное. И наконец, этот шарлатан хранит в себе древние знания. Открою секрет, мы все их храним. Просто у каждого своя сфера знаний.
— Почему тогда все так хотят эту сверхкнигу? — не понимала я.
— Потому что он умеет рекламировать себя, — объясняла книга. — Периодически это мерзкое создание вновь приходило к своим «хозяевам» и в обмен на заклинание, которое нигде не найдёшь, просил говорить всем о его величии.
Сверхкнига ничем не отличается от самого обычного гримуара. Весь ажиотаж вокруг него — это игра. Он никому не принесет счастья. И никого не одарит величайшей силой. Все обман.
— Я свободен? — Спросил справочник.
— Еще один вопрос, — так не хочется отпускать его. — Все книги умеют говорить?
— Да, все гримуары и книги на тему магии говорящие. Нужно просто найти ключ.
— Спасибо, — поблагодарила я.
— Скажу кое-что еще, — справочник задумался. — Меня попросили передать тебе сообщение, — опять пауза. — Обман постоянно с тобой. Ищи истину, пока не поймешь, что точно получила всю правду.
— Кто просил передать это? — Я задала вопрос, но книга замолчала. Теперь это всего лишь самый обычный справочник по магии.
Сегодня наша информация обновилась. Полученные ответы пробудили примерно столько же новых вопросов, сколько у нас было до беседы со справочником. Мы сидели в центральном помещение тринадцатого этажа. Бруно и Парис не сразу поверили нашим словам. Но Мэтт смог их убедить.
— За чем же все тогда гоняются? — Спросил Бруно, которого заинтересовали говорящие книги.
На этот вопрос никто не даст ответа. Могущественной сверхкниги не существует. Есть только разрекламированный гримуар. Никто даже не подозревает, что желает обрести.
— Все еще хочешь его получить? — Спросила меня Парис.
— Да.
Как ни странно, я по-прежнему считаю сверхкнигу своей целью. Истина, открывшаяся нам сегодня, немного пошатнула мою уверенность. Однако, как и до беседы с магическим справочником, так и сейчас меня влечет сверхкнига.
— Это хорошо, — Парис похвалила меня.
— И что в этом хорошего? — Мэтт так же, как и я, не понимал радости Парис.
— У вампиров наконец будет преимущество перед ведьмами, — объяснила она. — Если Катриса завладеет сверхкнигой, у вампиров появится источник магии.
— Так, стоп, — вмешалась я. — А с какого перепугу я должна давать доступ к книге вампирам? Этого не будет.
— Заберешь всю власть себе? — Поинтересовалась Парис.
— Раздам тем, кто ее заслуживает.
Мой ответ ее разочаровал. Однако я не врала. Не хочу превращать сверхкнигу в чье-либо достояние. Возможная власть, которую может дать обладание этим гримуаром, опьяняла монстров. Боюсь представить, как их сведет с ума возможность переманить обладательницу сверхкниги на свою территорию. После того, как я достигну цели, мое существование будет под постоянным наблюдением. А возможно даже в опасности. Хотя с верным спутником в обложке, который знает заклинания на все случаи жизни, я точно не пропаду.
После беседы мы с Мэттом отправились домой. Поездка прошла также молча. Мне хотелось задать Мэтту вопросы, но моя обида еще не прошла. Так что, было решено воздержаться от бесед.
— Долго планируешь молчать? — Поинтересовался Мэтт за ужином.
— Твои слова еще в силе? — Спросила я в ответ.
— Какие конкретно?
— О том, что Роб может вернуться.
Подобное не входило в будущее Мэтта. Он сказал это лишь, чтобы остановить меня.
— Этого не произойдет, — заверил он меня. — Я не позволю.
— Мэтт, а что если я без него не смогу? Ты готов смотреть, как я медленно умираю изнутри? Готов понимать, что мои страдания тебе не прекратить? Сможешь ли ты смотреть в глаза моим родителям, когда они будут пытаться понять, что уничтожило их дочь?
— Ты его любишь?
Я кивнула:
— С ним мне спокойно. Рядом с ним я знаю, что в безопасности. Хотя один его взгляд способен убить, настолько грозно он выглядит. Роб не боится меня, а я не боюсь его.
— А разве тебя стоит бояться? — Спросил Мэтт.
Бояться стоит любого. Ведь никогда не угадаешь насколько сильный стержень у человека внутри. И насколько сильно этот некто может ударить этим стержнем.
— Я ему интересна, — добавила я. — Ему важна каждая деталь во мне. Даже то, что для меня кажется мелочью.
Мэтт по-прежнему не рад тому, что я сближаюсь с Робом. Однако о своей личной жизни буду заботиться я сама. Все-таки с этим выбором жить мне, а не Мэтту.
Завтра утром я пойду искать Роба. Он должен быть в баре. Надеюсь, он сказал тогда правду Мэтту.
Что касательно самого Мэтта. Ему придется смириться с моим выбором. Как и он, своих решений я менять не стану.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стихия жизни. Книга: Вода предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других