Когда-то у меня была любящая семья. Но жизнь распорядилась так, что в раннем возрасте я потеряла ее и, оказавшись на улице, вынуждена была мириться с судьбой-злодейкой: боясь за свою жизнь, я покинула родной дом, оставила друзей и стала подрабатывать наемницей – убивать нечисть по заказам за деньги, а иногда выполнять какую-нибудь мелкую работенку, так, по магии. Признаться, было весело гоняться за мелкими тварями, иногда облапошивать обманщиков, петь песни в трактире с незнакомцами, беседуя о жизни… Так и прошло несколько лет, и я, наверное, и дальше бы скиталась по миру, пока прошлое в один момент не настигло меня…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ребекка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1.
Слякоть противно чавкала под ногами. Глина прилипла к подошве, из-за чего сапоги стали очень тяжелыми. Одежда цеплялась за ветви деревьев. Неприятный моросящий октябрьский дождь никак не прекращался вот уже третьи сутки. Я промокла насквозь и чувствовала, как в сапогах хлюпает вода. Легкие горели. Потеряв счет времени, бежала, куда глаза глядят, лишь бы выйти к дороге… Ослабленные ноги подкашивались. Усугубляли ситуацию пронизывающий ветер, лесная тьма и сырая глина под ногами. Видимость была очень плохой.
Нет. Мне нельзя сейчас сдаваться. Я сильная. Они не поймают меня.
Сзади послышался вой. Оборотни были близко. Трое уже нагнали меня. Выхода не было: пришлось использовать заклинание телепортации.
Я резко развернулась. Мой грязный, тяжелый от сырости плащ ударил о ноги, окутав их. Выкинула ладони вперед, готовясь произнести заклинание. Существа остановились, принюхиваясь. Три человекообразные фигуры без хвостов, с волчьей пастью и огромными когтями, серая шерсть которых свалялась и местами висела клочьями, остановились, тихо рыча. Принюхались. Оборотни стояли на двух лапах, готовясь напасть, и пристально следили за моими движениями. С их пастей свисали склизкие, густые слюни.
Выкрикнув одно слово, я вмиг оказалась на другой стороне леса, примерно в пяти милях от места, где могла закончиться моя жизнь.
Упала. Мои запасы магии были почти исчерпаны. Одежда была испачкана в грязи. Сердце бешено колотилось, руки тряслись, ноги не слушались. Я не могла встать, жадно глотая ртом воздух. Где-то вдалеке послышался глухой, тихий вой. В голове пронеслась мысль: «Спасена». Набравшись сил и отдышавшись, я встала на колено, затем, почувствовав опору, попыталась подняться на обе ноги. Получилось. Казалось, что они вот-вот перестанут держать меня. Я побрела в сторону города по широкому полю, выходя к уже виднеющейся на горизонте дороге. Дождь полил сильнее, словно из ведра. Сил совершенно не оставалось. От холода зубы стучали, тело содрогалось, и я снова упала. С хрустом треснула рубашка.
Вынув из ножен свой верный меч, я вонзила его в землю и, опершись, встала. Ноги все равно не хотели слушаться, и мне пришлось медленно ползти на коленях к дороге, которая была совсем близко. Вдалеке вновь послышался вой. Волчьи твари искали меня. Поправив тяжелую суму за плечами, я продолжила ползти, и спустя несколько минут уже карабкалась по крутому оврагу к дороге, пару раз скатившись вниз. Никого не было. С каждой минутой становилось темнее, и я знала, — если не доберусь до города до полной темноты, оборотни найдут меня, и тогда действительно придет конец. А в город они точно бы не сунулись.
Я поднялась и побрела вдоль обочины. Вскоре послышалось чавканье и брызги. Обернувшись, увидела обоз. Лошадь не торопясь шла по глине, колеса телеги были облеплены ею же и противно и громко скрипели. Кучер в черном плаще, с закрывающим голову капюшоном, отчего лица его видно не было, остановился возле меня.
— Вечер добрый, ведьма.
Однако… Какой догадливый… Человек? Нет…
— Вижу, тебя знатно потрепало. Садись, подвезу. Нам в одну сторону.
Я, немного помедлив, молча кое-как залезла на телегу. В таком состоянии идти пешком будет очень тяжело.
Кучер не смотрел на меня.
— Может, расскажешь, как тебя угораздило так вымазаться?
Я молчала.
— Как хоть зовут тебя?
Телега проехала по камню, и меня тряхнуло. Ноги мои были настолько перенапряжены, что ужасно гудели и стали будто кисельными.
— Чего-то ты неразговорчивая. Ну хоть что-нибудь скажи.
— Много будешь знать — плохо будешь спать, — многозначительно ответила я. Болтать с незнакомцем совсем не хотелось. Мне всего лишь нужно доехать до города.
— Ты что это, угрожаешь мне? — человек засмеялся. — Слышал вой недавно. Опасно одной гулять по вечерам, — не умолкал он. — Или ты охоту устроила?
Я замерла, казалось, затаив дыхание.
— Шучу, — усмехнулся мужчина, явно говоря об охоте серьезно.
— С чего это ты взял? — сознание начало ускользать. Сказывались бессонная ночь и погоня.
— От тебя волчиной несет, — кучер обернулся, ухмыльнулся, и показались его клыки.
Вампир!
Я, собрав последние силы, скатилась-спрыгнула с телеги и, ударившись о землю, полетела в овраг, охнув. Лошадь остановилась. Попытка встать не увенчалась успехом: ноги совсем отказали. Меня охватила ужасная паника, еще и сознание было нестабильным… И я достала меч. Биться бы вряд ли смогла, но все же… У обочины показалась высокая фигура в плаще.
— Ты совсем дурная? Да кто в наше время вампиров боится? Хватит придуриваться и вылезай оттуда.
Я решительно не собиралась его слушать и направила острие в его сторону. Встретить вампира было очень сложно, и увидеть его мне"посчастливилось"первый раз в жизни. О них ходили страшные слухи, будто бы те похуже оборотней будут: свирепы, кровожадны и невероятно сильны. Они умели использовать магию крови, а их душа — вселяться в любое тело. Хотя последнее вполне могло быть вымыслом.
— Эй, тише, — вампир положил руку на бок. — Посмотри на ситуацию здраво. Во-первых, — загнул палец на другой руке, — я быстрее и сильнее тебя, во-вторых, — загнул еще один, — как мы оба видим, ты не в состоянии сейчас биться. Если бы я собирался навредить тебе, то сделал бы это раньше и помощи не предлагал… Повторяю, не валяй дурака и поднимайся.
Он чуть наклонился и протянул руку. Я взглянула на его невозмутимое лицо. Мужчина походил на обычного человека: смуглая кожа, карие глаза, темные волосы. Казалось, незнакомец не был настроен враждебно, и я медленно потянула к нему руку. Вампир вытащил меня из оврага одним легким рывком. Очутившись на дороге, я резко высвободилась и полоснула мечом, целясь по грудной клетке, но вампир увернулся, а меня занесло влево.
— Даже не пытайся, только себе навредишь… И все-таки… Не могу понять, вроде на тебе нет ран, но кровью несет так, будто я нахожусь в эпицентре резни, — помедлил. — И она явно не твоя.
— Не твоего ума дело! — крикнула я, все еще предпринимая попытки подняться.
Он покосился на суму за моими плечами, и стало понятно, что вампир обо всем догадался.
— Ну что, будешь еще пытаться меня прикончить, или все-таки мы продолжим путь?
Я перевела взгляд на обоз, и вдруг голова моя загудела, в глазах потемнело. Последнее, что помню, — это теплые и крепкие руки вампира, державшего меня.
***
Проснулась утром. Вокруг лежало сено, у деревянной стены стояли вилы, мотыга и лопата. Я находилась в сарае. Не обнаружив рядом плаща, меча и сумы, в панике начала озираться по сторонам. Оказалось, они лежали возле входа в сарай. Удивительно, но дождь прекратился, и лишь серые тучи обволакивали небо. Все мое тело ныло, мышцы болели, грязная одежда противно прилипала к телу. Я с трудом поднялась на ноги и подошла к своим вещам. Прицепив портупею с мечом к бедрам, схватила суму с плащом и, кое-как переставляя болевшие ноги, вышла из сарая. Вокруг было пусто. Ни души. Я сделала пару шагов и, обернувшись, увидела трактир, рядом с которым располагалось небольшое здание, похожее на постоялый двор. «Видимо, тот вампир оставил меня здесь. Какое совпадение, сюда-то мне и нужно было. Интересно, где он сам? И что ему понадобилось в этом городе?..»
Впрочем, где он, сейчас меня мало интересовало. Нужно было завершить одно дельце, и я пошла в сторону питейного заведения, где уже принимала первы в этом городе заказ.
В столь раннее утро дверь была не заперта. За столами сидела пара человек. В углу помещения располагалась высокая лавка, у которой стоял сам трактирщик, готовый принимать плату и заказы. Я направилась к нему. Увидев потрепанную девушку — меня — он невозмутимо достал чернила и пергамент, будто каждый день видел грязных, побитых ведьм.
— Есть свободная комната в конце колидора на втором ярусе или на чердаке. Еще…
— Я здесь не за этим, — отрезала. — Мне нужен Авдей Долговязый.
В моем голосе была слышна решительность, а в глазах виднелись искры гнева. Уголки губ были поджаты. Трактирщик все понял.
— Пройдемте со мной, уважаемая. Эй! Люся! Пойди сюда и постой тут.
Подбежала молодая, худая девица и встала за стойку. Трактирщик повел меня через весь зал к выходу. Оказавшись на улице, мы направились к соседнему строению, вошли внутрь, поднялись по лестнице и, спустя пару метров, уже стояли возле нужной комнаты. Мужик протянул руку, и я бросила ему один серебряный. Он посмотрел на меня недовольно. Я широко распахнула глаза, пораженная его наглостью, ведь за серебряный можно было арендовать аж две комнаты или заказать набор из трех блюд! Но он не спускал с меня глаз. Я, в свою очередь, прищурилась. Не помогло. В итоге со вздохом кинула ему еще столько же. Отдав мне ключ от комнаты, он спрятал деньги в поясной мешочек и направился к лестнице.
Когда трактирщик скрылся, я провернула ключ. Дверь со скрипом отворилась, и в нос ударил резкий запах браги. Прикрывшись рукой, вошла. На старом матрасе лежал высокий мужик с огромным животом, рядом с ним — обнаженная, тучная женщина. По стене ползало несколько тараканов, на столе стояла куча глиняной посуды с объедками и бутыли с брагой. Там тоже кишело тараканье семейство. Завершающей деталью натюрморта являлись летающие мухи. Я не стала церемониться. Схватив с пола чью-то рубашку, накрутила ее, чтобы та стала похожа на канат, и хорошенько ударила ею по харе Долговязого. От неожиданности тот вскрикнул, разбудив рядом спящую дамочку. Увидев меня, а точнее, настроение, в котором я пребывала, она заорала, похватала одежды и убежала в неизвестном направлении. Мужик забился в угол и прикрылся каким-то куском ткани, отдаленно похожим на одеяло.
— П-п-почтенная Р-ребе-бекка, — начал заикаться он.
— Ты… Грязный пес… Знал бы, что я сейчас хочу с тобой сделать… — я сжала кулаки.
Он икнул.
— Да я тебя живьем скормлю василискам!
Его глаза были наполнены ужасом. Похоже, он понял, о чем речь. Значит, объяснять не придется.
— П-прошу простить меня, почтенная Ребекка… Меня подставили!
— Я требую плату!
Я была зла. Зла — не то слово. Мне хотелось растерзать этого мерзавца. Он обманул меня:
— Ты сказал, что нужно принести голову мавки, которая на болотах топила твоих слуг, — спокойно начала я, но под конец нервы сдали, — а в итоге меня саму чуть не сожрали! Вот только не мавки…
— А к-кто?..
— Кто… Ты еще смеешь задавать мне этот вопрос?..
Я бросила ему на пол суму. Он дрожащими руками потянул за веревки и побледнел, увидев его содержимое. Внутри лежала окровавленная, ужасно перекошенная в оскале голова оборотня. Авдея чуть не вырвало.
— Я все отдам. Все, что попросишь! Только не убивай!
Он бросился к моим ногам.
— Двести серебряных.
Долговязый посмотрел на меня глазами-блюдцами.
— Но у меня нет таких денег!
Я помедлила, а затем ответила:
–Тогда расплачивайся жизнью.
Схватилась за рукоять меча.
Долговязый зарыдал.
— Хорошо! Забирай все, что есть! — зарычал он от злости. — Там, за столом, в стенном углублении, увидишь мешок. Там все, что у меня есть!
Он скорчился на полу и забил руками от безысходности. Я достала мешочек. Ухмыльнувшись, подошла к мужику, наклонилась ближе:
— Еще раз тебя увижу, погань, не сносить тебе головы.
Вышла из комнаты и, пока шла к выходу, думала о вампире-незнакомце. Все-таки хотелось его отблагодарить за то, что он не бросил меня.
Я вернулась в трактир. Хозяин заведения был на месте. Лицо его стало разопревшим, будто он стоял у печи несколько часов.
— Скажите, кто вчера меня принес сюда? — обратилась я к нему, опершись о стойку. Он молчал. Я смотрела на него с минуту и, не выдержав более, потянулась к мешочку с деньгами. Пять медяков звонко упали на столешницу. Трактирщик не шелохнулся. Я, вздохнув, положила серебряную монету, и мужик поспешно сгреб монеты.
— Младой господарь вчерась заплатили шесть сребром за то, шоб вас, господарка, расположили в сарае. Сами жа сняли себе уютнаю комнатку и на рассвете уехали.
— Два вопроса: почему меня, да в сарае, да шесть серебряных за сарай? И, куда он уехал?
— В сарае да шесть сребряков, ента потому ша вы была ни жива, ни мертва, а труп, случись чаво, нам бы пришлось убирать, — говор трактирщика резал уши. — А уехали они, как поговаривают, к купцу Мирону, шо севернее центральнага рынка живут. Как будто бы с временным проживаннем.
Я кивнула в знак благодарности и ушла. Навестить купца Мирона решила на другой день, а пока нужно было срочно найти баню, чтобы отмыться от пота и грязи. Я забрела на рынок и купила себе платье, расшитое эльфийскими цветами и узорами, эльфийские теплые сапожки, новую вместительную суму и плащ. Старый был в ужасном состоянии, и его оставалось только выкинуть. Стоило все это одиннадцать серебряных. Конечно, не обошлось без косых взглядов. В таком виде меня принимали за оборванку. В лавке гномов продавали отменные клинки, а у травниц были отличные снадобья. Мне хотелось заглянуть и к гномам, и к травницам, но сначала — баня.
Выйдя с рынка, пошла на другую улицу. Удача улыбнулась мне, и я быстро нашла баню и с удовольствием провела там два часа, арендовав парилку. Грязную одежду, которую еще можно было спасти, сложила в суму, чтобы позже постирать на реке, и надела новое платье, сапожки и плащ. Близилась зима, и мне нужно было подыскивать жилье. Скитаться в такое время года я не собиралась, поэтому решила пойти к столбу с объявлениями и посмотреть, не сдает ли кто дом или комнату. В трактире торчать не собиралась, так как скопление людей и теснота — не для любящей простор ведьмы. К тому же, я предпочитаю комфорт и уют. Да и слухов не хотелось, ведь трактир — первое место обмена сплетнями.
Я бегло просмотрела объявления и нашла понравившееся: сдавался небольшой домик, как раз на зимний период, вплоть до конца марта. Заселяться — хоть сегодня.
Воодушевленная, содрав объявление, дабы больше никто не покусился на мою находку, я побрела на поиски этого дома и, спустя час блужданий, все-таки нашла. Его сдавала старая, но весьма милая женщина. В доме было три комнаты, одна — хозяйки, другие — для меня на выбор. Каюсь, в объявлении не было указано, что комнат несколько… Там вообще написано, что сдается дом! Но тем лучше. Делить я его ни с кем, кроме хозяйки, не собираюсь, поэтому нисколько не корила себя за сорванное объявление. У старушки еще была своя баня, что меня очень обрадовало. Ну, и кляча. Видно было, что лошадка доживает свой срок. Аренда за жилье в месяц стоила десять серебряных. Цена приемлема, а за баню я была готова отдать сколько угодно. Также старушка сказала, что будет готовить для меня, а жить ей теперь станет веселее.
Мне нравился такой расклад. Я прошла в свою комнату. Здесь был шкаф, стол со стулом и довольно высокая кровать. Постельного белья на ней пока не было. Все выглядело чисто и аккуратно. Разложив свои вещи, решила еще раз прогуляться по рынку и, предупредив хозяйку, ушла.
Стало оживленнее. Я даже не сразу нашла нужные лавки, на которые до этого положила глаз. У гномов купила узкий клинок с довольно простой, с незамысловатым узором рукояткой. Травницы положили мне настойку от хвори и усталости, обезболивающее снадобье в небольших пузырьках, уже поделенных на нужную дозу, и кое-какие травки для чая. Сложив все покупки в новую заплечную суму, направилась к овощному рынку. Мне хотелось купить что-нибудь к ужину, ведь было уже далеко за обед, и я точно знала, что поесть удастся только вечером. Набрав полную суму овощей, пошла к лавке с мясом, но, увидев рожу мясника, резко передумала: у лавки стоял мужчина, и мясник громко кричал на него, доказывая, что мясо наисвежайшее. Лица бедолаги, на которого в прямом смысле плевали слюной, я не видела, так как он стоял ко мне спиной, и что он отвечал торговцу — не слышала. Слушать визг мясника дальше, а тем более участвовать в перепалке, не хотелось, и я ушла.
Когда вернулась домой, был вечер. Солнце уже село за горизонт. Пройдя на кухню, я поставила тяжелую суму на лавку. Старушка пекла лепешки.
— Эге, — она подошла ко мне. — Сколько же ты купила? Что бы нам приготовить?
Женщина засуетилась, а я улыбнулась, начав выкладывать овощи на стол.
— Жаль только, мяса нет, — сказала я.
— Ничего, — ответила Геу́ла (так звали старушку). — Я тебе и без мяса отменный ужин приготовлю.
У Геу́лы уже испеклись лепешки, затем она приготовила репу и щи, а я заварила вкуснейший чай из трав, которые купила на рынке. Оставшийся вечер мы провели за разговорами, после чего разошлись по комнатам. Постель моя была заботливо заправлена, и я невольно улыбнулась. Очень хотелось спать, тело все еще немного болело, но я быстро заснула, вдыхая аромат чистого белья.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ребекка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других