Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жемчужина на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Scarlet Wilson
A BABY TO SAVE
THEIR MARRIAGE
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
A Baby to Save Their Marriage
© 2016 by Scarlet Wilson
«Жемчужина на счастье»
© «Центрполиграф», 2017
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.
Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Глава 1
Аддисон мерила шагами комнату. Уже три часа, но Калеб все еще не вернулся домой. Им скоро уезжать в аэропорт, а муж еще не собрал в дорогу вещи.
Раздался звонок в дверь, Аддисон кинулась открывать. На пороге стояла Лара, няня ее сына Тристана. С ее волос и кончика носа стекали дождевые капли.
— Лара? В чем дело? Входи же.
Няня замешкалась в дверях, втаскивая за собой большой чемодан.
— Мне так неудобно. Я знаю, что вы собираетесь в отпуск, но мне некуда деться.
— Что с тобой стряслось?
Лара была просто идеальной няней, и Тристан ее обожал. Несмотря на то, что Аддисон вот-вот должна была оправиться с мужем в отпуск на целый месяц, она твердо вознамерилась выяснить, не попала ли Лара в беду.
Няня шмыгнула носом.
— Это все из-за эффекта неожиданности. Я вернулась домой раньше, чем Джош ожидал, — успела в метро на более ранний поезд, чем обычно. — Ее голос задрожал. — И обнаружила Джоша в кровати с нашей соседкой. Я просто побросала все свои вещи в чемодан и ушла.
Ее плечи затряслись от рыданий.
— Что? — пришла в ярость Аддисон. — Да как он посмел, этот проходимец! Ведь это ты платила за квартиру, которую вы снимали, а он так с тобой поступил!
Ей всегда не нравился этот парень Лары, и наконец-то стало ясно почему.
Аддисон обняла няню за плечи, отвела на кухню, приготовила чашку кофе и уселась на стул напротив Лары.
— Что ты собираешься делать?
Гостья закусила губу:
— Прости, Аддисон, я знаю, что через несколько часов ты уезжаешь. Только моих проблем тебе еще недоставало!
Лара была проницательной девушкой и заметила, что между Аддисон и Калебом в последнее время ощущается некое напряжение.
— Чем я могу тебе помочь?
— Я хотела спросить… Можно мне остаться у вас на пару недель? Пока я не подыщу себе другое жилье?
Всего-то?
Аддисон, не задумываясь, ответила:
— Разумеется, оставайся. Не вопрос. — Она встала из-за стола. — И еще, Лара, не позволяй случившемуся испортить тебе отпуск. Ты ведь целый год его ждала и копила на него. Постарайся за следующие две недели прийти в себя, а после поезжай куда-нибудь позагорать. Расслабься. Успокойся. Ты заслужила отдых. — Аддисон потянулась через стол и сжала ее ладонь. — Я сейчас оставлю тебя: пойду укладывать вещи. Ты будешь в порядке?
Лара кивнула с благодарной улыбкой.
— Спасибо, я в большом долгу перед тобой.
— Ты заслуживаешь мужчину, который будет тебя любить и уважать, помни об этом, — сказала Аддисон и вышла из кухни в холл.
В этот момент открылась входная дверь — это вернулся Калеб. Он тоже вымок до нитки и держал возле уха мобильник.
— Ты знаешь… — начала Аддисон, но муж остановил ее жестом, продолжая разговаривать по телефону:
— Фрэнк, я прекрасно знаю, насколько это важно. Я справлюсь, обещаю. Цена акций не упадет. Я несколько месяцев вел переговоры, и сейчас не собираюсь все испортить.
Он выглядел уставшим, рубашка и брюки были измяты. Разумеется, опять работал всю ночь. Муж все чаще так поступал, особенно в последнее время, когда его бизнес резко пошел в гору.
Можно было не беспокоиться о том, не заведет ли Калеб любовницу: ему не хватало времени на общение с женой и сыном — какие уж тут приключения на стороне! В последние три года работа стала для него смыслом жизни. Он и Аддисон все больше отдалялись друг от друга. Когда-то она любила засыпать в его объятиях, а теперь муж почти не спал в супружеской кровати. Калеб проводил ночи либо в служебном офисе, либо дома в своем кабинете.
У Аддисон бизнес тоже процветал. Она начала его еще будучи студенткой, после того как потеряла сестру, умершую от рака яичников. Аддисон тогда создала веб-сайт, на котором поделилась информацией об этом заболевании с другими людьми. Когда одной знаменитости поставили такой же страшный диагноз, та случайно прочла написанное на сайте Аддисон и подвергла сомнению выводы своего врача. После той истории сайт обрел бешеную популярность.
В прошедшие с тех пор десять лет жизнь Аддисон была такой насыщенной. На одном из благотворительных аукционов она познакомилась с Калебом и по уши в него влюбилась. Они поженились, родился Тристан. Все, казалось, шло замечательно.
Для окружающего мира они были идеальной семьей. Муж — настоящий красавец, по-прежнему заставляющий трепетать сердце Аддисон. Его красоту не портят даже наморщенный лоб и залегшие от усталости тени под глазами. Тристан — уменьшенная копия своего отца. Живут они в одном из лучших районов Лондона.
Но несколько недель назад ночью раздался телефонный звонок. Новость, которую Аддисон тогда узнала, до сих пор так и не получилось обсудить с Калебом — тому все некогда.
В этот момент ей стало ясно, насколько они отдалились друг от друга. Именно тогда она забронировала отель и билеты и попросила мужа взять отпуск. Ведь предстоит принять важное решение. А еще им необходимо провести какое-то время вместе там, где можно поговорить друг с другом, не боясь, что Калеба отвлечет телефонный звонок или сигнал о входящем электронном сообщении.
Вот и сейчас муж все еще продолжал разговаривать по мобильнику, не обращая внимания на Аддисон. Внутри у нее все сжалось. Так больше продолжаться не может: это не жизнь, а существование!
И этот мужчина когда-то дарил ей смех и радость? Каждую ночь она засыпала в его объятиях, проговорив с ним до рассвета. А после он вставал раньше нее и приносил ей завтрак в постель. Когда они собрались пожениться, он удивил ее тем, что оплатил приезд на свадьбу друзьям Аддисон со всех концов света. Как-то утром она показала ему свой положительный тест на беременность, и Калеб издал радостный возглас. А когда Аддисон вернулась с работы, дом был полон голубых и розовых воздушных шаров.
В ее памяти хранился миллион таких прекрасных воспоминаний об их любви, которая, кажется, умерла.
Несколько недель назад Аддисон попыталась устроить романтический ужин по особому поводу. Попросив Лару присмотреть за Тристаном, она несколько часов готовила любимые блюда Калеба, затем накрыла стол в гостиной, зажгла свечи, надела темно-розовое платье — подарок мужа и села ждать его прихода. На тарелке под красивой серебряной крышкой лежал сюрприз — положительный тест на новую беременность.
Аддисон ждала, ждала, ждала… Но вот уже догорели свечи, а Калеба все не было. Ужин не состоялся, нарядное платье вернулось в шкаф. Калеб заявился домой лишь в два часа ночи — Аддисон, которая уже давно лежала в постели, почувствовала, как прогнулся под ним матрас.
Она до сих пор не рассказала мужу о своей беременности. В глубине души гнездилось беспокойство — ведь годом ранее они обсуждали, надо ли заводить второго ребенка. Аддисон была за, Калеб — против.
Она надеялась, что муж обрадуется этому незапланированному малышу так же сильно, как и когда-то новости о ее первой беременности. Но крошечное семечко сомнения, проклюнувшееся в душе, все сильнее разрасталось по мере того, как у Аддисон крепло ощущение отчужденности между ней и Калебом.
Зазвонил телефон. Она сняла трубку. Муж, по-прежнему не глядя на нее, все бубнил что-то в свой сотовый.
— Здравствуйте, могу я поговорить с Аддисон Коннор?
— Я слушаю.
— Это доктор Маккей.
Ее гинеколог. Но ведь она была у него на приеме на прошлой неделе, сдала анализы, прошла УЗИ.
Аддисон машинально перевела взгляд на Калеба, опасаясь, что тот может услышать ее беседу с врачом, но муж был всецело занят собственным разговором.
— Чем могу вам помочь, доктор?
Гинеколог замялся.
— Не могли бы вы заехать в клинику сегодня после обеда или завтра?
Аддисон словно обдало холодом.
— Зачем?
— Нам необходимо кое-что обсудить.
— Через час я уезжаю за границу на целый месяц. Если вам нужно что-то мне сказать, говорите сейчас.
Похоже, у него плохие новости. Но ведь еще недавно все было в порядке: обследование показало, что беременность развивается нормально.
— Нам необходимо обсудить результаты сканирования затылочной прозрачности плода.
— Но врач, который делал эту процедуру, не сказал, что имеются какие-либо проблемы.
— Я понимаю. Но, видите ли, мы рассчитываем риски, основываясь на совокупности факторов, а потому учитываем не только результаты этого обследования, но еще и анализ крови, возраст матери и так далее. Наши выводы таковы: у вас высока вероятность родить ребенка, страдающего синдромом Дауна.
Сердце Аддисон пропустило удар.
— Насколько высока?
— Шансы примерно один к ста сорока.
Кровь зашумела в ушах. В голове мелькнуло: «Этого не может быть! Такого не может случится со мной! Все ведь было в порядке! Когда я носила Тристана, я тоже проходила это обследование, и никаких проблем не возникло».
— Миссис Коннор?
— Я думала, что в группе риска женщины, которым уже за сорок, а мне ведь только что исполнилось тридцать.
— Возраст может провоцировать развитие заболевания у плода, но не всегда виной является именно он. Если хотите, мы можем провести пункцию околоплодного пузыря…
— Но эта процедура небезопасная, так?
— Ну, существует небольшой риск спровоцировать выкидыш.
— Тогда я отказываюсь от нее. Больше никаких обследований! Не хочу!
Последовала небольшая пауза. С другого конца холла Калеб на мгновение встретился глазами с женой. Еще несколько лет назад он был для нее опорой во всем. Но сегодня, услышав эти плохие новости, Аддисон почувствовала себя бесконечно одинокой.
— Миссис Коннор, я уважаю ваше решение. Когда плоду исполнится двадцать недель, вам предложат пройти повторное УЗИ. Я настоятельно рекомендую его провести. Если синдром Дауна у ребенка все-таки есть, то могут иметься и сопутствующие дефекты сердца. Нам необходимо выявить их еще до родов — это в интересах вашего ребенка.
Аддисон сделала глубокий вдох, пытаясь заставить себя мыслить трезво. Внезапно в памяти всплыло воспоминание о том, как, вынашивая Тристана, она проходила УЗИ. Ей и Калебу тогда сказали, что у них ожидается мальчик. Они так обрадовались, что тут же направились в ближайший магазин детской одежды, чтобы присмотреть вещи для будущего ребенка. А теперь на Калеба нельзя положиться: вряд ли он выкроит в своем графике время, чтобы свозить жену на УЗИ. Придется отправиться на обследование в одиночку.
Муж в это время уверял кого-то по мобильнику:
— Я могу сделать это сегодня вечером, мне несложно. Дай мне только немного времени. — Он снова кинул взгляд на Аддисон и вздрогнул, заметив, что она смотрит на него. — Мне нужно уладить кое-что дома.
Аддисон охватил гнев. Неужели Калеб забыл, что им меньше, чем через час надо быть в аэропорту? О, нет! Он не посмеет! Или все же?..
Она произнесла в трубку:
— Доктор Маккей, я сегодня уезжаю, через месяц вернусь и приду на УЗИ. Вы можете меня записать заранее?
— Разумеется, миссис Коннор. Мой секретарь вас запишет. Если вам понадобится что-то уточнить, пока вы будете в отъезде, звоните мне.
Она положила трубку и повернулась к мужу. Тут сделал шаг ей навстречу.
— Аддисон, милая…
Когда он называл ее так в последний раз? Когда пропустил рождественское выступление Тристана в детском саду? Или когда пообещал искупать сына и уложить его спать, почитав на ночь сказки, а сам снова задержался на работе? Тристан тогда так и уснул, сжимая в руке книжку со сказками.
Аддисон вытянула перед собой руку.
— Иди собирайся, Калеб. Такси будет здесь через сорок минут.
Он указал на свой мобильник.
— На работе настоящий завал. Предстоит сложная сделка по слиянию двух компаний. Это отнимает у меня все силы. Время поджимает. Я не могу уехать прямо сейчас. Да еще на целых четыре недели. Это слишком долго. Об этом не может быть и речи. Я должен быть здесь.
Гнев и разочарование, кипевшие в душе Аддисон последние три года, внезапно вырвались на поверхность.
— Да, работа отнимает у тебя все силы. Ты, похоже, больше не обращаешь внимания на свою семью. Тебя никогда нет дома. А если ты и дома, то мыслями всегда не с нами.
Калеб вздрогнул, словно от боли, но Аддисон было его сейчас не жаль — слишком много в последнее время ей выпало разочарований и одиноких ужинов.
Он покачал головой.
— Это нечестно.
— Нечестно? Нечестно? — Она, уже не в силах контролировать себя, прокричала: — Знаешь, что такое «нечестно»? Это когда твой сын, выступая в детском саду, смотрит на дверь, ожидая, что вот-вот ты войдешь в комнату. Я помню, что ты опять сослался на какую-то срочную работу. Но попробуй объяснить это четырехлетнему ребенку. — Она указала на себя. — Это я видела разочарование на его лице, а не ты.
Калеб в смятении уронил портфель и, избегая взгляда жены, провел рукой по своим еще мокрым волосам.
— Пожалуйста, прекрати!
Аддисон уже трясло. Им давно надо было сесть и поговорить по душам, но Калеба вечно не было дома.
Чудо, что она вообще забеременела. Последний раз они занимались любовью двенадцать недель назад. У Аддисон тогда зародилась смутная надежда, что, наконец, муж снова начнет замечать ее, разговаривать с ней. В тот день была очередная годовщина их свадьбы, и Аддисон думала, что Калеб не вспомнит об этом. Но он, придя домой, вручил ей прекрасный букет цветов, торопливо подписанную открытку и тонкий золотой браслет, купленный в единственном ювелирном отделе, открытом так поздно ночью. У Аддисон на глаза навернулись слезы. Ей показалось, что между ней и Калебом вспыхнула искра былой страсти, что это станет для них поворотным моментом. Но на следующий день все пошло по-старому.
— Эта сделка очень важна. Я работал над ней несколько месяцев. Все решится в следующие пару недель. Я должен быть тут.
— Ты должен быть со своей семьей.
— Может, я возьму отпуск через месяц-другой, когда на работе станет поспокойнее, и проведу время с тобой и Тристаном?
— Мы оба прекрасно понимаем, что у тебя на работе никогда не станет спокойнее. — Аддисон выпрямила спину, подумала: «С меня хватит! Довольно я терпела!» — и добавила вслух: — Через полчаса мы с Тристаном уезжаем в аэропорт. Если ты не сядешь с нами в самолет, мы вернемся через месяц, но только не в этот дом.
Калеб вытаращил глаза.
— Что?!
— Я устала. Устала, что мы с Тристаном в твоей жизни всегда на втором плане. Принимай решение. У тебя тридцать минут.
Жизнь Калеба Коннора, казалось, рушилась прямо у него на глазах. Он никогда еще не видел свою красавицу жену такой рассерженной. И, что еще хуже, она выглядела такой холодной, что было на нее совсем не похоже.
Сегодня по дороге домой он надеялся, что сумеет уговорить Аддисон отправиться без него в отпуск, на котором она так настаивала. Она в последнее время выглядит такой несчастной, и в этом, конечно, есть его, Калеба, вина.
Жена права: его никогда не бывает дома. Работа отнимает все время. С тех пор как ему вручили награду «Бизнесмен года», жизнь так стремительно изменилась и продолжает меняться. Он не пришел на выступление сына, не выполнил свое обещание почитать ему на ночь, да и уделяет так мало внимания Аддисон. Впрочем, она не жалуется. Это впервые она устроила ему такой холодный прием. Хотя, может, она давно на него дуется — откуда ему знать, ведь он возвращается, когда она уже спит.
Нельзя так себя вести. Калеб понимал это. Но именно сейчас он не мог бросить все и поехать с семьей в отпуск. На кону судьба его с партнером бизнеса. Они должны приложить усилия, чтобы заработать репутацию в деловом мире, заложить прочное основание для дальнейшего развития своей компании. Он не ожидал от Аддисон такой реакции и вообще не думал, что она может поступить подобным образом.
Но от Калеба не ускользнула и странная бледность жены. Аддисон взволнована не только его нежеланием ехать в отпуск, но и еще чем-то.
— Послушай, рассуди здраво…
— Последние три года я только и делаю, что здраво рассуждаю и пытаюсь оправдать твое вечное отсутствие дома. Но мне это надоело! У меня ведь почему-то получается совмещать работу и семью — значит, должно получиться и у тебя. А если твоя жена и сын для тебя не на первом месте, значит, ты нас не заслуживаешь!
Это слова ранили Калеба, словно острый нож, но не удивили — ведь напряжение между ним и Аддисон росло уже давно. Что случилось с той счастливой парой, какой они когда-то были? В прошлом году пришлось нанять няню, ставшую настоящим благословением, потому что Аддисон теперь необходимо больше уделять внимания своему успешно развивающемуся бизнесу. Но при этом жена по-прежнему находит время для сына, а Калебу вечно некогда пообщаться с Тристаном. В душе поднялась волна стыда.
— Может, мы отложим отпуск и поедем куда-нибудь через несколько месяцев?
Аддисон взяла в руки блокнот, в который пару минут назад что-то записывала во время беседы по телефону, и вздохнула.
— Потом у тебя будет следующая сделка, новые неотложные дела. Я устала от всего этого. Выбирай, что для тебя важнее, потому что с меня хватит.
— Ты ставишь мне ультиматум?
Аддисон подошла к мужу и посмотрела на него зелеными глазами, в которых горела решимость.
— Да.
Затем она повернулась и начала подниматься по лестнице на второй этаж.
Калеб привалился к стене. Его мобильник снова зазвонил. Гарри. Партнер по бизнесу. Придется перезвонить ему позже.
Калеб скинул с плеч мокрое пальто. Как же поступить? Для этой важной сделки нужно еще уладить тысячу разных вопросов. Он-то думал, что, приехав сейчас домой, поцелует жену и сына и уговорит их отправиться в отпуск без него, а после вернется к работе.
— Папа! — раздался радостный возглас Тристана, сбегающего к нему по лестнице. — Пойдем посмотришь, что я с собой взял!
Сердце дрогнуло. Калеб подхватил сына на руки, а тот продолжал сыпать словами:
— Мы полетим на большом самолете. А потом на маленьком. Ты можешь купить самолет?
Калеб направился к лестнице, собираясь отнести Тристана в его комнату. Мальчик продолжал болтать без умолку:
— Папа, где ты так промок?
Он улыбнулся:
— На улице под дождем.
У входа в детскую Калеб спустил сына с рук, и тот вбежал в комнату и плюхнулся на крышку своего чемодана.
— Эгей! Смотри, папа! Я засунул внутрь еще несколько игрушек. — Он оглянулся через плечо. — Только маме ни слова. Тс-с!
Калеб присел на кровать и заглянул в чемодан. Ну разумеется: среди носков и футболок пряталась целая армия солдатиков и игрушечных машин. Он рассмеялся. Тристан всегда так поступал. Аддисон разрешала взять ему с собой лишь пару солдатиков и пару машинок, но маленький хитрец умудрялся спрятать еще несколько игрушек в свои карманы, в мамину сумку или даже в отцовский портфель.
Калеб, подавшись вперед, наблюдал за сыном, затеявшим маленькое сражение со своими солдатиками прямо на сложенной в чемодане одежде. «Когда же я последний раз смотрел, как сын играет?» — попытался вспомнить Калеб — и не смог.
Только что сказанные ему женой слова вертелись в его мозгу. А ведь, и в самом деле, уже даже и не вспомнить, когда он проводил время со своей семьей. И Аддисон не лукавила, когда пообещала, что не вернется с сыном к нему, если сейчас уедет. Она настроена серьезно.
Калеб еще несколько дней назад решил, что не поедет с семьей, но так и не нашел времени сказать об этом жене заранее. Дурак! Что-то между ними не так. И он обратил на это внимание лишь десять минут назад.
Калеб вынул сотовый из кармана, продолжая глядеть на сына. Тристан все еще играл с солдатиками. Он протянул одного отцу:
— Вот, пап, возьми его. Он уже старый, как и ты.
Калеб задумался над невинными словами ребенка. Так, значит, сын считает его старым? Впрочем, неудивительно. Ведь последние три года Тристан постоянно видит его усталым.
Он оглядел детскую. Под кроватью сына лежали рулоны новых обоев. Калеб обещал наклеить их еще восемь месяцев назад, но у него не дошли до этого руки.
Около года назад Аддисон завела разговор о втором ребенке, но они так толком и не обсудили этот вопрос. Калеб всегда хотел иметь большую семью, и все же он не мог забыть, как Аддисон в первые месяцы после рождения Тристана буквально превратилась в тень. Калеб, конечно, помогал, чем мог: вставал по ночам к сыну, чтобы жена могла немного отдохнуть, старался проводить с семьей как можно больше времени. Постепенно темные круги под глазами Аддисон исчезли, она снова стала жизнерадостной, начала улыбаться в ответ на улыбку сына. Нельзя допустить, чтобы жене снова пришлось пройти через такое испытание. Он не позволит этого!
А еще он не представляет, что с ним будет, если он потеряет семью — ведь он не мыслит свою жизнь без Аддисон и Тристана. Мысль о ежедневно возвращении в пустой дом наполнила Калеба ужасом.
Он нажал кнопку вызова на своем мобильнике.
— Гарри, планы поменялись.
Продолжая разговор по телефону, Калеб прошел в спальню. Аддисон там не было. На кровати лежал открытый чемодан — почти пустой, наверное, приготовленный для его вещей. Не отнимая от уха телефон, Калеб вынул из шкафа стопку своих футболок и сунул их в чемодан. Затем туда же отправилось несколько шорт и плавок. Что еще? Нижнее белье? В чемодан полетело содержимое целого ящика комода.
Обувь… Он взглянул на свои ноги, промокшие после прогулки по лужам, скинул туфли, переоделся в короткие брюки и рубашку поло, обул кеды и закинул в чемодан еще несколько пар кед.
В дверях появился Тристан и заулыбался, увидев, что отец собирается в дорогу. Мальчик подошел к чемодану и затолкал в него несколько своих солдатиков, игрушечный автобус и игрушечную ракету.
Калеб рассмеялся. Похоже, Тристан умудрится распихать по трем чемоданам все свои игрушки.
Он огляделся по сторонам. Ничего не забыл? Зарядка от телефона и ноутбук — в портфеле. Можно будет работать в любой стране мира. Интернет нынче есть повсюду. Вот, правда, международные звонки обойдутся в копеечку. Придется с этим смириться.
Зайдя в ванную, Калеб взял дезодорант, зубную щетку, бритву и крем для бритья. Помедлив, он вынул из шкафчика лосьон — не тот, которым пользовался постоянно, и произнес в телефон:
— Гарри, я буду в аэропорту через час. Вышлю тебе этот отчет, пока буду сидеть в зале ожидания.
Он нажал отбой. Но тут же раздался звуковой сигнал — это поступило входящее сообщение от старого друга Рубена Тайлера. Тот прилетает из Лос-Анджелеса, но в его квартире сейчас ремонт. Здание было повреждено во время недавнего урагана. Когда его начали восстанавливать, обнаружили опасный асбест в кровельном материале. Зная, что Калеб с семьей собирается в отпуск, Рубен просил разрешения пожить немного у Конноров.
Калеб отправил ответное сообщение, в котором объяснил, как отключить сигнализацию, и просил не ставить Аддисон в известность о своем проживании в их доме. Почему-то она недолюбливала Рубена.
Калеб посмотрел на чемодан. Кажется, все собрано. Что еще может понадобиться? И почему люди тратят на сборы порой не один день? Он застегнул молнию чемодана, взял его и, выйдя из спальни, начал спускаться по лестнице. Снаружи раздался автомобильный сигнал — это прибыло такси.
— Идем, Тристан! — крикнула Аддисон. — Пора ехать!
Неужели она и в самом деле собирается уехать, больше не сказав мужу ни слова?
Таксист взял два чемодана и понес к машине. Тристан сбежал по ступеням крыльца впереди шофера. Аддисон, увидев в руках у сына двух солдатиков улыбнулась и покачала головой.
— Ты ведь уже положил целый десяток таких в свой рюкзак! Может, хватит?
Она забрала у сына игрушки, протянула Тристану красную бейсбольную куртку и помогла ее надеть. Сама Аддисон еще раньше успела переодеться в кремовые брюки и розовый топ.
Калеб негромко кашлянул. Жена скользнула по нему взглядом, а затем воззрилась на него в изумлении.
— Ты собрался в дорогу!
Похоже, она этого не ожидала. Неужели так плохо о нем думает? Неужели полагает, что он без борьбы откажется от своей семьи?
— Да, я еду с вами.
Аддисон удивленно моргнула и положила в свою сумочку его паспорт, который перед этим оставила на столе.
Таксист заглянул в дверь и спросил, указывая на чемодан Калеба:
— Это последний?
Калеб кивнул:
— Да.
— А куда вас везти?
— В аэропорт Хитроу.
Неожиданно Калеб осознал, что даже не в курсе, куда они едут отдыхать. Помнилось только, что в том месте жарко и лететь туда долго. Наверное, на Карибы или Сейшелы — что-то вроде того. Сначала они летят в Лос-Анджелес, а там — пересадка. А на какой рейс — это выпало из памяти. Как, впрочем, и многое другое.
Он взял свой портфель. Аддисон, заметив это, нахмурилась. Калеб почувствовал раздражение. Он едет в отпуск с ними, но ему ведь нужно будет уделять немного времени и работе. Неужели жена не понимает этого?
Она взяла сына за руку.
— Идем, милый, нам нужно успеть на большой самолет.
— Идем, папа! — крикнул Тристан, обернувшись через плечо.
Калеб, увидев лежащих на столе солдатиков, которых Аддисон не позволила Тристану взять с собой, сгреб их в свой портфель. Вот мальчишка обрадуется!
Аддисон усадила сына в такси и выпрямилась, потирая спину.
— Ты в порядке? — подойдя, спросил Калеб.
Ответа не последовало. Похоже, мыслями она сейчас была далеко отсюда.
Не желая в эту минуту задумываться над тем, что жена выдвинула ему ультиматум и угрожала уйти, он, помолчав, произнес:
— Все будет хорошо.
— Ты уверен? — Аддисон посмотрела мужу в глаза, затем села в такси и уставилась в одну точку перед собой.
Калеб сглотнул. Похоже, с женой что-то не ладно. Чем все это закончится?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жемчужина на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других