1. книги
  2. Триллеры
  3. Сергей Юрьевич Соловьев

Путь в Wonderland. Бессмертные витязи. Легенды Русского Севера

Сергей Юрьевич Соловьев
Обложка книги

Новая книга из серии «Легенды Русского Севера», девятая. Итак, наступают тревожные времена. Идет 1913 год. Немецкие оккультисты посылают экспедицию на Урал, с целью завладеть самим Сердцем Земли. Но русская разведка старается противостоять таким поползновениям. Русская экспедиция спешит на Урал с целью помешать немцам.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Путь в Wonderland. Бессмертные витязи. Легенды Русского Севера» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 11 Непростое дело

Шли артельшики дальше и дальше по реке, слаженно работали в очередь веслами, подгоняя свою байдару. Дело было нелегкое, но подобрались привычные к труду люди, и сами выполнявшие работу, и помогавшие товарищам. Не было здесь такого, что: « своё сделал, а дальше не моё дело», На то она и артель, что всё вместе делать, и каждый каждому помогает. Поэтому и выходило, что легче вместе быть, чем поодиночке.

Уже, вправду сказать вечерело, и старшой высматривал место, где пристать получше, и свою палатку поставить для ночлега. Ну а пока, так и шли по реке.

Алексей сейчас в очередь грёб вместе с Панкратовым. Семён, ради озорства, пытался прверить силу шведа, и работал куда быстрее обычного. Но тот, словно и не заметил подвоха, грёб в такт вмесие с Панкратовым, и не было заметно, что хоть немного устал.

— Хватит Семён, — успокоил товарища Харатьев, — Алексей у нас двухжильный, а может быть, и ещё сильнее… А то вы ещё на мель выскочите…

Опытный и внимательный ко всем мелочам, Фёдор приглядывался к берегу, словно увидел там, наконец, нечто дельное для всех.

— Слышь, старшой, а там байдара Демьяна. А люди, не из его артели, это я тебе точно говорю, — быстро проговорил Мясников, — что-то худое случилось, разобраться надо.

— Поближе подобраться да и расспросить рядком. Гребите быстрее, — командовал Харатьев.

— Вот, бинокль возьми, — подал коробку Алексей, — с ним лучше будет!

— И вправду, — восхитился посмотрев в окуляры, и покрутил барашек, настраивая чёткость, — ты прав, Фёдор. Сам посмори!

Дед глянул, и тут же отдал эту оптику обратно шведу в руки. Сам же Мясников потянулся к ружью, и достал из сумки снаряженные патроны. А байдара тизо подошла к берегу, ткнулась в заросли камыша. Афанасий прислушался, но нет, тихо было в этой заводи. Артельщики спрятались в кустах, стараясь, что бы их не заметили

— С добром остаётесь вы, Андрюха да Ерёма. Сидеть тут, да нас ждать, стеречь пожитки. В четвером мы быстро управимся. Ясно ли вам? — резко спросил Харатьев.

Оба заметили, как старшой сразу посуровел лицом, и как-то раздумали в споры вступать. Промолчали оба.

***

— Послушай, Афанасий, — не торопясь, ставя свои слова, словно кирпичи в кладку, продолжал говорить Алексей, — дай мне с ними одному разобраться, Дел на минуту, и вам рисковать не придётся. Так лучше будет. Верно Фёдор сказал, худые это люди… Они товарища своего съели, от их котла, и от них самих сейчас человечиной несёт…

Харатьев нахмурил брови, размышляя. Для порядка и сам принюхался — да не пахло ничем, кроме как гарью и дымом от далёкого костра. А не мог он не поговорив с чужаками, так дело решить…

— И что делать станешь, швед? — прищурив глаза, спросил старшой.

— Убью всех злодеев, и всё. Байдару и добычу заберём, трупы в реке утоплю, никто не найдёт. Я знаю, как всё хорошо сделать. Поверь, так лучше будет. Если начнём разговор, я не смогу везде успеть, и кто-то погибнуть может.

Даже Панкратов удивился, слушая такие речи. И то, такой иноземец, стройный, чисто выбритый и ладный, а вещает пострашнее любого якута или бурята, вставших на путь кровавой мести. Так ведь говорит, словно собрался рыбу выпотрошить да зажарить, а не людей жизни лишить. Один Мясников не удивился, только улыбнулся хитро, и почесал себе затылок.

— Да я сразу знал, паря, — сказал он, глядя прямо в глаза Алексея, — елбасы, значит? Поохотиться решил? Нас-то потом, часом, не убъешь? Ты отпусти его, Афанасий. Ему крови напиться надо.

— Да не пью кровь, дед Фёдор, ты чего? — отшутился швед.

Но посмотрел так, словно заново сейчас узнал Деда. Но, в лице не изменился, был также спокоен.

— Ладно. Нечего спорить. Семён, наготове ружьё держи, и ты, Фёдор, тоже. Сразу чужаков не убивать, послушать надо, кто такие, — всё решил Харатьев.

Швед не стал спорить, только быстро зарядил свой винчестер десятью патронами, и взял на ружьё ремень, держа свол в землю, а ладонь лежала на шейке приклада. Он был готов к стрельбе. Афанасий только покачал головой, принимая неизбежное. Панкратов тоже зарядил свою двухстволку. Медлить было нечего, кажется их заметили, и артельшики быстро пошли к палатке незнакомцев.

***

— Привет вам, добрые люди! — сразу сказал Афанасий чужим, — кто будете? Куда идёте?

Так было принято по обычаю, и старшой хотел сделать, как должно. Он не зверь какой, и не человек без рода без племени, что бы без закона или обычая поступать. Но и говорил сейчас быстро, напористо. Хотел просто раздавить чудаков, лишить уверенности в себе, а может быть, напугать.

Вперёд вышел, старший их ватаги, сбил на затылок свой картуз, подбоченился, выставил левую ногу вперёд, показывая, что всё одно не боится.

— Зовут меня Зовуткою, и по своему делу здесь, а куда мы идём — так и не ваше дело. Не вам нам указывать! А хотите, если с добром, то присядьте, чаем угостим! Ради нового знакомства!

Афанасий сам присел, раз предложили а рядом расположился Семён. Фёдор всё раздумывал, поправил ворот своей рубахи. А швед стоял спокойно.

— Чаю гостям принеси! — крикнул старшой чужаков.

Алексей всё смотрел, как слева и справа подходят трое, и уже нашупал в кармане рукоять ножа. Как раздался крик:

— Тивда! Это я, Настасья! Они меня связали! Каторжники они беглые!

Вышло это, словно набат с колокольни прозвонили. Все словно замёрзли враз. Но чужаки попытались взяться за оружие, это дед Фёдор ещё успел заметить. А дальше — видел, как только три тела упали на землю, заливая её своей кровью. Фёдор вскннул ружьё, как считал очень быстро, а уже раздался револьверный выстрел. На землю упал швед с простреленой головой, оказавшийся вдруг перед Афанасием. Тут и Панкратов не сплоховал, ударом приклада свалил наземь оставшегося в живых каторжника.

Старшой сразу присел к лежавшему Алексею, вынул окровавленный нож из его руки. Кровь сочилась из раны над левым ухом, новый товарищ уже не дышал. Харатьев тяжко вздохнул, на душе стало так гадко и муторно, что дышалось с трудом.

— Фёдор, давай обратно, пусть Андрюха и Ерёма сюла с байдарой идут, — всё же смог распорядится Афанасий, — Сема, вяжи гада этого! — и старшой пнул лежавшего

А Харатьев, опять мельком глянул на убитого Алексея, и только теперь побежал к связанной девке. Присел на корточки, развязал верёвку на ногах. Руки у него, противно дрожали, и голова словно каменная стала. Он внимательно поглядел на пленницу. Красивая, конечно, просто глаз не оторвать. И то, не скажешь сразу, кто такая, какого сословия. Одёжда сшита была отличным закройщиком, хорошим мастером и ткань была не из дешёвых. Модная юбка из дорогой ткани, женская кофта, великолепный шерстяной оренбургский платок на плечах, и шёлковый, покрывл волосы. Так хорошо одетых барышень Афанасий только в Тобольске видывал. Так что на крестьянку эта девица ну никак обликом не походила.

— Меня Анастасия зовут, — затараторила бывшая пленница, — из заимки Тимофея Лукича, я дочь его.

— Дочь? Недалеко отсюда, — невпопад ответил Харатьев, а сам словно вату в ушах чувствовал, — Ну, может быть. Хорошо, что всё…

И взялся развязывать руки девушке. Пытался ножом работать, но чуть не уколол её, и опять стал тянуть пальцами, а затем и снял тугие верёвки. У него перехватило дыхание от натуги и пережитого, но совсем немного, и охотник присел. Его начала бить дрожь. Повернул голову, на поляну, где осталось тело товарища. Голова была сейчас совсем пустая, а тут еще с девицей объяснятся! И Алексея жалко было, не послушал он хорошего человека! Путались мысли в голове старшого, и он в изнеможении схватился за виски.

— А где Тивда? — озабоченно спросила девица, потирая свои затёкшие руки и ноги, — где он? Я его же здесь видела, — и посмотрела в глаза Харатьева.

— Не было с нами такого. Пошли. Собираться будем. Пора уходить отсюда.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я