Правдивая история о поездке автора во Львов спустя много лет, рассказанная местами в приключенческом, порой в ироническом, а иногда и мистическом жанре.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я был во Львове предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
С утра во вторник и выехали. Дорога до Питера пролетела в разговорах, потом Виталя немного подремал. Под Псковом заправились, выпили кофе. И стали разглядывать проплывающий мимо ландшафт.
А какие названия населенных пунктов в Псковской области! Сначала читаешь, не задумываясь. Вот деревня ЗвОны, вот — ЗахОды. Старинные русские названия. Только если поменять ударение и прочитать ЗвонЫ, ЗаходЫ — то уже и не совсем русские. А райцентр ОпОчка опять-таки при ударении на первый слог, вроде и остается русским, однако несет вполне таки игривый оттенок.
И после всего этого — деревня Барабаны воспринимается на ура. И сразу всплывает анекдот про нового русского и барабан Страдивари. А под конец Псковской области — вообще перл!
Бывший таможенный переход и она же деревня Лобок! А перед этой — другая деревня Сукино. И думаешь — вот если бы объединились эти две деревни, то, как бы общая называлась? Сукины Лобки, что ли?
Интересно, а как псковские читают наши, Карельские названия? Ведь тоже, наверное веселятся: Гомсельга, Педасельга, Кончезеро. Или Ланденпохья — Хийтола — Хелюля. Тоже прикольные имена.
Погранпереход и таможню на границе снесли. Союзное государство, однако. Поэтому проскакиваем не останавливаясь.
И вот пошли белорусские хатки. Веселенькие одинаковые заборчики вдоль дороги рассказывают нам, что Батька строг, Батька все видит, и не допустит грязи и беспорядка.
Памятники все прибраны, покосившихся домов не отыщешь, обочины чистые и подлесок вырублен. Праздношатающегося белоруса не увидишь. Если и идет кто, то по — одному и с сосредоточенным лицом, словно о Родине думу думает. А если и встретится вдоль трассы группа товарищей, то это — дорожные рабочие. Копошатся, подстригают траву кусторезами, собирают валежник.
В Финляндии такого не увидеть — там вроде тоже чисто, но когда и чем убирают — не понять. А в Белоруссии эти дорожники — почти на каждом километре. Да, кстати о дорогах. А что о дорогах… все видно сразу. За это Батьку даже начинаешь чуть-чуть уважать. Или наоборот, нашего и уже не чуть-чуть, материть.
Продолжаем читать таблички с названиями населенных пунктов, и веселимся еще больше, повторяя по нескольку раз вслух практически каждое. Ну вот, к примеру: Новые Чамаданы!
В девять вечера мы были в Могилеве. Иришка молодец. Наварила, нажарила еды, и все стоит на конфорках — на медленном огне. Томится, значит.
Ну, мы баулы раскрыли, сувениры-шоколадки и пузырек вискаря, естественно… Все на стол, а вискарь — в морозильник — и быстро-быстро мыть руки.
.. Потом мы быстро-быстро выпили по первой, быстро-быстро закусили, и быстро-быстро налили по второй. С Иришкой болтали, перебивая друг друга, одновременно выдавая свои новости, выпивая, закусывая и слушая…
— Спать я положу вас на диване, — сказала Ира, и выдала постельное белье.
Ложась, мы поздравили друг друга с 14 февраля. И думали ли мы! Перед тем, как закрыть глаза, спрашиваю Виталика:
— Виталюшка
— Аюшка?
— Як буде по английски «я доступен»?
— Кажется… «Ай, эвэйибэл»
— Не «эвэйибэл», а «ивэйлэбэл»
— А какая в принципе разница…
— В принципе да… Спи, дорогой, ивэйлэбэл…
— И тебе того же, дорогой…
Кобрин — маленький районный центр в 50 км от Бреста с населением около 40 тысяч счастливых и несчастных одновременно жителей. Осчастливил их, как вы и догадываетесь, Батька, построив плавательный центр и ледовый дворец. Ну, и несчастными их сделал тоже Он. Почему — смотри экономическое состояние Республики Беларусь за 2011 год.
К примеру, бензин в Белоруссии процентов на 20 дешевле, чем в России. Однако для подданных Батьки — безумно дорог. Но любовь к Батьке — она, видимо, от сердца. Никаким разумом ее не понять. Причем проявляется это в совершенно непредсказуемые моменты. Вот, например, на Мясокомбинате, в том же Кобрине.
Сидим с Виталиком, напротив — представители завода. Идет дегустация… Вкушаем колбасные изделия. Вокруг бегает девушка — наливает чай, подкладывает тарелки с новыми образцами, режет хлебушек.
Главный технолог (женщина, примерно 50 лет):
— А мне нравится Лукашенко!
Я: — Интересно, а почему?
Она: — А он нас думать постоянно заставляет.
Я: — В смысле?
Она: — Ну, он как-то говорит: — Чтобы колбаса дороже 400 тысяч рублей (их, белорусских) не поднималась. А как это сделать, если мясо по 500 тысяч и более только в живом весе? Ну, мы подумали, подумали, исхитрились, и сделали-таки!
Неудобно было, а так и хотелось воскликнуть вслед за ней:
— Ай да Батька, Ай да сукин сын!!!
Но что это я про Кобрин, да про мясо. Будто забыл, что искомая цель наша — это славный город Львов. И в осуществлении этой цели мы все делали без спешки, но живенько: и дегустацию, и подписание договора, и выезд в город с осмотром фирменного колбасного магазина (и там нам показали местную достопримечательность — Колбасу в шоколаде!!! Вернее шоколад в колбасе. Там маленькие кусочки горького шоколада находились в сырокопченой колбаске (типа охотничьих).
И эту шоколадную горчинку если знать, даже можно было распознать среди мясного вкуса. Занятно, и мы это оценили. Потом мы еще нагрузили багажник машины рекламой мясокомбината (флажки, блокноты, ручки, постеры, календарики), попили перед дорогой кофе, и….. прощай Беларусь, приветствую тебя, Вильна Украина!!!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я был во Львове предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других