Коклюшкин для Петрушки. Из личного архива кукловода Андрея Шавеля

Сергей Войтковский, 2023

Виктор Коклюшкин – талантливый и известный писатель-сатирик. Но мало кто знает, что именно он стал первым и единственным на данный момент автором современных текстов для русской традиционной кукольной комедии «Петрушка», возрождённой творческим и супружеским союзом Андрея Щавеля и Валентины Смирновой. В данной книге – все собранные и бережно сохранённые Валентиной и Андреем рукописи Виктора Михайловича Коклюшкина. С уважением к выдающимся деятелям русской культуры и в помощь будущим поколениям петрушечников России. Viktor Koklyushkin is a talented and famous satirical writer. But few people know that he was the first and only author of modem texts for the Russian traditional puppet comedy «Petrushka», revived by the creative union and married couple of Andrei Shavel and Valentina Smirnova. This book contains all the manuscripts of Viktor Mikhailovich Koklyushkin collected and carefully preserved by Valentina and Andrey. With respect to the outstanding figures of Russian culture and to help future generations of Russian puppeteers of Petrushka. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Трагедия «Отелло»

Музыкант:

Эй, господа, пожалуйте сюда!

Наше вам почтение!

Жители столичные и заграничные!

Чернобровые, белобрысые, рыжие и вовсе лысые!

Неизвестные и знаменитые!

Девок смазливых любители!

Всякого вина потребители, кабаков постоянные посетители!

На Петрушку взглянуть не хотите ли!

Мужики крутые и всмятку, всех приглашаем без оглядку!

Особое приглашение барыням, сударыням,

Фотомоделям и прочим девушкам!

Почтенные дамы, посмотрите на нашу драму!

Любовь, измена, всё там есть! И драка, и кровавая месть!

А к тому же такая потеха, что вы лопните от смеха!

Приключения и путешествия, всё там есть!

А потом можно вкусно поесть!

Сегодня играем, а завтра уезжаем!

Итак, начинаем!

(Удар гонга, появляется Петрушка на лошади.)

Музыкант:

Петрушка! Ты куда собрался?

Петрушка:

Был Петрушка, а после президентских выборов Пётр Иванович!

Музыкант:

Пётр Иванович? Так ты куда собрался? Пётр Иванович?

Петрушка:

На Кудыкину гору.

Музыкант:

А где та гора?

Петрушка:

В Венеции.

Музыкант:

В Венеции! А она тебя довезёт? (Показывает на лошадь.)

Петрушка:

Кто, она? Если не довезёт, я её пристрелю! Вот так! Бабах!

(Лошадь падает.)

Музыкант:

Кто же тебя пустит? У тебя родственники за границей есть?

Петрушка:

Есть. Конечно, есть.

Музыкант:

А в Италии родственники есть?

Петрушка:

Конечно, Пульчинелла!

Музыкант:

Какой же ты Петрушка, ты Петручио!

Петрушка:

Почему Петручио? Я же русский. Ты посмотри на моё лицо!

Музыкант:

Как же это видно, что ты русский?

Петрушка:

Да ты посмотри на моё лицо. Посмотрите, я же русский!

Музыкант:

На твоё лицо? А как же видно, что ты русский?

Петрушка:

А нос-то, нос-то красный!

Музыкант:

А, нос красный! Нос красный, значит русский! А в Италии живут итальянцы!

Петрушка:

Я думал, в Италии живут французы, говорят по-американски, деньги — еврики, а посреди Венеции египетские пирамиды!

Музыкант:

А ты вообще-то знаешь, где находится Италия?

Петрушка:

Балда! Ты сама-то знаешь?

Музыкант:

Конечно, на Адриатическом море.

Петрушка:

Балда! Италия находится здесь, вот тут! Под ногами и над головой! Правильно говорят, учёного учить, только портить!

Музыкант:

Это ты про меня?

Петрушка:

Это я про себя.

(Удар гонга. Появляется Отелло.)

Музыкант:

А вот и Отелло!

Отелло:

Дездемона! Где ты, ау! Ай лав ю! Хау дую ду! Дездемона! Где ты, стерва!

Петрушка:

Ты весь почернел от крика, давай я тебе помогу.

(Оба уходят с криками: «Дездемона!».)

Музыкант:

Рекламная пауза! Икра «Отелло» — в подлинно восточном вкусе, чёрная и жгучая! Подавать охлаждённой!

(Удар гонга. Появляется Дездемона, за ней Петрушка.)

Дездемона:

Я — Дездемона, девка примерная и насчёт любви очень верная!

Петрушка:

Ты мне нравишься!

Дездемона:

А чем я тебе нравлюсь?

Петрушка:

Ты такая статная, вся неохватная, рожа как пенёк, глаза как уголёк. Давай спляшем! Музыкант, музыку!

(Петрушка и Дездемона пляшут, обнимаются, целуются.

Появляется Отелло и бьёт Петрушку палкой по голове.)

Петрушка:

Ты что, с ума сошёл?

Отелло:

Почему я с ума сошёл?

Петрушка:

Козёл необразованный!

Отелло:

Почему я козёл необразованный?

Петрушка:

Ты Дездемону убить должен, а ты меня бьёшь! Шекспира не читал?

(Отдаёт Дездемону Отелло. Отелло душит Дездемону, бьёт её головой о ширму, оба исчезают.)

Петрушка:

Вот это да! Настоящая трагедия! Это по-нашему, по-мужски!

(Появляется Дездемона и молчит.)

Петрушка:

Ты чего молчишь? Эй! Мамма миа, что он с тобой сделал? Эй! Скажи хоть слово!

Дездемона:

Невероятно, он повесился!

Петрушка:

Да что же это так в Италии вы над Шекспиром издеваетесь?

Дездемона:

Ой, мамочки! Ой, папочки! Я же теперь вдова!

Петрушка:

Это хорошо! Выходи за меня замуж!

Дездемона:

Нет!

Петрушка:

Почему нет?

Дездемона:

Я в Россию ехать не хочу.

Петрушка:

И я в Россию ехать не хочу! Будем здесь жить-поживать и добро твоё пропивать! Дринк! Дринк водка!

Дездемона:

Ай лав водка!

Петрушка:

Айн момент, где тут магазин?

(Петрушка убегает, приносит водку, даёт Дездемоне. Она пьёт и падает замертво.)

Петрушка:

Вот это да! Ты посмотри, Музыкант, какие слабые женщины в Италии, Отелло удавить не мог, а от глотка водки свалилась. Надо доктора звать. Музыкант, зови скорее доктора!

Музыкант:

Доктора! Скорее доктора!

(Удар гонга. Появляется Доктор)

Доктор:

Ай эм сорри, перестройка, «Очи чёрные», раша Дездемона упала, мать твою!

(Доктор нюхает Дездемону и падает замертво рядом.)

Петрушка:

Мамма миа! И этот свалился!

(Раздаётся свисток. Появляется Полицейский)

Полицейский:

Ага! Мёртвые валяются! Это ты их убил?

Петрушка:

Купил? Нет, зачем они мне? Хочешь я их тебе даром отдам?

Полицейский:

Ты мне зубы не заговаривай, я не капрал какой-нибудь, я полковник!

Петрушка:

Покойник?

Полицейский:

Не я покойник, а вот они покойники! Сейчас посчитаем сколько их.

(Считает. Вместо двух Полицейский насчитывает четыре.)

Петрушка:

Что-то много получается. Ты неправильно считаешь, господин полковник, их всего двое!

Полицейский:

Как двое, а я вижу четыре!

Петрушка:

Ну где же четыре? Позовём свидетелей!

(Обращается к публике.)

Петрушка:

Сколько тут мертвецов?

(Публика: Два!)

Полицейский:

Давай считать вместе.

(Петрушка считает, а Полицейский подкладывает ему мертвецов, меняя кукол.)

Петрушка: Раз, два, три, четыре…

(Петрушка замечает жульничество и бьёт Полицейского палкой. Полицейский падает рядом замертво. Удар гонга. Появляется Смерть, Петрушка со страху падает.)

Смерть:

Ага! Сколько мертвецов!

(Смерть косой забирает по одному, пересчитывая. Когда доходит очередь до Петрушки, он вскакивает и убегает. Смерть за ним, они дерутся. Петрушка побеждает Смерть.)

Петрушка:

Пульчинелла, где ты? Выручай! Пульчинелла! Мамма миа!

(Обращается к публике.)

Петрушка:

Давайте вместе крикнем! Пульчинелла!

(Удар гонга. Появляется Пульчинелла.)

Петрушка:

О, Пульчинелла! Бонжорно! Хау дую ду! Я привёз тебе привет из России, лично от Ельцина, Горбачёва Миши, от всего русского народа и от меня, урода! В подарок из России для сеньора Паваротти — «Очи чёрные» — что в переводе на русский: в глазах темно, потому что в мозгах светло! Исполняет бывший строитель коммунизма, а ныне строитель капитализма, бомж, бродяга и песня его бадяга! Музыкант, музыку!

(Звучит «Камаринская». Петрушка с Пульчинеллой пляшут, а после раскланиваются с публикой.)

Петрушка:

Финита ля комедия!

Пульчинелла:

Чао, сеньоры! Чао, сеньориты!

Премьера состоялась 25 июля 1996 года в Неаполе, на Международном фестивале «Школа Пульчинелла».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Коклюшкин для Петрушки. Из личного архива кукловода Андрея Шавеля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я