Толкование на псалмы

Святитель Афанасий Великий, 1903

Святитель Афанасий Великий – выдающийся представитель александрийского богословия, всей своей жизнью засвидетельствовавший высокое значение своих произведений. Его толкование на псалмы является классическим трудом святоотеческой экзегетики. Данная работа позволяет увидеть библейские тексты в их подлинном смысле и значении.

Оглавление

11

(1). В конец, о осмем, псалом Давиду

СОДЕРЖАНИЕ

Означении осмаго сказано в шестом псалме. Здесь молится Давид об избавлении от лукавого рода. Род же этот был при Спасителе нашем Иисусе Христе, о нем-то Сам Спаситель сказал: мужие ниневитстии возстанут и осудят род сей (Мф. 12, 41).

(2). Спаси мя, Господи, яко оскуде преподобный: яко умалишася истины от сынов человеческих. Говорит это, разумея все злоумышления против Спасителя нашего, потому что иудеи, оставив истину, против Христа выставляли на вид одну ложь.

(3). Устне льстивыя в сердце — потому что, называя Его учителем и благим, иное помышляли о Нем. Потребит Господь вся устны льстивыя, язык велеречивый. Так как не велеречив ли язык, осмелившийся сказать Спасителю: коею областию сия твориши? И кто Ти область сию даде (Мк. 11, 28)?

(5). Рекшыя: язык наш возвеличим, устны наша при нас суть; кто нам Господь есть? Как будто бы вообразили они, что имеют власть говорить против Спасителя все, что хотят. А это: кто нам Господь есть? — подобно сказанному: сего же не вемы, откуду есть (Ин. 9, 29).

(6). Страсти ради нищих. Разумеет нищих и убогих по духу, услышав воздыхания которых, говорит он, — воскресну, положуся во спасение, не обинюся о нем — т. е. для всех соделаю явным спасительное учение, так устрою, что будет оно всюду слышимо и действительно проповедано по всей земле.

(7). Словеса Господня, словеса чиста, сребро разжжено. Истинные словеса, возвещенные о спасении, подобны серебру, много раз переплавленному в горниле. Речение же «седмерицею» употреблено вместо «многократно», так как такой образ выражения обычен Божественному Писанию.

(8). Ты, Господи, сохраниши ны. Будешь хранить нас, потому что окружают нас нечестивые и злоумышляют против нашего спасения, а это и есть сопротивные и лукавые силы.

(9). По высоте Твоей умножил ecu сыны человеческия. Высотою называет силу, а умножением — долговечность; поэтому сказанное имеет такой смысл: силою Твоею даровал Ты нам долговечность и вечную жизнь, потому что после спасительного воскресения наша жизнь будет простираться в бесконечные века. Или под высотою понимаем то, что соделал нас подобными Себе, насколько это уподобление возможно человеку. Или еще: сподобил нас великого Своего попечения.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я