Весь год мама и папа говорили Киме, что если она будет плохо себя вести, то ее заберут в школу для непослушных детей. Кима не верила, что такая школа существует на самом деле. Кима решила, что родители все выдумали. Но, как оказалось, ничего они не выдумали, и теперь Киме придется провести в школе для непослушных детей все лето. По ночам в старом доме творятся непонятные, даже пугающие дела, школьный директор скрывает какую-то тайну, а на уроках преподаватели учат детей странным вещам…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кима предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
7
— Я так и знала, что ты здесь кого-то прячешь! — сказала Кима.
Она сидела на полу в комнате Фекла и чесала живот большому черно-белому коту. Шерсть у него была густая и шелковистая, а взгляд сонный и безразличный. Кот лениво покачивал хвостом, лежа на спине и задрав вверх лапы. Он позволял Киме себя гладить.
Фекл лежал на кровати, натянув одеяло, покрытое кошачьей шерстью, до самого подбородка. Он то и дело чихал и сморкался в платок.
— Ты столько всего пропустил, — сказала Кима. — Почему ты не пришел на торжественный вечер?
— Я плохо себя чувствовал, поэтому решил не идти, — тихо ответил Фекл. — У меня был приступ, а когда это случается, я постоянно чихаю.
— Очень жаль. — Кима покачала головой.
— Кроме того, — сказал Фекл, — Пес спал на моем любимом свитере, который мне связала бабушка. Я собирался пойти на торжественный вечер в этом свитере, но не смог его отчистить. Если бы я пришел с красным носом и весь в кошачьей шерсти, директор наверняка бы что-то заподозрил. Вдруг он даже решил бы обыскать мою комнату и нашел Пса? Ученикам школы для непослушных детей ведь строго-настрого запрещено держать в комнатах животных. Нет, идти было слишком рискованно! Поэтому я решил остаться в комнате и немного вздремнуть.
Кима подняла голову и с интересом уставилась на Фекла.
— Погоди-ка, ты назвал своего кота Псом?
— Да, — сказал Фекл. — Я назвал его так неслучайно, иногда он ведет себя совсем не по-кошачьи.
Кима с восхищением посмотрела на кота, лежавшего у нее на коленях.
— Это же просто замечательно! — воскликнула Кима, вскочила с пола и принялась танцевать с котом по комнате. — Кот, которого зовут Пес! Сколько странностей, и все в один день!
Места для танца было немного. Комната Фекла была такая же маленькая, как комната Кимы. Она была такого же размера, и маленькое окошко тоже выходило на задний двор с детской площадкой. Только кровать в комнате Фекла стояла у правой стены, а кособокий шкаф — у левой. Вот и вся разница.
Кима перестала кружиться и торжественно опустила Пса на письменный стол. Пес незамедлительно на нем распластался и принялся вылизываться.
— Он умеет гавкать? — спросила Кима.
— Нет, — ответил Фекл.
— А кости во дворе закапывает?
— Иногда, но чаще — карандаши из моего пенала.
— У тебя аллергия на котов или на псов тоже?
— Не знаю. — Фекл на секунду задумался и дернул плечами под одеялом. — У меня никогда не было собаки.
— Точно, зато у тебя есть кот по кличке Пес! — засмеялась Кима. — Он жил в конуре?
— Нет, — вздохнул Фекл, — наша семья живет в городе. До моего приезда в школу я прятал Пса в моей комнате и сам за ним ухаживал. Моим родителям Пес не нравился, потому что он расцарапал все подушки в квартире, сжевал шнурки на ботинках моего папы и перебил почти весь мамин сервиз.
Фекл вздохнул.
— Мой кот так надоел маме и папе, что они решили отправить меня в эту школу, а кота собирались отвезти к бабушке в деревню… Но я так переживал за Пса, что втайне от родителей взял его с собой!
Кима опустилась на корточки и посмотрела на кота, который только что перелез на подоконник:
— Ты поступил очень храбро, — сказала Кима.
— Почему это? — удивился Фекл.
— Потому что это твой кот. А в одной книжке я прочитала, что мы всегда в ответе за тех, кого приручили… Даже если тот, кого ты приручил, ведет себя плохо и у тебя на него аллергия!
Фекл улыбнулся.
Вдруг в коридоре прямо за дверью послышались шаркающие шаги.
— Это старик с белым глазом делает вечерний обход, — прошептала Кима. — Я же не успела вернуться в свою комнату до отбоя!
У самой двери раздался неприятный кашель и неразборчивое бормотание. Зазвенело кольцо с ключами на железной цепочке. Подобрав нужный ключик из связки, старик с белым глазом вставил его в замочную скважину. Замок щелкнул, и дверь закрылась.
Заперев на ночь все комнаты, ключник спустился по лестнице и побрел в свою сторожку во дворе.
Когда шаги стихли, Кима подбежала к двери и несколько раз дернула за ручку.
— Ну вот, заперто! — Кима тяжело вздохнула. — Придется остаться у тебя до утра.
Фекл приподнялся на кровати и сказал:
— Хорошо, что ему не взбрело в голову заглянуть внутрь. Может быть, никто и не узнает, что ты не вернулась в комнату.
— Ты прав, — согласилась Кима.
Она прошагала до шкафа, открыла обе дверцы и села на нижнюю полочку, вытянув ноги.
— Значит, у нас с тобой будет тайная ночевка.
— Здорово! — сказал Фекл. — А чем мы займемся?
Кима пожала плечами, а Фекл задумался.
Кот по кличке Пес спрыгнул с подоконника и полез под кровать. Внизу что-то зашуршало.
— Точно, у меня же есть настольное игры! — вспомнил Фекл.
Мальчик с красным носом сполз на пол, пошарил рукой под кроватью и достал большой пакет.
В пакете оказались картонные коробочки. Фекл потряс их. Внутри загремели фигурки и кубики.
— Давай играть, — предложил Фекл.
— Тебе уже стало лучше? — удивилась Кима.
Они сели на пол и открыли первую коробку. Фекл с умным видом разложил игровое поле и раздал бумажки, похожие на настоящие деньги, только красивее.
В первой игре нужно было покупать и продавать. Кима скупила все, что могла, а остальное продала. Фекл проиграл.
Он предложил сыграть еще раз, но Кима отказалась, потому что захотела попробовать что-нибудь другое: «Зачем играть еще раз, если я и так выиграла?»
Фекл не обиделся.
Вторая игра понравилась Киме намного больше. В ней нужно было придумывать смешные истории. На карточке было написано начало предложения, которое надо было закончить. Кто справился быстрее и у кого история получилась интереснее и веселее, тот и выиграл.
Кима придумала двенадцать коротких историй про приключения директора Фуля и старика с белым глазом. В конце их обоих сжигал пламенем дракон, или они проваливались под лед на горном озере, или в открытом космосе у них в скафандрах заканчивался кислород, и их головы лопались как воздушные шарики.
Феклу пришлось признать, что истории у Кимы получились смешнее и интереснее, чем у него.
Третья игра называлась «Обезьяний цирк». В коробке было много фигурок макак, горилл и шимпанзе в разных смешных позах. В этой игре нужно было стоять на голове, чесать подмышки и вытягивать губы, повторяя позы пластмассовых обезьянок.
В «Обезьяний цирк» Кима играть отказалась, потому что ей надоело. К тому же она так долго сидела на одном месте, что у нее затекли ноги.
Кима и Фекл поднялись с пола и подошли к окну.
За окном было темно, и только из маленькой сторожки, которой не было видно за углом восточного крыла, лился неуверенный свет. В треснутое стекло бился мотылек. Кот по кличке Пес лениво тянул к нему лапы, но ловить мотылька ему было неохотно.
Кима рассказала Феклу о том, как прошел торжественный вечер, и о том, как они с Алекшей и Варей познакомились с Букой из кладовки.
Фекл слушал Киму с интересом и страхом. Особенно его встревожила история привидения, которую Кима постаралась припомнить во всех деталях и даже добавив кое-что от себя.
— Значит, директор и преподаватели по ночам превращаются в монстров? — прошептал Фекл. — А с призрачной девочкой что-то случилось в столовой?
— Может быть, так и есть, — ответила Кима.
Она пожала плечами и притворилась, как будто это ее совсем не пугало.
— А может быть, Бука все выдумала. Скоро мы сами все выясним.
— Ох, — выдохнул Фекл.
Пес поднял уши и с интересом посмотрел на красноносого мальчика. Потом сонно моргнул и снова принялся играть с мотыльком.
— Надо будет обыскать столовую, — сказала Кима. — Если призрачная девочка говорила правду, то мы должны найти там какие-нибудь улики.
Фекл покачал головой.
— А если и с нами случится какая-нибудь беда?
Кима не ответила. Ей самой было страшно. Но кроме этого ей было очень любопытно.
Кима была уверена, что школа для непослушных детей скрывает в своих старых коридорах какую-то тайну, которую девочке не терпелось разгадать.
— После того, что ты рассказала, я больше не смогу заснуть, — пожаловался Фекл.
— Давай не будем спать, — предложила Кима.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кима предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других