Шуга

Саша Аносов, 2015

Название «Шуга» (от англ. sugar – сахар) – подарок петербургского писателя Александра Ильянена. В книжку вошло 17 стихов и 6 текстов песен. И новых, и не очень. «Шуга» – как будто и не книжка вовсе, так как у нее нет всех этих жизненно необходимых БК и прочих номеров, а тетрадь. Почти как школьная, едва ли не с таблицей умножения на обороте, а в ней – стихи. В докомпьютерные времена такие штуки были в ходу. Надеюсь, вам будет интересно заглянуть под эту тростниково-сахарную обложку.

Оглавление

  • Стихи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шуга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Саша Аносов, 2015

© Дарья Протченкова, дизайн обложки, 2015

Корректор Нина Мельникова

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Стихи

слова

я, пожалуй, еще посмотрю этот фильм

про попытки бороться за.

ему не выйти в прокат под названьем «моя борьба»,

ему вообще не выйти за.

это стильно

жить, не открыв глаза.

и везет меня моя арба, запряженная парой слепых волов,

туда, где сказаны все слова, туда, где так не хватает слов.

моя комната

(типа топик по русскому языку)

лилии долго не вянут —

только воду меняй,

сном, как тканью, затянут

мой двухкомнатный рай.

в нем уже нет места никому

и никаких «во что бы то ни стало».

глазами говорит: «ну-ну!»

всезнающий китаец мао.

не верит.

лирический герой

в кофешопах в ожидании тебя

облетают годы,

вместе с ними облетает голова…

ну а пока я здесь, перед тобой,

абсолютно голый,

или не я, а мой лирический герой.

который, кстати, тоже станет лысым,

сорокалетним,

возможно, еще большим мизантропом,

лишенным смысла, словно кактус.

ну а пока он здесь и полон жизни,

хоть и расходует себя на кофешопы.

и ты придешь совсем внезапно…

лассо

когда тебе станет скучно совсем, купи лассо —

новые хобби спасают от хворей, говорят.

а я и дальше буду крутить свое колесо

вперед-назад.

а пока высыхают моря на картах

и твои глаза от слез,

жизнь моя ускользает сквозь пальцы куда-то.

без всяких на то колес.

хичкок

напиши мне повесть про то, что такое любовь.

скоро тридцать, но я ничего о ней не знаю.

это слово рифмуется со словом «кровь», со словом «вновь»

и разными другими словами.

главный герой этой повести пусть танцует бачату,

но при том любит моцарта, скажем, и баха.

я иду. под ногами осень.

пахнет мокрым асфальтом

и жженым сахаром.

небо, на зависть хичкоку, нагнетает страх,

но уже не страшно совсем.

а хичкок, как, впрочем, и повести о любви,

устарел.

ждать яблок

я все время чего-то жду,

как подарков на новый год в детстве.

словно юльку из первого подъезда,

первых яблок в дедовом саду.

я все время чего-то жду.

то его, то ее, то тебя

словно это работа моя,

и работаю я за еду…

у меня впереди вечность, значит,

как в той песне про афганцев.

я смотрю: на кончиках пальцев

моих

слезы многих.

плачет небо о двоих.

камни

в этой комнате нет тебя постоянно.

в этой музыке — ты.

хотя нет, в ней лишь то, что я о тебе придумал.

вот она — пора собирать камни,

вот оно — время писать «былое и думы».

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Стихи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шуга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я