В королевстве опять неспокойно. Кто-то нападает на белокрылых не оставляя следов. Максхэну придется это выяснить. Он отправляется в опасное путешествие оставляя любимую с сыном дома.Но Алиса решает последовать за мужем, принимая облик другой девушки. И вот они встретились на чужой территории. Макс в смятение, он не знает почему его так влечёт к другой, когда дома ждёт любимая?Сможет ли он ее узнать? Или все же не устоит ли перед соблазном?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди ее, если сможешь. Десять лет спустя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Проснулась я довольно рано. Прижата спиной к крепкой груди, я чувствовала невероятное спокойствие и любовь. Повернулась к Максу лицом и тут же была схвачена снова. Наши взгляды встретились, и улыбка расползлась по моему лицу.
— С добрым утром, любимый!
Макс провел руками по моей спине и крепко сжал ягодицы. Я непроизвольно облизнула губы, на что он только хмыкнул:
— У нас есть полчаса до совещания. И если мы успеем, утро действительно станет добрым.
Не став тормозить я поцеловала его, и мы встретили этот день очень красочным началом. Макс как будто не мог насытиться, я понимала, что сама чувствую то же самое по отношению к нему, но тут было что-то ещё. Он как будто пытался как можно больше провести со мной времени, будто я куда-то исчезну. Или он…
Мы выходили с покоев на ходу одеваясь. Я собирала в хвост длинные волосы, которые по цвету все так же не уступали моркови. Не скажу, что была в восторге от них, постоянно порывалась перекрасить или отстричь, но Макс восхищался моими волосами, мог подолгу перебирать пряди, лёжа со мной в кровати, поэтому я пока не торопилась брать ножницы.
Я взяла мужа за руку и спросила то, что хотела спросить ещё вчера:
— Что вы с советниками решили насчёт нападений?
Он замялся, как будто раздумывая, что сказать, а потом остановился напротив и серьезно на меня посмотрел:
— Я отправляюсь к горам. В деревню, где готовиться нападение, — увидев мой ошарашенный взгляд Макс поспешил добавить:
— Так нужно. Я полечу с несколькими воинами туда. Мы не будем выдавать мою личность. Все будет тайно. Для всех я буду в другом месте.
Я не могла не согласиться с разумностью его доводов, но сердце отчаянно сопротивлялось. Не могла оставить его. Не в моем характере сидеть сложа руки, когда самому дорогому человеку грозит опасность.
— Я полечу с тобой! — твердо произнесла я, на что Макс лишь упрямо покачал головой.
— Исключено!
Не успела я аргументировать свою точку зрения, как мы уже вошли в зал и муж легонько протолкнул меня к столу. Что ж, я не закончила!
Все расселись кроме меня. Я стояла с гордо поднятой головой и уверенно смотрела на мужчин. Когда советники замолчали и обратили внимание на меня, я начала речь:
— Уважаемый совет! Я хочу сделать заявление! — бросив взгляд на Макса увидела как он закатил глаза, поняв куда я клоню.
— Я узнала, что вы планируете, и лечу с вами! — весь мой пыл горел в глазах, но это не возымело никакого действия на присутствующих. Что происходит?
Первый встал Раумс и я ожидала, что он будет тем, кто точно поддержит мою идею. Но мужчина разбил мои надежды всего несколькими фразами:
— Ваше Высочество, я понимаю ваше желание лететь вслед за мужем, но проблема только в том, что у вас нет такой возможности. Брать отдельного человека, что бы вас нес, нет никакого смысла. К тому же это будет очень заметно. Все знают, что наша королева без крыльев, и весь план о тайном присутствии короля провалиться не успев начаться.
Мужчина говорил разумные слова и постепенно я остывала, понимая, что он прав. Взглянув на Макса я увидела спокойное принятие факта и удовлетворение. Значит они уже обсудили то, что я захочу лететь и придумали как от меня избавиться. Хитро, ничего не скажешь. Я села на место и задумалась. Собрание началось, но меня это уже мало интересовало. Тут же стала и молча вышла с зала. Мне надо придумать план, как полететь за ним. Все равно я не отступлю, а они пусть думают сейчас, что я обиделась и пошла лить слезы. По их мнению, такое поведение свойственно женщинам.
Вместо слёз я пошла в больницу. Нужно было проведать воинов, и узнать как проходит их восстановление. За работой лучше всего думалось. Я вышла на улицу и оглянулась. Никогда, наверное, не перестану восхищаться красотой Королевства. Оно будто сошло со страниц сказок, которые читала мне в детстве мама. Белые стены с гладкими колонами отливали бледно-голубым и белым в свете утренней звезды. Высокие шпили тянулись к самым облакам и заканчивались где-то так высоко, что только азор мог увидеть вершину, если взлетит достаточно высоко. Полукруглые, большие окна смотрели на мир широко открытыми глазами. Весь дворец насчитывал больше сотни зданий. Королевский двор и улочки между ними были вымощены камнем с каким то причудливым сиреневым отливом. Цветы разных размеров и видов оплетали стены, свисали с балконов и росли на клумбах. Меня восхищало то радужное убранство, что имел замок. Я чувствовала, что попала в сказку, не иначе. Утренняя свежесть разбавлялась сладким запахом вьющихся роз, а трудящиеся пчелы летали меж лепестков стряхивая лапками росу.
Здесь Азоры не прятали крылья, как Макс на земле. Поначалу мне было дико непривычно смотреть, как бегающие слуги то и дело взлетают и перемещаются с помощью крыльев, но вскоре я уже привыкла и жалела лишь об одном… о том, что собственноручно лишилась этого чуда.
Уже подходя к больнице я поняла, что кажется нашла выход. Ну конечно же! Как я раньше не додумалась. Остановилась у входа и чуть не хлопнула себя по лбу: надо попросить Рика меня отнести в ту деревню! Он благодаря мне быстро пойдет на поправку! Но тут же мое настроение испортилось, план показался сырым. Ведь Макс все равно почувствует меня и отправит домой. В расстроенных чувствах я не услышала, как открылась дверь больницы. На порог выскочила Даринетта и схватив меня за руку громко воскликнула:
— Ох, Алиса, быстрее! Моя горничная, Мери, истекает кровью! Она ещё так молода…
Не став слушать причитания свекрови я забежала внутрь. Кто-то указал мне дорогу, и я со всех ног понеслась спасать девушку.
В белой, светлой палате я увидела девушку. Она свернулась клубочком на кровати и красное пятно под ней, ярко контрастировало с белоснежным постельным бельём. Не медля ни минуты, я подскочила к ней и спросила:
— Мери, ответь мне, пожалуйста, как давно это началось?
Она подняла затуманенный болью взгляд и прошептала:
— Пару часов…
— Ты беременна, Мери? — задавая вопрос, я провела руками над ее животом. Хоть девушка кивнула, со слезами на глазах, я уже видела, что была права.
— Мы с Нилом так хотели этого ребенка, а теперь он уходит от нас… — заплакала девушка.
Я сосредоточилась на её животе, расположив руки над ним. Закрыв глаза, я увидела, даже скорее почувствовала, что маленький эмбрион ещё в ней. Он жив и из последних сил цепляется за жизнь. Что ж, Мери, сама судьба меня к тебе послала в последнюю минуту.
— Будет больно! — предупредила я и начала исцеление.
Разнёсся дикий вопль по полупустой палате и я услышала сзади что-то упало. Обернувшись, увидела, что Даринетта упала в обморок. Но я не могла отвлекаться, спасая две жизни. Надеюсь, она меня простит, когда придет в себя. Девушка кричала пока не сорвала голос, а потом обмякла, в спасительном забытие. Когда все было сделано, я устало поднялась с кровати и накрыла Мери одеялом. Подошла к свекрови, но та уже приходила в себя, и я, помогла ей сесть на пустую кровать.
— Ох, прости меня, не каждый день такое видишь… — она потеряла затылок, и болезненно сморщилась.
— Все хорошо, я помогла ей. Скоро Мери станет лучше. Хотите, уберу боль от удара? — я посмотрела в глаза Даринетте, облегченно понимая,что та легко отделалась. Обыкновенная шишка.
— Нет уж, спасибо, не стоит. — Улыбнулась женщина и ласково произнесла:
— Ты и так выглядишь не лучше Мери, не трать на меня силы.
Я устало улыбнулась и задумалась о том, что мало какая королева будет так переживать за своих слуг. Макс много от нее взял.
— Она потеряла ребенка? — грустно спросила меня Даринетта.
— Нет, я смогла спасти их обоих. Все будет хорошо. Он крепкий малыш, цепляется за жизнь, как настоящий воин. — По-доброму произнесла я, замечая счастье на лице свекрови:
— Это же замечательно! Алиса, нам с тобой так повезло, ты настоящее чудо! — женщина обняла меня, а я обняла ее в ответ. Слезы сами собой покатились по щекам. Всем могу помочь, а себе — нет.
— Почему же ты плачешь, дорогая? — удивилась свекровь. А я, хлюпнув носом призналась:
— Макс улетает на опасное задание. Ему там может грозить опасность, а я останусь здесь и знать не буду, что он нуждается в моей помощи. Но как я не просила, он отказывается меня брать с собой, — вытерла слезы рукавом рубашки и продолжила:
— Я шла сюда в надежде попросить воина, которого вчера спасла помочь мне добраться туда, где Макс, но какой в этом смысл, если он все равно меня почувствует и отправит домой?
Даринетта взяла меня за руки и медленно произнесла:
— Я, как женщина тебя понимаю. Знаю, как это любить и хотеть всеми силами помочь. И, кажется, я нашла выход. Ты полетишь, и сможешь скрыть от него свое присутствие. — Она понизила голос, как будто нас мог кто то услышать и продолжила:
— У меня есть амулет для подмены аурами. Если его надеть, а внутрь положить прядь волос другого человека, то все будут думать что перед ними тот, чьи волосы лежат внутри! — женщина смотрела на меня горящим взглядом, а я буквально чуть ли не запрыгала от счастья:
— Ох, Даринетта, это же выход! Я действительно могу помочь ему! Я просто буду рядом, и если ему потребуется помощь смогу ее оказать!
Мы обнялись с ней ещё раз, счастливо смеясь. Вскоре, я пошла договариваться с воином, оставив Даринетту с Мери.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найди ее, если сможешь. Десять лет спустя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других