Командировка в Стамбул

О. Брюс, 2021

Действие романа разворачивается в прекрасном городе Стамбул. Главная героиня Лиза – взрослая, умная, деловая женщина, ведущая свой бизнес со стамбульскими партнерами, неожиданно встретила любовь, о которой она мечтала всю жизнь. Молодой мужчина Эмре – звезда турецкой баскетбольной команды, красавец, медийная личность. Что их могло объединить? Что станет препятствием для их счастья? Все те условности, которые придумали люди? Разница в возрасте, культуре или вере? А может, внутреннее благородство и самоотверженность? Смогут ли главные герои пройти через все и быть вместе? Возможно, метания души главной героини кому-то покажутся странными, но они продиктованы глубокой внутренней работой с совестью, пережитыми потерями и смирением со своим положением. Повествование наполнено очарованием турецкой столицей, ее духом и восточным гостеприимством. Переплетение судеб героев и неожиданные повороты событий захватят и увлекут в историю. Историю любви.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Командировка в Стамбул предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх,

потому что в страхе есть мучение.

Боящийся несовершенен в любви.

(Первое послание Иоанна Богослова)

***

Рейс Москва-Стамбул задерживался. Погода была нелётная, и в лучшем случае придётся провести несколько часов, слоняясь по Duty Free или сидя в кафе, а в худшем — ночевать в аэропорту. За окнами тревожно нависло грозовое небо, всполохи молний беспрестанно мерцали среди тёмно-лиловых туч. Шквалистый ветер подхватывал сотрудников аэропорта, закручивая их волосы и одежду, засыпая песком глаза и прогоняя с улицы. Будто природа бунтовала против людской суеты, вечной спешки куда-то, и останавливала это бег.

Лиза постояла у огромного окна терминала, наблюдая за разыгравшейся стихией. Поняла, что это надолго, решила воспользоваться своей картой и прошла в Vip зал. Она могла путешествовать с максимальным комфортом. Обычно Лиза не позволяла себе излишеств, но в поездках любила удобства и не скупилась. В Vip зале было прохладно, малолюдно и приятно пахло.

Она устроилась в мягком кресле и заказала себе кофе. Ей не хотелось смотреть кинофильм, который показывали на экране, или читать. И вообще она очень устала за последний месяц. Женщина сидела, погружённая в размышления о предстоящих переговорах. Лиза должна была лететь в Турцию к своему давнему партнёру. Последнее время продукция, которую она закупала, была отвратительного качества. А так как вернуть её поставщику было нереально по нашим законам, она летела с образцами и надеялась получить компенсацию или разорвать отношения.

Лиза думала о том, сколько лет она занимается бизнесом. О том, что ей уже хочется просто путешествовать и не думать о товаре, таможне, счетах и рынках сбыта.

Женщина была вполне привлекательной. С первого взгляда она могла не произвести такое впечатление, но все, кто начинал с ней общаться или имел возможность её наблюдать, спустя какое-то время бывали ею очарованы. Она была хрупкого телосложения и среднего роста, с копной тёмно-русых волос и глазами, меняющими свой цвет в зависимости от настроения или погоды от стального серого цвета до глубокого синего. Чувственные губы выдавали добрый характер, белозубая открытая улыбка и уверенная походка невольно вызывали доверие к ней и даже ощущение надёжности. Лиза одевалась с большим вкусом, но не вычурно и не слишком следовала моде, отдавая предпочтение простоте и изысканности. Но самое главное, что привлекало в ней, — артистичная и аристократичная манера речи и поведения в сочетании с внутренней энергией. Как будто у неё внутри был огонь, и его блики отражались в горящих глазах. Слушать её и наблюдать за ней было очень интересно. Она не была обыкновенной женщиной.

Мужчины влюблялись в неё, но редкий смельчак отваживался признаться ей в своих чувствах. За глаза её называли «снежная королева». Высокий умный лоб и ясный проницательный взгляд не давали шансов на лёгкий флирт. Лиза не подпускала к себе мужчин. Нет, она не была феминисткой. Она просто не допускала отношений без любви.

На табло загорелась информация о её рейсе. «Прекрасно, — подумала Лиза, — как раз этого мне и не хватало: ночевать придётся здесь!» Лиза встала с досадой и решила прогуляться по аэропорту. Раз уж она вынуждена терпеть такие неудобства, то надо что-то предпринять для компенсации этой неприятной ситуации. Женщина направилась в бутик оптики и надеялась порадовать себя покупкой новых очков от солнца. Лиза остановилась перед витриной и принялась разглядывать коллекции. Она сделала шаг назад и вдруг столкнулась с кем-то очень большим и стремительным. Лиза буквально была сбита с ног и опомнилась уже на полу.

— О, простите меня! — к ней нагибался молодой и очень красивый мужчина, говорящий на английском языке. — Я вас сбил.

Лиза смотрела на него снизу вверх и не понимала — то ли у неё сотрясение мозга от столкновения с этим человеком, то ли шок от его внешности.

Мужчина был редкой красоты. Рост и фигура как у настоящего атлета. Правильные и мужественные черты лица были бесподобны, а глаза излучали доброту. Мужчина имел бороду по современной моде, густые чёрные волосы ниспадали почти до плеч. Ярко-алые губы расплывались в виноватой улыбке.

«Какое-то видение! — подумала Лиза. — Может меня сбили насмерть, и я попала в рай? Неужели живой мужчина, будучи таким красавцем, может иметь ангельски добрый взгляд?» Всё это пронеслось в её голове в тот момент, когда этот почти двухметровый «ангел» поднимал её с пола.

— Всё в порядке, — ответила она ему на английском, — не надо беспокоиться. Лиза отряхнула белые брюки, которые слегка запачкались, и посмотрела на него своими синими в тот момент глазами.

— Может вам нужно в медпункт? С вами все хорошо? Вы уверены? — он заглядывал ей в глаза и виновато улыбался.

— Мне ничего не нужно, большое спасибо, — она повернулась и пошла в свой зал ожидания.

Сидя в зале, Лиза испытывала какое-то смятение чувств. На неё это было совсем не похоже. «Нет, ну что я с ума сошла что ли? — хмурилась она. — Он мне годится в сыновья, наверное. Какой красавец! Создаёт же Бог таких красивых людей! Хорошо, что мне не придётся его ещё встретить». Лиза поморщилась: «Вот ведь как бывает. Я не люблю такой типаж красавцев, а тут чуть дара речи не лишилась. И ведь не устояла бы, если б встретила его ещё раз!» Лиза всегда была честна сама с собой. «Ой, ну просто старая дура!» — она вспомнила, как обомлела, и чуть не рассмеялась над собой. До сорока лет Лиза всех мужчин, встречавшихся ей, считала старше себя, а после — примеряла, годится ли ей тот или иной в сыновья.

Под утро объявили посадку на её рейс. Лиза вошла в самолёт и заняла своё место в бизнес-классе. Она закрыла глаза. Стоял шум от двигателей и от болтовни на разных языках.

— Вот так сюрприз! — сказал знакомый голос по-английски.

Она открыла глаза и увидела перед собой мужчину, с которым столкнулась в аэропорту. «Да, — подумала Лиза, — он сбил меня с ног в прямом и переносном смысле!» — она ему кивнула, улыбнулась и отвернулась к окну. Сердце упало.

Но потрясения от молодого мужчины для Лизы на этом не закончились. Через пять минут после того, как он сел в соседнее кресло, она поняла, что этот красавец видимо большая знаменитость. Стюардессы подбегали одна за другой и задавали кучу услужливых и совершенно лишних вопросов, смущённо хихикая и кокетничая. Удобно ли, не жарко ли, не холодно ли и прочее, и прочее. Ну а потом почти все пассажиры подходили, приветствуя его, просили селфи. Он всем терпеливо и тактично отвечал, устало улыбался и никому не отказывал ни в автографе, ни в селфи. Наконец командир экипажа велел всем занять свои места и пристегнуть ремни безопасности. Самолёт взлетел.

— Меня зовут Эмре. Могу я узнать ваше имя? — он разговаривал очень просто и мягко, будто извиняясь за то, что такой красивый и такой знаменитый. Лиза готова была убежать от той волны чувств, которая буквально накрыла её с головой. Она даже покраснела от смущения.

— Лиза, — ей хотелось спрятать лицо, потому что она никак не могла совладать с застенчивостью перед ним. «Господи! Что со мной? Я, оказывается, не разучилась краснеть?!» Повисла неловкая пауза. Лизе следовало что-то добавить или спросить, но язык онемел и мысли спутались.

Видимо Эмре понял её смущение и тактично предложил выпить за знакомство по бокалу шампанского. Не успел он произнести это вслух, как стюардесса уже помчалась исполнять его просьбу. «Все его любят! — мелькнула мысль у Лизы, — интересно кто он и чем так знаменит?»

— Вы летите в Стамбул. Это моя Родина. В Турции я — достояние! — он улыбался очень дружелюбно. Совсем не было в этой фразе самолюбования или довольства, было какое-то обречённое отношение к своей популярности.

Потом они пили шампанское. Почти не разговаривая, лишь чокаясь. Он или она произносили: «за знакомство», «за лёгкий полёт». Звучали ещё какие-то совсем дежурные тосты. Но взгляды их излучали совсем другое. Лиза, смотря в его тёплые тёмно-карие глаза, просто растворялась от какой-то необъяснимой неги, ей хотелось положить свою голову ему на грудь и вдыхать его запах. Молодой мужчина смотрел в глаза Лизы и сначала пытался разглядеть цветные линзы. Но потом он понял, что эти невероятные синие глаза вовсе не результат линз. Эти двое видели только глаза друг друга, души обоих отражались во взглядах.

Потрясение, испытанное Лизой от этого невероятного мужчины, бессонная ночь и шампанское сделали своё дело. Никогда не засыпавшая в полёте Лиза уснула крепким сном. Её голова, не найдя опору, сползла сначала на плечо, а потом и вовсе упала на мощную загорелую грудь Эмре. Мужчина прикоснулся губами к её волосам и вдохнул запах. Ему нравился её аромат. Он почувствовал волнение и даже желание.

Самолёт приземлился. Но Лиза так безмятежно спала, что Эмре продолжал сидеть даже тогда, когда все пассажиры покинули салон. Проходя мимо него, почти все ему улыбались и что-то говорили, показывая на спящую Лизу. Наконец он решился разбудить свою спутницу. Эмре поднял её голову и поцеловал. Он хотел просто прикоснуться к ней, но ощутив мягкие, нежные губы, уже не мог себя сдерживать, и поцелуй получился настоящий, чувственный и горячий. Лиза проснулась от прикосновения и, находясь ещё в пробуждении и не владея мыслями в полной мере, она откликнулась на поцелуй и растворилась в нём. Только спустя почти минуту Лиза смогла опомниться и отпрянула от Эмре.

— Что ты делаешь? Ты знаешь, сколько мне лет? — она сказала эту фразу неожиданно для себя с большим сожалением.

— А разве это имеет какое-то значение? — мужчина погладил её по волосам.

— Имеет! — Лиза встала и, не прощаясь с ним, вышла из самолета. Она шла как потерянная, ничего не замечая вокруг себя и не видя куда идёт. Ей нужно было на паспортный контроль, и толпа людей, в которой безучастно шла Лиза, привела её куда нужно. Она встала в очередь, даже забыв о том, что пассажиры бизнес-класса могут пройти через специальный пост.

Эмре догнал Лизу и протянул забытую ей дорожную сумку.

— Спасибо, — Лиза смотрела на него снизу вверх и не могла оторвать от него взгляд. В его глазах было такое редкое выражение! Она всегда всматривалась в мужчин и искала именно это. Ум, благородство и доброта — выражение его глаз завораживало её.

— Я могу попросить ваш номер телефона? — спросил он, — пожалуйста!

Лиза хотела ответить отказом, но не успела, так как его окружила толпа поклонниц и оттеснила от неё. Женщины наперебой что-то говорили ему и совали свои телефоны для селфи и разные бумажки для автографа. Они были похожи в этой толпе на два кораблика, которые отдаляются друг от друга мощными волнами. Лиза улыбнулась ему грустно и, пройдя контроль, вышла из аэропорта.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Командировка в Стамбул предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я