Phedre[10]
Как скучно, суетно тебе теперь со всеми,
Тебе, которой следовало быть
В Италии с Мирандоло[11], бродить
В оливковых аллеях Академий,
Ломать в ручье тростник с мечтами теми,
Конец ознакомительного фрагмента.
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб) 5. Мильтону (Перевод: Николай Гумилев) 6. Могила Шелли (Перевод: Николай Гумилев) 7. Phedre (Перевод: Николай Гумилев) 8. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб) 9. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин) 10. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин) 11. Theoretikos (Перевод: Николай Гумилев) 12. Учитель (Перевод: Федор Сологуб) 13. Учитель мудрости (Перевод: Федор Сологуб)
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Оскар Уайльд в переводах русских поэтов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Как скучно, суетно тебе теперь со всеми,
Тебе, которой следовало быть
В Италии с Мирандоло[11], бродить
В оливковых аллеях Академий,
Ломать в ручье тростник с мечтами теми,
Конец ознакомительного фрагмента.