Защищая близняшек от странной девицы, я получаю удар магией в грудь и просыпаюсь в молодом теле в другом мире… Только успеваю превратить вчерашних врагов в союзников, как появляются новые. А ещё свадьба маячит неизбежным злом. Что за глупости? Никаких «замуж» не будет! Правильно, крошки мои?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 3» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Я застала Липока за обыском моей комнаты. Замерла на пороге и, сложив руки на груди, иронично наблюдала, как упоённо господин Гоц, который ещё пять минут назад изображал умирающего, шарил в шкафу и перебирал мои вещи.
— Деньги ищешь? — спокойно уточнила я.
Теперь стало понятно, кто именно обчистил мою кассу. Но со дня кражи мы с Алкой стали умнее и складывали заработанное в различные тайники, от ваз с высушенными цветами до углублений в стене. Пара мешочков с монетами была припрятана под матрасами девочек, но в моей комнате не было и грошика!
Липок подскочил на месте и, схватившись за грудь, побледнел… Наверное, побледнел. Под слоем сажи было плохо видно, но лицо арендодателя, обрётшее зеленоватый оттенок, выдало эмоции.
— Напугала!
— Ты всё же меня боишься?
— Я страшусь магии, которая досталась дилетантке, — вытирая пот с чёрного лба, пробурчал он. — Видел, как ты ей разбрасывалась. Искрилась, как тучка в грозу! Ральвина пришла бы в ярость…
— Ага. — Я закрыла дверь и подошла к господину Гоцу. — Выходит, ты знаешь, кто я.
— Разумеется. — Он пожал плечами. — Я помогал госпоже наёмнице с порталом.
— Хм… — Я присела на стул и прищурилась. — Ты тоже обладаешь магией?
— Что ты! — рассмеялся Липок. — Я предоставил пустой дом и помогал что-то подать или принести. А эта лживая стерва обманула…
Улыбка сползла с его лица, губы задрожали, и воспалённые глаза вновь влажно заблестели. Я нахмурилась, подбирая слова:
— Что же наёмница пообещала за твои услуги? Деньги?
Он печально вздохнул и, потупившись, будто невинная девица, кивнул. Я усмехнулась и выгнула бровь:
— Наверное, ты считаешь моральной компенсацией монеты, которые украл у меня? Но, судя по твоему виду, обогатиться на воровстве не удалось. Что с тобой случилось? Слышала, ты таинственно исчез после бала в ратуше. Это как-то связано с умэ Сиджи?
Липок крупно вздрогнул и затравленно огляделся, но тут же приосанился и отрицательно покачал головой.
— Что вы? — громко возмутился он. — Фаркасс тут совершенно ни при чём!
Заметив, как задёргался его левый глаз, я продолжила допрос:
— Что связывает умэ Сиджи и Ральвину? Уверена, ты знаешь. Или забыл, что пообещал рассказать всё, что меня интересует? Мне позвать Жарка Клуда?
У толстяка затряслись все три подбородка, но Гоц упрямо повторил:
— Умэ тут ни при чём, клянусь!
Было видно, что это ложь, но, казалось, Липок будет настаивать на своём, даже если его припереть к стенке. Во всяком случае, пока он боится Сиджи больше, чем меня.
— Ладно, — на время отступила я. — Тогда говори, что можешь.
И пузатик рассказал, как однажды к нему явилась прекрасная элея с весьма заманчивым предложением. Гоц скупал старые полуразрушенные дома, делал всё, чтобы там было невозможно жить (травил воду, подпиливал лестницы), и предоставлял загадочной даме в полное пользование. При этом помогал с ритуалом открытия портала, а затем зарекался даже смотреть в сторону этих зданий. Липок получал за раз столько, сколько раньше зарабатывал за год, и бизнес начал процветать.
Но однажды Ральвина исчезла надолго, а когда вернулась, вела себя так, будто за ней кто-то следил, — прятала лицо и постоянно оглядывалась. Она заявилась к своему подельнику за очередным зданием и очень спешила.
— Я и предположить не смел, кого могла бояться наёмница, — выпучив глаза, прошептал Гоц. — Думал, что на след элеи вышли королевские следователи. Поэтому сначала наотрез отказался. Когда Ральвина пригрозила смертью, заломил немыслимую цену. Думал, отвяжется и найдёт другого, но она согласилась.
Он замолчал и понурился, а я подытожила:
— И не вернулась, чтобы оплатить счёт.
Вместо наёмницы перед Липоком появилась иномирянка, которая искрилась, словно новогодняя ёлка, и не могла контролировать чужую опасную магию. Разумеется, Гоц насмерть перепугался! Но почему на балу он был с Фаркассом? Жаль, что этого толстяк не расскажет, но я могла предположить, что умэ приходил к нему в поисках Ральвины. Может, девушка боялась именно Сиджи? Судя по нашей первой встрече, это вполне возможно.
— А теперь говори, что с тобой приключилось, — потребовала я. — Почему ты выглядишь как подгорелый стейк?
— Что-что? — моргнул он, и я молча кивнула на его испачканную одежду и лицо. Втянув голову в плечи, Липок неохотно признался: — Ну это… Я решил восстановить справедливость.
— И украсть деньги у женщины с двумя детьми? — вкрадчиво подсказала я.
— Нет! — вспетушился он, но стушевался под ироничным взглядом. — Я же и слова никому не сказал, а мог бы немало монеток получить за информацию. Так что это скромная плата за молчание о твоей сути. Если кто-то узнает, что ты из другого мира…
Он многозначительно замолчал и для большей убедительности закатил глаза. Заломил руки.
— И что тогда будут делать эти бедные девочки?!
— Не выдал ты меня потому, что ждал возвращения Ральвины и положенного гонорара, — сухо осадила я. — Погоди! Что ты только что сказал о девочках?
«Он не знает, что они тоже из другого мира?»
— Я… — начал он, но тут раздался стук в дверь.
— Госпожа Дуняша, — услышали мы голос плотника. — Мне срочно нужно кое-что обсудить с вами. Боюсь, это не терпит отлагательств. Могу я войти?
Липок вдруг побледнел и, плюхнувшись на пол, по-крокодильи заполз под кровать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 3» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других