«Совершенно секретно! Инквизитору города Слоули срочно требуется супруга для заключения фиктивного брака. Главное и единственное требование: только не ведьма!» По-моему, вполне выгодное предложение для попаданки, которая в бегах. И под главное условие я попадаю: ведьмой меня точно не назовешь. Или же я ошибаюсь?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой муж – инквизитор, или Только не ведьма!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Окунувшись в воспоминания, я не заметила, как стало вечереть. В комнате сгущались сумерки, и не помешало бы зажечь свет, вот только как это сделать? На потолке висела люстра, прикроватный столик украшала маленькая лампа с симпатичным абажуром из зеленого атласа, а вот розеток и выключателей нигде не было видно. Я даже прощупала все стены на предмет оных — ничего.
От поисков источника света меня отвлекли мужские голоса с улицы, в одном из них я узнала Вуда, а вот другой звучал сердито и властно. Неужели Вестер? Я поспешила к окну, но успела заметить лишь черную шляпу незнакомца, который в следующий миг уже исчез в дверях. Второй и правда был Вуд, он на секунду замешкался на пороге, стряхивая пыль с ботинок, а после тоже скрылся в доме.
Теперь голоса раздавались из прихожей, но слова разобрать я не смогла.
Вскоре кто-то зашагал по лестнице, и я подобралась, готовая встретиться с Вестером. Почему-то я была уверена, что это он спешит познакомиться со мной.
Интересно, какой этот инквизитор из себя? Понятно, что брак фиктивный и всего на год или два, но все же… Женское любопытство за пояс не заткнешь. Впрочем, если он обычным способом не может найти себе супругу, то, скорее всего, в нем есть какой-то изъян. Надеюсь только, что если действительно такой изъян имеется, то лишь во внешности, а не в характере. В конце концов, с лица воду не пить, как говорила бабушка. А с лица фиктивного мужа тем более.
Дверь распахнулась, и на пороге вырос Вуд. Я была до этого в таком напряжении, что при виде него выдохнула, чувствуя себя сдувшимся шариком.
— Госпожа Анна, что же вы в темноте сидите? — спросил он, не замечая моего смятения.
— А я… Я не нашла, как включить свет, — призналась я.
— Так это проще простого, — ответил Вуд и хлопнул в ладоши.
Над головой тотчас вспыхнула люстра, заливая все ярким желтым светом.
— Прямо умный дом, — растерянно улыбнулась я. И почему сама до этого не додумалась? — У нас в мире есть что-то похожее. В лампах стоят датчики, которые реагируют на движение и… Ну, в общем, как-то реагируют и зажигаются.
— Нет, у нас это обычные люминусы, световые кристаллы, — отозвался Вуд. — Они включаются хлопком и так же выключаются. — Он снова хлопнул, и комната погрузилась во мрак. И еще хлопок — снова свет. — Вот так. Если захотите сделать ярче или тусклее, то просто помашите рядом. Вот так. — Вуд продемонстрировал и это. — Поняли?
— Да, спасибо. — Я повторила за ним — все получилось. — Удобно!
— Вполне. Если только это не театр или концерт, — хмыкнул парень.
— О, кажется, в таких местах это реально проблема. — Я живо представила шквал аплодисментов и нервное мигание сошедших с ума этих самых люминусов.
— Поэтому там часто используют обычные свечи, — пояснил Вуд с прежней улыбкой и кашлянул в кулак. — Госпожа Анна, пока готовится ужин, господин Вестер ждет вас в гостиной. Он хочет с вами познакомиться. Вам нужно время, чтобы привести себя в порядок?
— Думаю, да. — Я попыталась разгладить изрядно помявшийся сарафан. Уверена, на голове у меня тоже нечто невообразимое.
— Тогда, когда будете готовы, спускайтесь на первый этаж. Полагаю, гостиную вы сами найдете. Если что, я наверху. — И он показал пальцем на потолок.
Я кивнула и вскоре осталась одна.
Итак, знакомство с Гленом Вестером. Что бы мне надеть по такому случаю? Я открыла чемодан, но быстро поняла, что мой нынешний гардероб весьма скуден. В нем только самое необходимое и удобное, а нарядного давно и в помине нет. В том ритме, в каком я жила последние месяцы, на праздники времени не было.
Но сарафан тоже не годился для того, чтобы предстать перед будущим «супругом»: помимо сильной помятости я обнаружила на нем зеленые пятна то ли от травы, то ли от водорослей. Больше ни платьев, ни юбок у меня не нашлось. Что ж… Остались джинсы и классическая белая футболка. Понятно, что до местной модницы мне в таком наряде далеко, но не голая, уже хорошо.
Спутавшиеся волосы пришлось долго расчесывать. Густая каштановая шевелюра мне досталась по маминой линии, единственное, с каждым поколением она становилась все менее волнистой. Если у бабушки даже в преклонном возрасте были заметные кудряшки, то голову мамы уже украшали просто крупные локоны, у меня же волосы начинали закручиваться только от влаги. Например, как сегодня, после вынужденного купания в озере. И сушильный порошок тут никак не изменил ситуацию.
В конце концов я завязала волосы в конский хвост, потом подумала и закрутила их в пучок. Чуть освежила макияж и еще раз окинула себя взглядом в зеркале. Не сказать, что осталась очень довольна собой, но имеем что имеем.
Уже на лестнице мой нос уловил аппетитный аромат еды, и желудок сразу отозвался требовательным урчанием. Из кухни доносился звон посуды, но кто хозяйничал там, я не знала. Вуд вроде говорил, что, кроме него и Вестера, в доме никто не живет.
Но я уже стояла у закрытой двери в гостиную, и все остальные мысли меня покинули. Я еще несколько секунд медлила, настраиваясь перед встречей с мужчиной, о котором единственное, что знала: он инквизитор, но ведьм не сжигает. И он скоро станет моим мужем.
— Давай, Аня, — шепнула я, подбадривая себя, и толкнула дверь.
Глен Вестер стоял у камина с бокалом, наполненным янтарной жидкостью. На нем был безупречно сидящий костюм цвета графита, черная рубашка застегнута до последней пуговицы, а вместо галстука под воротничком поблескивал некий серебристый амулет. Так называемый инквизитор оказался высоким и стройным, даже поджарым. Возраст — около тридцати. Скульптурно очерченные скулы и резкая линия подбородка выдавали в нем бескомпромиссного человека, прямой нос и высокий лоб говорили об аристократическом происхождении, а пронзительный взгляд стальных глаз заявлял о превосходстве. При моем появлении Вестер изогнул бровь и небрежно провел пальцами по темно-русым волосам.
— Госпожа Анна? — если бы не холодный тон, его голос мог бы показаться вполне приятным.
— Господин Вестер? — я постаралась придать своему голосу похожую прохладу.
Повисла пауза, во время которой взгляд инквизитора пробежался по мне с ног до головы и обратно, после чего в нем промелькнуло недоумение. Затем Вестер оттянул воротничок рубашки и сдавленно кашлянул.
— Как добрались? — поинтересовался он наконец.
— Быстро, — ответила я. — Не успела опомниться.
Вестер кивнул и снова скользнул по мне напряженным взглядом.
— Вы ведь в курсе, зачем вы здесь? — спросил потом.
— Конечно, Франк… Шефер…
— Шифер, — поправил меня Вестер.
— Ну да, Шифер. — Я смущенно улыбнулась. — Он ввел меня в курс дела, показал договор… Основные моменты, так сказать. Детали сказал обсудить уже с вами. В принципе, меня все устраивает и… — под его буравящим взглядом я говорила все тише и сбивчивее, пока вовсе не стушевалась. — И вот я здесь.
— Для того чтобы я мог сказать так же, мне необходимо произвести проверку. — И Вестер решительно шагнул ко мне.
— К-какую проверку? — не поняла я.
— Я должен убедиться, что вы точно не ведьма. — Он уже стоял около меня, а на его ладони лежал предмет, чем-то напоминающий компас. Только вместо четырех сторон света на нем было лишь две точки, противоположных друг другу. Одна обозначалась зеленым кристалликом, другая — красным.
— Но я точно не ведьма. — Мне вдруг стало не по себе.
— Я не привык доверять словам. — Рука Вестера замерла в нескольких сантиметрах от моей груди. — Есть более надежные источники правды.
Прибор на его ладони ожил. Стрелка на нем закружилась, как волчок.
Меня же замутило от волнения. Вдруг этот компас решит, что я ведьма? Что меня тогда ждет? Отправят домой? Или же потянут в застенки инквизиции и я на себе узнаю, что на самом деле здесь делают с ведьмами? Признаться, оба варианта для меня были ужасны.
— Боитесь? — Вестер поймал мой взгляд. — С чего бы это? Вы ведь уверены, что не ведьма. Или же нет?
— Ну знаете ли… Не каждый день стоишь навытяжку перед инквизитором, который пытается доказать, что ты ведьма. — Я сглотнула. — Может, в вашем мире это и в порядке вещей, но в моем все несколько иначе. Я бы даже сказала, совсем иначе.
— Вообще-то, я пытаюсь доказать, что вы НЕ ведьма, — сухо поправил меня Вестер. — Поскольку такой результат выгоден и мне в том числе.
Стрелка между тем замедлила ход, но как-то странно подергивалась, будто не зная, где остановиться. Вестер следил за ней с таким же напряжением, как и я. Он нахмурился, когда стрелка остановилась посередине. Дерг — в сторону зеленого кристалла, дерг — в сторону красного.
«Я не ведьма! — мысленно в отчаянии произнесла я, обращаясь к стрелке. — Не ведьма!»
Та еще раз дернулась — и уже уверенней метнулась к зеленому кристаллу, который сразу будто зажегся изнутри.
— Что это значит? — с замиранием в голосе спросила я.
— То, что вы правы. Вы не ведьма, — отозвался Вестер и сжал прибор в ладони.
— Я ведь говорила… — Не думала, что испытаю такое облегчение.
— Что ж, — инквизитор спрятал компас в нагрудный карман, — в таком случае мы можем перейти к ужину и обговорить все детали нашего с вами дела. Только еще один вопрос, госпожа Анна… — И снова этот странный взгляд. — Ваш гардероб весь состоит из подобных… Подобных одежд?
— Боюсь, что да, — ответила я, теперь еще больше подозревая, что мои джинсы с футболкой мало соответствует местной моде. И, похоже, именно это вызвало столь пристальное внимание Вестера к моей персоне, а никак не моя неземная красота.
Я хмыкнула в ответ на свои дурацкие мысли, а Вестер между тем недовольно прищурился.
— Значит, придется первым делом заняться этим… — бросил он уже куда-то в сторону и направился к двери.
Обслуживала нас за столом хмурая женщина лет пятидесяти. За все время она не проронила ни слова, лишь кивала, когда к ней обращались. Судя по всему, и вся еда была приготовлена ею. Блюда оказались очень вкусными и сытными: запеченная говядина, картофель в сливках и спаржа с приправами. В виде напитка подавалось красное вино.
Вестер взял с собой в столовую документы, которые передал ему Шифер, и листал их, пока молчаливая кухарка раскладывала ужин по тарелкам.
— Вам двадцать шесть? — с непонятной интонацией обронил он, дойдя до короткой анкеты, которую попросил меня заполнить все тот же Франк Шифер.
— Да, вы чему-то удивлены? — отозвалась я.
— Разве что тому, что вы не замужем до сих пор.
— В нашем мире это не возраст, — фыркнула я немного уязвленно. — У нас в тридцать жизнь только начинается. А у вас, видимо, кончается…
Вестер ничего на это не ответил, лишь на губах промелькнула тень усмешки.
— А вам сколько лет? — спросила я тогда. В конце концов, я тоже имею право это знать.
— Тридцать, — ответил он, почти не разжимая губ.
— Так вы тоже, как я вижу, засиделись в холостяках, — вернула я ему шпильку.
— Собираюсь исправить это недоразумение в самое ближайшее время, — Вестер произнес это отстраненным голосом, но кадык на шее тем не менее нервно дернулся. — К слову, давайте обсудим наши планы.
— Давайте, — согласилась я, вооружаясь вилкой и ножом. От аромата мяса на тарелке мой голодный желудок сходил с ума.
— Свадьба состоится через неделю. — Вестер тоже подвинул к себе тарелку и изящным движением взял приборы. — До этого мы должны посетить с вами несколько мероприятий, где вы будете представлены моему окружению должным образом. Как вы понимаете, никто не должен знать, что наш брак фиктивный. Для всех мы познакомились в Старбриче, куда я ездил к двоюродной тетушке этой весной.
— У вас действительно живет там тетушка? — уточнила я.
— Уже нет, — невозмутимо ответил он. — Я ездил к ней на похороны.
— О, — только и могла произнести я. — Соболезную.
— Не стоит. Ей было сто двадцать лет, последние тридцать из них она провела в полном маразме. Ее уход стал для всех облегчением.
— О, — повторила я.
— Итак, мы познакомились в Старбриче…
— Простите, — перебила его я. — У вас не найдется ручки?
— Ручки? — Его бровь изогнулась.
— Ну да, или что-то, чем можно записать…
Вестер медленно достал из внутреннего кармана черную ручку с позолоченным кончиком и протянул мне.
— Благодарю. — Я взяла ее и быстро вывела на салфетке, пока не забыла: — Старбрич, верно?
— Верно. — Вестер смотрел на меня с любопытством. Даже жевать перестал.
— А тетушку как звали?
— Мэри Энн. Мэри Энн Ларс.
— Мэри Энн Ларс, — записала я. — У меня плохая память на имена, — пояснила после со смущенной улыбкой. — С первого раза могу не запомнить. Цифры, номера, формулы — легко, даже лица хорошо помню, а вот кому они принадлежат — далеко не всегда. То же касается и всяких названий. Что еще мне следует знать?
— Вы — иностранка, сирота, которую тетушка взяла на попечение, — подумав, ответил Вестер.
— Будучи в полном маразме? — усомнилась я.
— Именно поэтому, — кивнул он.
— Допустим. — Я кашлянула. — Что еще?
— Мы встретились и сразу поняли, что созданы друг для друга, — это Вестер проговорил быстро, с нарочито безразличным видом. Его взгляд при этом изучал картофелину, наколотую на вилку.
— Даже так? — Я почесала кончик носа. — Что ж… Созданы — значит, созданы. Дальше?
— Думаю, этого пока достаточно. — Вестер расправил плечи и выпрямился. — О каждом мероприятии я буду сообщать вам заранее. Но первое уже завтра вечером. Званый ужин в доме одного моего приятеля, генерала Вайлда. Вы должны к нему подготовиться. И в первую очередь сменить гардероб. Займетесь этим с самого утра. Вуда оставлю вам в помощь. К шести часам вы должны быть полностью готовы. Да, забыл поинтересоваться, вам нужна личная горничная?
— Нет. — Меня слегка обескуражило это предложение. — Попробую пока справиться сама.
— Как скажете, — Вестер пожал плечами. — Если что-то будет нужно по женской части, можете обратиться к Норе, она здесь с девяти утра и до восьми вечера. Единственное, она не говорит. Но все слышит и понимает.
Значит, хмурую женщину зовут Нора и она немая. Вот почему такая молчаливая. Но я и ее имя пометила себе на салфетке. На всякий случай.
Ужин закончился десертом в виде яблочного пирога с чаем, после чего мы с Вестером разошлись по комнатам. Точнее, я отправилась в свою спальню, а он — к себе в кабинет.
Несколько секунд пришлось потратить на то, чтобы включить торшер. Одного хлопка не хватило, и он зажегся лишь на третий. Я чувствовала себя ужасно уставшей после столь длинного и наполненного событиями дня, но все равно заставила себя разобрать чемодан. Многие вещи, как уже стало понятно, мне здесь не пригодятся, так что пусть пока полежат в аккуратном виде до моего возвращения домой.
На дне чемодана я обнаружила набор для изготовления свечки. Когда-то делать свечи было моим хобби, и я даже подумывала монетизировать его, но не успела. Жизнь закрутила и увела в другую сторону. Надо же… Неужели я случайно прихватила этот пакетик с другими вещами, когда собирала впопыхах чемодан?
Но как бы он сюда ни попал, я была рада ему. Частичка моей прежней беззаботной жизни.
Я положила набор на туалетный столик и отправилась готовиться ко сну. Сейчас отдых был нужен мне как никогда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой муж – инквизитор, или Только не ведьма!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других