Наверняка вы уже знаете, что такое хайку. А в этой книге вы можете прочитать хюгге-хайку.Хюгге — понятие, возникшее в скандинавских странах, обозначающее чувство уюта и комфортного общения.Хайку — национальная японская форма поэзии, жанр поэтической миниатюры, просто, лаконично, ёмко и достоверно изображающий природу и человека в их нерасторжимом единстве. В хюгге-хайку два этих понятия гармонично объединяются.Более пятидесяти поэтов дарят вам 888 мгновений уюта, комфорта и счастья.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хюгге-хайку. 888 уютных трёхстиший» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
РОМАН ДРЕМИЧЕВ
Рассвет за окном,
весёлый гомон птиц и
кофе аромат.
***
За окном в лесу
слышны крики ранних птиц.
Солнышко встаёт.
***
Парят пылинки
в ярких солнечных лучах.
Утро настало.
***
Солнечный зайчик
прыгнул в окно, обманет
котёнка опять.
***
Дымится кофе;
пряный аромат мяты
ласкает душу.
***
Лучи солнышка
падают нежно искрясь
сквозь тонкую тюль.
***
Плеск волн в заливе,
крики чаек и тихий
гудок баркаса.
***
Покой в душе, мир
и любовь — прекрасное
начало лета.
***
Смеясь, на кухню
дети бегут — бабушка
пирог испекла.
***
Глаза закрою,
музыку включу, и пусть
весь мир подождёт.
***
Солнце садится,
пламя костра будет всю
ночь нас согревать.
***
Дождь льёт за окном,
звуки капель навеют
сказочные сны.
***
На шторах молний
свет рисует фигуры
чудесных существ.
***
Нежно мурлычет
лёжа под боком тёплый
комочек счастья.
***
Кофе, печеньки,
томик любимых стихов.
Прекрасный вечер.
***
Ночь. Капли дождя
ритмично бьют по стеклу.
Симфония сна.
***
Окна открыты —
ветер ночной доносит
запахи лета.
***
Ночь погасила
огни, веки закрыты,
и сны зовут в путь.
***
Капельки дождя
словно алмазы блестят
на стёклах окон.
***
Вновь приходит ночь.
И сказки оживают
в дивных светлых снах.
***
Дед улыбаясь
убирает игрушки
в коробку в углу.
***
На кухне бабка
тихо напевает и
моет посуду.
***
Малышка мирно
спит в своей кроватке и
уже видит сны.
***
Так заманчиво
ночью пламя танцует
в старом камине.
***
Полночь за окном —
время тайн и покоя,
грёз и тишины.
***
Сладко спит в своём
доме котик-мурлыка,
сны подзывая.
***
Лучи луны, как
струны арфы. И ветер
играет на них.
***
Малыш-домовой
ветку сирени принёс.
Аромат весны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хюгге-хайку. 888 уютных трёхстиший» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других