В маленький испанский городок приходит беда. Власти на прилегающей территории решили построить тюрьму…Это пьеса для театра или киносценарий для создания полнометражного кинофильма.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будни Аконапакауэрро. Сценарий предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Олег Ёлшин, 2019
ISBN 978-5-0050-9679-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Действующие лица:
Мэр.
1 зам Мэра.
2 зам Мэра.
3 зам Мэра.
Сесилия.
Действие происходит в кабинете Мэра.
Акт 1
Мэр: — Господа, следующей повесткой дня у нас стоит вопрос о… (входит Сесилия)
Сесилия: — Господин Мэр, осмелюсь вас перебить, только что пришел факс. Вы не посмотрите?
Мэр: — Дорогая, сеньорита! Любезная Сесилия, у нас идет совещание. Вы не могли бы зайти немного позже. А еще лучше, если я лично спущусь к вам и внимательно ознакомлюсь с документом. Скоро я объявлю перерыв!
1 зам Мэра: — А еще лучше, если к вам зайду я, милая Сесилия. И ознакомлюсь, так сказать, во всех подробностях. Зачем же беспокоить господина Мэра? Я прав, господин Мэр?
2 зам Мэра: — А еще лучше, если это сделаю я. Зачем же беспокоить вас всех?
Мэр: — Нет-нет. Ничего страшного. Я сделаю это сам. Сесилия, вы можете вернуться к себе и быть уверенной, что скоро я приду.
1 зам Мэра: — Зачем же, господин Мэр…
2 зам Мэра: — Для меня это не составит труда…
Сесилия: — Сеньоры, я вас снова перебью. Боюсь, что дело безотлагательное. Оставлю факс на столе. А кто зайдет ко мне в сиесту — я решу сама. (Уходит)
МЭР БЕРЕТ БУМАГУ, ПРО СЕБЯ ЧИТАЕТ ТЕКСТ ФАКСА.
2 зам Мэра: — А почему молчали вы, господин 3 заместитель? (смеется)
1 зам Мэра: — Потому что в сиесту он зайдет к Педро.
2 зам Мэра: — Ах, понятно. Ему безразличны факсы милой Сесилии. Ее очаровательные факсы! (1 и 2 смеются)
3 зам Мэра: — Ваше какое потное бычье дело? Да, к Педро! И не надо завидовать!…
Мэр: — Так, попрошу тишины, господа заместители. Вопрос, действительно, безотлагательный. Прошу внимания! Зачитываю! На наш любимый, наш славный Аконапакауэрро надвигается беда!
ВСЕ ВСТАЮТ
Мэр: — На территории, примыкающей к городу, в непосредственной близости от Аконапакауэрро, будет воздвигнута… тюрьма…
1 зам Мэра: — Ох!
2 зам Мэра: — Однако!
Мэр: — Да, тюрьма! Мужская! На 1200 персон!
3 зам Мэра: — Ой!
1 зам Мэра: — Что же делать?
Мэр: — Верно. Необходимо именно что-то делать!
1 зам Мэра: — Нужно звонить в столицу. В министерство!
Мэр: — Думаю, слишком поздно. Решение принято на самом верху. Финансирование выделено. Они не отступятся.
1 зам Мэра: — Что из этого следует?
Мэр: — А вы не понимаете? Количество заключенных сравнимо с населением целого города! И все это в непосредственной близости от нас! Возможны любые катаклизмы! Побеги, бунты! Случись непредвиденное — Аконапакауэрро попадет в заложники. Пройдет немного времени, и мы окажемся на передовой! По нашей дороге ежедневно будут проезжать фургоны с заключенными. Постоянные перекрытия движения. Повсюду вооруженные люди! И это лишь малая толика бед, которые ожидают нас.
1 зам Мэра: — Что же делать?
Мэр: — Воспрепятствовать! Решительно и безотлагательно! Сегодня! Прямо сейчас!
3 зам Мэра: — Но как?
Мэр: — Не знаю… Пока не знаю…
2 зам Мэра: — Можно собрать городское собрание!… Устроить дискуссии, прения! Так сказать, проблему обсудить!
3 зам Мэра: — Да-да. Еще можно провести парад…
Мэр: — Пока вы будете обсуждать, тюрьма будет построена и переполнена. Нужны радикальные меры! Нужно придумать, как переубедить правительство. Заставить их, в конце концов, отменить свое решение. Но как это сделать, я пока не знаю…
1 зам Мэра: — Народ!
Мэр: — Что народ?
1 зам Мэра: — Нужно привлечь граждан, это называется — народ.
Мэр: — А зачем нам народ?
2 зам Мэра: — Народ — это сила!
3 зам Мэра: — Верно. Создать инициативную группу. Пригласить журналистов! Поднять волну.
Мэр: — Волну? М-да… Хорошо! Очень хорошо! Я хочу волну… То есть, я хочу говорить с народом! Немедленно! Должны присутствовать телеканалы, вестись съемка. О нас должна услышать вся страна! Созвать граждан на площадь! Ударить в городскую рынду! Свяжитесь с падре. Пусть звонят на Соборе во все колокола! На балкон!
Замы: — Вперед, господин Мэр!
МЭР ВЫХОДИТ НА БАЛКОН. МУЗЫКА…
МЭР ВОЗВРАЩАЕТСЯ С БАЛКОНА В КАБИНЕТ. С ПЛОЩАДИ СЛЫШЕН ЗВУК РЫНДЫ, ЗВОН КОЛОКОЛОВ, ЛЮДСКОЙ ГУЛ.
1 зам Мэра: — Ну что?
Мэр: — Речь сказал. Похоже, собрался весь город. Народ оповещен.
2 зам Мэра: — Что делают?
Мэр: — Поставил их перед трагическим фактом. Теперь дело за ними. Идите, посмотрите, что там творится.
1 ЗАМ МЭРА НА ЦЫПОЧКАХ ВЫХОДИТ НА БАЛКОН. ВОЗВРАЩАЕТСЯ.
Мэр: — Что?
1 зам Мэра: — Стоят. Разговаривают.
Мэр: — И это все?
1 зам Мэра: — А что еще?
2 зам Мэра: — Теперь я.
2 ЗАМ МЭРА НА ЦЫПОЧКАХ ВЫХОДИТ НА БАЛКОН. ВОЗВРАЩАЕТСЯ.
Мэр: — Ну?
2 зам Мэра: — Беседуют. Обсуждают.
Мэр: — Этого не достаточно.
2 зам Мэра: — М-да, не достаточно.
1 зам Мэра: — Их нужно разогреть.
3 зам Мэра: — Вам нужно сказать речь, господин Мэр.
Мэр: — Речь? Еще одну? Какую?
3 зам Мэра: — Пламенную.
Мэр: — Что же… Речь. Хорошо!
МЭР ВЫХОДИТ НА БАЛКОН
Мэр: — Дорогие сограждане! К вышесказанному хочу добавить следующее. Что есть тюрьма на 1200 человек у порога нашего города? На каждого из нас будет по одному преступнику. Это рецидивисты, отщепенцы, которых изолировали от общества, и почему-то направили сюда! В любой момент может произойти массовый побег. Значит, гражданам Аконапакауэрро придется вооружаться. Ходить с оружием в магазины, на работу, в кафе и рестораны, на свадьбы и прочие праздники. Придется круглосуточно ни на шаг не отпускать от себя детей. Мы постоянно будем под угрозой нападения. Если сбежит вор — под прицелом ваш кошелек, если насильник — ну, понятно, убийца — страшно даже подумать! Жизнь каждого будет под угрозой. И все это случится в том случае, если сегодня, сейчас мы не встанем на защиту города. Акция должна быть беспрецедентной! В ней должны принять участие все до единого граждане нашего города! Нет тюрьме в Аконапакауэрро! Нет! И еще раз нет!
МЭР ВОЗВРАЩАЕТСЯ В КАБИНЕТ, ВЫТИРАЯ ПЛАТКОМ ЛОБ. БРОСАЕТСЯ НА СТУЛ. С ПЛОЩАДИ СЛЫШЕН ШУМ РЫНДЫ, РЕВ ТОЛПЫ, ФУТБОЛЬНЫЕ КРИЧАЛКИ…
1 зам Мэра: — Пойду, взгляну!
2 зам Мэра: — И я.
3 зам Мэра: — И я.
ЗАМЫ НА ЦЫПОЧКАХ ПОДХОДЯТ К БАЛКОНУ. ВОЗВРАЩАЮТСЯ.
1 зам Мэра: — Прямо под балкон стащили лавки из парка.
Мэр: — Так.
3 зам Мэра: — Энергично обсуждают!
Мэр: — Та-а-ак.
2 зам Мэра: — Создают инициативную группу.
Мэр: — Хорошо!
1 зам Мэра: — Намечают план действий.
Мэр: — Отлично!
ЗАМЫ СНОВА И СНОВА ВЫГЛЯДЫВАЮТ С БАЛКОНА.
1 зам Мэра: — Они объявили бессрочную забастовку.
Мэр: — Вот! Началось! Что еще?
2 зам Мэра: — Хотят провести стачку.
Мэр: — Глупость.
1 зам Мэра: — Почему!
Мэр: — Где они будут ее проводить? В кафе, ресторанах? Стачки проводят на фабриках и заводах. Ни того и ни другого у нас нет. Ладно, что там еще?
3 зам Мэра: — Продолжают бурно обсуждать!
Мэр: — Пресса! Есть там пресса? Видны кинокамеры, фотоаппараты? Трансляция идет?
3 зам Мэра: — Есть, господин Мэр. Все уже давно здесь!
Мэр: — Нужно действовать активнее. Необходимо поднять шум на всю страну! Заставить…
ВХОДИТ СЕСИЛИЯ.
Сесилия: — Господин Мэр. Сеньор Родриго просит оплатить счет за файеры и петарды. Он уже доставил их на площадь. Осталось только подписать.
Мэр: — Счет?
Сесилия: — А сеньор Мигель предлагает со своего склада новенькие покрышки. Их уже везут.
Мэр: — Зачем нам покрышки?
1 зам Мэра: — Чтобы жечь! Так полагается.
Сесилия: — Нужно только оплатить. Вот счет.
Мэр: — Зачем новые? Нельзя использовать старые?
1 зам Мэра: — Это невозможно, господин Мэр. Аконопакауэрро — экологически чистый город. У нас их просто нет. Все своевременно сдается в утиль.
Мэр: — Ах да.
Сесилия: — А сеньора Хуанита предлагает для митингующих комплексные обеды.
Мэр: — Ну, знаете ли…
1 зам Мэра: — И она права. Митингующих нужно хорошо кормить.
Мэр: — Допустим. Но почему все это нужно делать за счет города?
Сесилия: — А за чей?
Мэр: — Бесплатно нельзя?
Сесилия: — Бесплатно они могут разобрать булыжную мостовую.
Мэр: — Этой мостовой триста лет!
Сесилия: — Тогда, подпишите, и я отнесу счета в бухгалтерию.
Мэр: — Что на площади?
1 зам Мэра: — Бурлит.
Мэр: — Хорошо.
Сесилия: — Тут принесли еще несколько предложений. Сеньор Антонио из мебельного салона «Дон Антонио» предлагает для митингующих удобные газонные стульчики, креслица оригинального дизайна, и даже лежаки… А сеньора Хуана…
Мэр: — А кровати сеньор Антонио не предлагает? Посидят на газонах. Так, останавливаемся на этих двух счетах.
Сесилия: — А обеды?
Мэр: — Перебьются.
ПОДПИСЫВАЕТ. СЕСИЛИЯ УХОДИТ, УНОСЯ СЧЕТА.
Мэр: — Что там? Докладывайте непрерывно!
1 зам Мэра: — Идут прения, дебаты.
Мэр: — Репортеры работают? Снимают?
2 зам Мэра: — Да-да, господин Мэр. Трансляция идет. Все нормально.
Мэр: — Хорошо.
СЕСИЛИЯ ВОЗВРАЩАЕТСЯ.
Сесилия: — Сеньора Рамона спрашивает — что вы сегодня утром пили?
Мэр: — Не понял?
Сесилия: — И еще… Простите… Передаю дословно: — «Cовсем вы сбрендили или пока нет? Почему муниципальные деньги нужно тратить на такое?»
Мэр: — Так и спрашивает?
Сесилия: — Да. Я даже записала. Вот.
Мэр: — Передайте сеньоре Рамоне, чтобы она занималась бухгалтерией и немедленно перечислила деньги. Здесь я решаю, на что тратить городские средства, а на что нет.
СЕСИЛИЯ УХОДИТ.
Мэр: — Ну, ты посмотри, во все нужно сунуть свой нос! Свой бухгалтерский нос! Что за люди! В такой сложный политический момент… Что это за вонь?
1 зам Мэра: — Жгут покрышки.
Мэр: — Ага, первый счет сеньора Рамона оплатила.
РАЗДАЮТСЯ ВЗРЫВЫ ПЕТАРД. ФАЬЕРЫ ВЗЛЕТАЮТ В НЕБО.
1 зам Мэра: — А вот и второй.
Мэр: — Нельзя терять накал. Нужно, чтобы информация как можно быстрее дошла до столицы. Разлетелась по всей стране.
1 зам Мэра: — Люди строятся в колонны, собираются начать марш.
2 зам Мэра: — Вон подвезли плакаты. Раздают их демонстрантам.
Мэр: — Уже нарисовали? Оперативно! Молодцы!
3 зам Мэра: — Наверное, сейчас принесут еще один счет.
Мэр: — Великолепное зрелище. Когда народ объединяет единый порыв! Посмотрите, как они красивы! Стихия! Как природное явление. Словно надвигается буря! А тучи сгущаются все больше. Взгляните, как они идут. Старики, дети, женщины, мужчины. Как хотят защитить свой город. Эти люди прекрасны в своем благородном порыве, не правда ли, господа?
1 зам Мэра: — Часть людей отправилась маршем на демонстрацию.
2 зам Мэра: — Другие строят баррикады.
3 зам Мэра: — Третие в пикетах.
Мэр: — А мне нравится группа, которая работает на камеры. Дают интервью!
1 зам Мэра: — Как вам инициативная группа?! Работают! Принимают все новые и новые решения!
2 зам Мэра: — А этих послали перекрывать трассы.
Мэр: — Хорошо!… Стоп. Какие трассы? Дорога у нас одна.
2 зам Мэра: — Ее и перекрывают.
Мэр: — Но зачем? Она же тупиковая. Приходит с материка, а дальше дикие горы. Мы сами себя перекрываем? Отрезаем от всей страны?
2 зам Мэра: — Так они решили. Это глас народа! Поспорить с ними трудно.
Мэр: — О, господи! Это уже перебор, вам так не кажется, господа?
1 зам Мэра: — Но, вы сами хотели народ!
Мэр: — Это вы предложили.
2 зам Мэра: — Да — мы. Но у нас не было другого выхода!
Мэр: — Хорошо! Продолжайте наблюдение. Но помните, мы должны быть над ситуацией. Должны возглавить ее, оседлать, как дикого быка.
ВХОДИТ СЕСИЛИЯ
Сесилия: — Они хотят штурмовать здание Мэрии. Приглашать?
Мэр: — Куда?
Сесилия: — Сюда.
Мэр: — Как? Они в своем уме? Мы же сами их позвали. Здание Мэрии — это мы. Они хотят штурмовать нас?
1 зам Мэра: — Захват административных зданий — неотъемлемая составляющая народного восстания.
2 зам Мэра: — Их можно понять.
Сесилия: — Предлагают еще два варианта на выбор. Можно Мэрию разрушить. Но для этого понадобится техника и топливо.
1 зам Мэра: — Слишком затратно!
Сесилия: — Или просто ее сжечь. Это не стоит ничего.
Мэр: — Кого? Нас сжечь? Нас?!
Сесилия: — Значит штурм?
Мэр: — Вы в своем уме?! Откуда вообще такие мысли — штурмовать Мэрию?
Сесилия: — Они нашли информацию в Интернете. Там подробно написано о подобных акциях. Пришли ко мне. Я им все распечатала на принтере на листик. Потом они составили план.
1 зам Мэра: — Что же. Подход вполне разумный. Сначала все тщательно изучить, взвесить, и только потом принимать решение.
Сесилия: — Они ждут. Что им сказать?
Мэр: — Так!… Где охрана? То есть, охранник. Где он?
Сесилия: — У него сиеста.
Мэр: — Ох. Когда он вернется?
Сесилия: — Как обычно — через 4 часа.
Мэр: — Через 4 часа они разнесут здесь все! Что вы молчите, господа заместители?
1 зам Мэра: — Я думаю.
2 зам Мэра: — Я тоже думаю.
Мэр: — А вы? (3 заму)
1 зам Мэра: — Он думает о Педро.
3 зам Мэра: — Молчи уже, противный!
Мэр: — Да замолчите вы все!
Сесилия: — Так, впускать их или нет, господин Мэр?
Мэр: — Нет! (Пауза.)
1 зам Мэра: — Разве можно их остановить?
Сесилия: — Конечно.
Мэр: — Но, как?
Сесилия: — Очень просто. Скажу, что в городе обеденный перерыв. Только сумасшедший будет штурмовать в сиесту.
Мэр: — И это правильно! Умница, девочка! Вот что значит — быть ближе к народу!
Сесилия: — В таком случае сеньора Хуанита спрашивает, будет ли оплачен ее счет? Люди ждут обед.
Мэр: — О! Конечно! Обязательно! Давайте, я подпишу. И срочно передайте в бухгалтерию.
Сесилия: — Сейчас же передам, господин Мэр… На этом все? Я пошла?
Мэр: — Да, конечно… Куда?
Сесилия: — В город. У меня тоже обеденный перерыв.
Мэр: — Ах да. Только, будь добра, дверь в здание запри на ключ, дорогая Сесилия. И покрепче.
Сесилия: — Конечно, господин Мэр. Все сделаю, не волнуйтесь. Кто-нибудь со мной идет?
1 зам Мэра: — Куда?
Сесилия: — В город. Сиеста разве не для всех? Никто меня не хочет проводить? (лукаво улыбается)
2 зам Мэра: — О, дорогая Сесилия, тот случай, когда мы должны оставаться на посту. Нам нужно принимать судьбоносные решения!
Сесилия: — А я подумала… Ладно. Побежала.
1 зам Мэра: — Только обязательно возвращайся!
2 зам Мэра: — Да-да, мы будем ждать!
3 зам Мэра: — И запри дверь!
Сесилия: — Конечно, господа заместители и вы господин Мэр. (3-му заму) Педро что-то передать?
3 зам Мэра: — Где он?
Сесилия: — Вместе с остальными там внизу.
3 зам Мэра (стонет): — НЕТ!!!
СЕСИЛИЯ УХОДИТ.
Мэр: — Откуда у нас эта милая девушка?
1 зам Мэра: — Привела на днях сеньора, которая по утрам здесь убирается. Это ее дочь.
Мэр: — Хорошо. Свой человек из народа — это всегда хорошо. Кстати о народе? Зачем они хотят нас штурмовать?
1 зам Мэра: — Такая форма протеста. Видимо, сами не знают — зачем. Какая разница?
2 зам Мэра: — Слово какое жуткое — «штурмовать»!
3 зам Мэра: — Противное! Как это не эстетично.
Мэр: — Хотя, что они могут с нами сделать после штурма? Смешно!
1 зам Мэра: — Все, что угодно, господин Мэр. Это же бунт. Если они готовы были Мэрию поджечь…
2 зам Мэра: — А что означает, господин Мэр — «с нами»? Мы лишь заместители. Люди подневольные, исполняем приказы.
Мэр: — Ах, так? Это все не я придумал! Чье было предложение?
1 зам Мэра: — Уже не помним, господин Мэр.
Мэр: — Не помните?!
3 зам Мэра: — Нет.
Мэр: — Так… А ведь пройдет 4 часа, и мы должны будем им что-то сказать…
ПАУЗА. МЭР НЕРВНО ХОДИТ.
Мэр: — Неминуемо! Придется объясняться!… Но почему мы? Решение принимали власти! Высшие силы!
1 зам Мэра: — Вы и есть в этом городе представитель власти. Сила высшая.
Мэр: — Может быть вы, господин первый заместитель, желаете спуститься вниз? К силам низшим? Идите! Вас никто не держит!
1 зам Мэра: — Пожалуй, я пока останусь здесь.
2 зам Мэра: — И я здесь.
3 зам Мэра: — Мы пока посидим. Ключ все равно один, и он у Сесилии.
Мэр: — И все-таки, что они могут с нами сделать?
1 зам Мэра: — Еще раз поправлю вас, господин Мэр, — не с «нами», а с «вами».
Мэр: — Вот дьявол!
2 зам Мэра: — Что сделать?… Что сделать… Вы сами просили, чтобы акция была беспрецедентной, чтобы прогремело на всю страну. История нашего государства рассказывает о многих методах, так сказать… Вспомним средневековье, времена инквизиции. Костры… Гильотины. А Испанский сапожок?…
3 зам Мэра: — Как можно быть таким жестоким, не чутким?! Что вы такое говорите?
2 зам Мэра: — Ох! Конечно! Извините, господин Мэр.
3 зам Мэра: — Может еще и обойдется — повесят и все.
Мэр: — Звоните в полицию! Немедленно звоните в полицию!
1 зам Мэра: — Зачем?
Мэр: — Пусть придут и нас защитят!
1 зам Мэра: — Они уже здесь. Среди демонстрантов.
Мэр: — Как такое возможно? Предательство? Кто им разрешил?
1 зам Мэра: — Вы.
Мэр: — Я?
1 зам Мэра: — Вы сказали, что в этой акции должны принять участие все до единого граждане города.
Мэр: — Это я сказал?
1 зам Мэра: — С балкона.
Мэр: — Да, я сказал…
1 зам Мэра: — Вон они и выполняют ваше распоряжение, вместе с остальными расположились на газоне и что-то жуют. Эх… Жуют… Видимо, сеньора Хуанита получила перевод. А рядом с ними на траве лежат автоматы. Значит, просто расстреляют.
2 зам Мэра: — Я слышал — это не больно, господин Мэр — пух, и все!
Мэр: — Так! У нас есть 4 часа!!! За это время нужно позвонить в столицу! Нужно призвать на помощь войска! (Пауза.)
Мэр: — Что вы сидите?! Действуйте!
ЗАМЫ ВСТАЮТ, ПОДХОДЯТ К ТЕЛЕФОНАМ, КОТОРЫЕ СТОЯТ НА ОТДЕЛЬНОМ СТОЛИКЕ, НАЧИНАЮТ ЗВОНИТЬ. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ РАЗГОВОРЫ:
1 зам Мэра: — Алло! Алло! Срочно соедините меня с сеньором Гарсиа! Да, хорошо. Не слышу. Что? Говорите громче!
2 зам Мэра: — Алло! Вы слышите меня? Пригласите, пожалуйста, сеньора Гонсалеса! Не понял? Но это срочно! Пожалуйста, будьте так любезны. Что?
3 зам Мэра: — Здравствуйте! Хочу сеньора Фернандеса. Да, конечно. Конечно, генерала Фернандеса. Кого же еще? Будьте так милы!
ЗАКАНЧИВАЮТ, КЛАДУТ ТРУБКИ.
Мэр: — Что?
1 зам Мэра: — В министерстве сиеста. Просили перезвонить после 17.00.
2 зам Мэра: — В столичной полиции тоже сиеста. До пяти вечера отдыхают.
3 зам Мэра: — В гарнизоне учения по проведению сиесты в условиях военного времени. Все на полигоне.
Мэр: — Все в местных забегаловках! Обжираются!… Или дрыхнут… Или… А мы тут… И никому до нас дела нет!
МЭР ХОДИТ ПО КАБИНЕТУ.
1 зам Мэра: — Не расстраивайтесь так. Мы будем помнить о вас, господин Мэр, скучать.
2 зам Мэра: — Да, да, будем. Обязательно будем.
3 зам Мэра: — Вам поставят памятник.
1 зам Мэра: — Или назовут улицу в вашу честь.
2 зам Мэра: — Или площадь.
3 зам Мэра: — А может музей. Краеведческий!
1 зам Мэра: — Ну, а если целую улицу не назовут, так переулок — уж это точно.
2 зам Мэра: — Да-да, это точно.
3 зам Мэра: — А может все-таки улицу…
Мэр: — Да замолчите вы!
МЭР ХОДИТ ПО КАБИНЕТУ.
Мэр: — Ха!… Ну, надо же!… Пожалуй, это самые тяжелые четыре часа в моей жизни. Народный бунт! Предательство! Несправедливость! Чувствуешь себя загнанным быком, наместником, правителем после приговора в ожидании часа, когда тебе отрубят голову. Все так внезапно! А если знать об этом заранее. Как проснуться? Или не спать вообще? Что съесть на завтрак? Как посмотреть на солнце?… Или небо должно быть затянуто плотными облаками? Да, скорее всего, затянуто. Кромешная тьма. И в этой тьме свершается безумие… О чем подумать в последние минуты? Как сохранить достоинство? А толпа? Что толпа? Они тебя ненавидят…
1 зам Мэра: — Они обедают, господин Мэр.
Мэр: — Спокойно обедают, потом вытрут о салфетки жирные руки и возьмутся за топор. Этот все вы! Ваши советы! Вы все придумали. Выпустили дьявола из бутылки! Наступит 17.00, а дальше мрак и тишина, и темнота…
ТЕМНОТА. МУЗЫКА. ШУМ С ПЛОЩАДИ.
Толпа: — Мэра! Мэра! Мэра!
Мэр: — Время?!
1 зам Мэра: — Пять часов вечера!
Мэр: — Началось!
ШУМ С ПЛОЩАДИ. КРИКИ ТОЛПЫ:
Толпа: — Мэра! Мэра! Мэра!
Мэр: — А ведь я даже не пообедал! Даже не выпил бокал вина!
Толпа: — Мэра! Мэра! Мэра!
Мэр: — Это конец! Вот какой он бывает! Народ! Вот он народ!
ВХОДИТ СЕСИЛИЯ.
Сесилия: — Так и сидите? Голодные? Я вам багетик принесла. Свеженький, хрустящий. В лоточке топасы и пинчосы на шпажках. Вот колбаска, сыр. Кушайте.
Мэр: — Еда?!
ЗАМЫ НАБРАСЫВАЮТСЯ НА ЕДУ.
Сесилия: — А вы, господин Мэр?
Мэр: — Какая может быть еда… в данной ситуации?!… Там может быть яд! (замы давятся)
Сесилия: — Что за ситуация? Ах, вы ничего не знаете?
ОДНОВРЕМЕННО НАЧИНАЮТ ЗВОНИТЬ ТЕЛЕФОНЫ. ЗАМЫ ПОДБЕГАЮТ, СНИМАЮТ ТРУБКИ, С НАБИТЫМИ РТАМИ ГОВОРЯТ:
Замы: — Да? Что? Алло? Серьезно? Не может быть?
Мэр: — Что мы не знаем? Что происходит? Говорите же!
Толпа: — Мэра! Мэра! Мэра!
Сесилия: — По всем новостям передают. А я только что получила факс. Вот, пожалуйста.
МЭР ПРО СЕБЯ ЧИТАЕТ.
Мэр: — Ха! Мы добились своего! А ведь я говорил! Я верил в наших людей! В мой народ!
1 зам Мэра: — Что там? Что пишут, господин Мэр?
Мэр: — Правительство решило пойти вам навстречу. «Строительство заморожено, проект останавливается»… Так. Здесь еще приписка… «Но впредь, господин Мэр, просим решать свои проблемы не так громко и не столь затратно». Затратно? Ха!
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будни Аконапакауэрро. Сценарий предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других