Черный дракон опасен. Его либо боятся, либо ненавидят. Он бессердечное чудовище, от которого даже невеста сбежала за день до свадьбы. Мне придется занять ее место. Не беда, ведь продержаться в роли чужой жены необходимо всего семь дней. Главное – ничем не выдать подмену супруги, избегать супружеских обязанностей, не впутываться в переплетения интриг, разумеется не влюбляться и… выжить! Справлюсь ли я? Будто у меня есть выбор!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена с секретом, или Попаданка дракону не пара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Вероника
— Готов простить тебе вчерашнее нарушение условий нашей сделки за этот наипрекраснейший завтрак, — Тиль урчал от удовольствия, уплетая уже третью по счету порцию печеных крылышек какой–то птицы.
— Это что же я нарушила, интересно? — я отодвинула свою тарелку и покосилась на дверь.
Мы с Тилем вдвоем завтракали в малой столовой, которая находилась как раз в моем крыле. Обошлось без командора. Впрочем, я была только рада тому, что не придется пересекаться с так называемым «супругом». Мне вчерашнего общения было предостаточно!
Окончание этой брачной ночи помнила смутно. Колючий цепкий взгляд будто проникающий в мысли, в душу, жесткие руки, сжимающие мое тело, как хрупкую щепку, и эти губы… Да меня в жизни никто никогда так не целовал! Командор точно владел каким–то гипнозом! После этого чертового поцелуя мне показалось, что из меня будто душу вытрясли, а затем вновь вставили в тело с какими–то изменениями. Ощущения странные. Ни на что не похожие. В мыслях появились обрывки каких–то воспоминаний, будто кадры из диафильма периодически всплывали чьи–то лица, голоса. Мало мне усовершенствования моих мозгов от Валери, так еще и это! Что–то непонятное, из ряда вон выходящее. И эта неизвестность чертовски пугала.
В общем очнулась я только утром, под голос Эмбер, обнаружив себя в своей спальне.
— По нашему соглашению ты обещала кормить меня три раза в день! — Тиль оперся передними лапами на стол и облизнулся. — Забыла, дорогуша?
— Да я вчера чуть с жизнью не распрощалась! — я справедливо возмутилась. — А у тебя все одно на уме! Ты вообще–то мне помочь должен был и пока я там… мучилась, ты спокойно дрых под кроватью.
— Мучилась значит? — кот как–то двусмысленно фыркнул. — Что, командор такой плохой любовник?
— Тиль!
— Во–первых, ты моих советов не слушаешь, ну в точности как Валери. А во–вторых, ты все же с жизнью–то не распрощалась? Значит, я не нарушил наше соглашение, дорогуша!
— Не из–за твоих советов я жива. Твое предложение совершенно не рабочее. Это… — я отодвинула тарелку и тут взгляд зацепился за запястье.
На коже будто какая–то сыпь проступала… чешуя? Будто сероватая змеиная кожа переливалась в ярком утреннем свете. Это еще что за ерунда?! Зараза какая–то иномирянская?! Что–то вроде нашей ветрянки? Похоже на ожог крапивой.
— Тиль! Что это?! — я подскочила на ноги, выставляя руку перед собой.
— Так–так… — кот мигом подскочил на стол и принялся рассматривать мою руку. — Интер–ресно!
— Что?!
— Похоже, это проявляется драконья сила! Только вот откуда она у тебя, дорогуша?
И мне бы тоже очень хотелось знать ответ на этот вопрос! Какая еще, ко всем чертям, драконья сила? Это что, настоящая чешуя? А я в крылатую ящерицу превращаюсь в буквальном смысле?
Но поток моих мыслей был бесцеремонно прерван. Дверь в столовую распахнулась, и на пороге появилась Эмбер. А Тиль резко рванул под стол.
— Сэйра Райген! Это ужасно! Все ваши платья, они… По непонятной причине они все безнадежно испорчены! Не понимаю, как такое могло случиться?! Я лично занималась вашими вещами, все было цело! Нужно сообщить сэйрэям…
Тиль из–под стола издал какой–то непонятный кашляющий звук.
— Зачем сообщать? — я завела руки за спину, скрывая чешую. — Это же всего лишь платья.
— Да, но их кто–то испортил!
Еще не хватало чтобы стражи выставили за верь Тиля. Он, конечно, не самый лучший помощник, но лучше, чем ничего. Одна я тут и вовсе чокнусь!
— Это были старые наряды, он могли рассыпаться от ветхости, — господи, что я несу? — И мне совершенно не жаль, что так вышло! Не стоит беспокоить сэрэйев по таким пустякам! Думаю, у них хватает забот.
— Хорошо, но… прием по случаю вашего бракосочетания состоится этим вечером. Командор велел подготовить все в лучшем виде. А у вас нет наряда, — Эмбер всплеснула руками. — Ни одна модистка не сошьет вам наряд так скоро.
Странно. Я думала тут все делается по мановению руки и произнеся какое–то заклятие. Для чего нужна тогда вся эта магия?
— Впрочем… — Эмбер бросила в мою сторону оценивающий взгляд. — Мне кажется, я смогу подобрать вам платье из тех что, хм… хранятся в поместье. Но его все же придется немного подшить по вашей фигуре.
— Давайте примерим, — я с готовностью кивнула и направилась к двери.
Эмбер, рассказывая о поместье и его бесчисленных комнатах и залах, повела меня на первый этаж. Количество слуг возросло как минимум вдвое. И все что–то терли, мыли, прибирали… Подготовка к приему шла полным ходом. Сегодня я уже лучше ориентировалась в пространстве и даже смогла бы самостоятельно добраться до выделенной мне спальни и даже не запутаться в юбках. И все время пути я держалась за руку явственно ощущая, что кожа на запястье не желала приходить в норму. Эта чешуя начала зудеть и покалывать.
Наконец мы добрались до небольшого зала на первом этаже. Комната с зеркалами, туалетными столиками и просторными шкафами. Что–то вроде гардеробной?
— Ох, я сейчас! — Эмбер оставив меня напротив зеркала, отправилась к одному из шкафов. — В поместье Райген так давно не организовывали приемов! Здесь и гости–то не часто бывали…
— Да, я заметила, что командор Райген не слишком гостеприимен, — я буркнула себе под нос, но Эмбер меня услышала.
— Так было не всегда, — она тяжело вздохнула. — Трагедия сильно сказалась на характере командора… Да и не могло быть по–иному. То, что произошло, просто ужасно!
Эмбер появилась из–за шкафа, бережно неся перед собой длинной нежно фиолетовое платье. Ткань искрилась и переливалась в солнечных лучах.
— А что случилось? — я решила все же поинтересоваться подробностями.
— Как? Вы не знаете? Это же чудовищная трагедия, такая потеря… — Эмбер запнулась и тут же одернула себя. — Я так много болтаю, простите сэйра Райген! Это было давно! Конечно, вы не можете помнить. Давайте я помогу вам переодеться? Это платье чудесно подойдет вам для сегодняшнего приема, на мой взгляд!
— Да, вы правы! Оно очень красивое, — я провела пальцами по струящейся ткани, а затем принялась снимать с себя повседневный наряд. — И все же, Эмбер. Расскажите мне о трагедии. Прошу.
На пару мгновений наступило напряженное молчание. Лишь шелест тканей нарушал тишину.
— Я и сама толком ничего не знаю, — она отвечала как–то нервно, помогая справиться с юбками, норовившими запутаться у меня в ногах. — Да и никто не знает, что именно случилось в тот страшный день. Меня, слава Илларангу, тогда не было в поместье… Иначе, я бы сейчас не стояла перед вами. Но всем известно, что того, кто лишил жизни первую супругу командора, так и не нашли. Но командор выбрал вас в жены! Это… это такой шаг! И сегодня вы будете достойно смотреться рядом с ним!
Эмбер отошла чуть в сторону и расправила подол платья. Меня обдало легким, едва уловимым незнакомым цветочным ароматом. Духи предыдущей владелицы?
Бросила взгляд на свое отражение. Платье и правда было просто изумительным, подчеркивало все мои немногочисленные достоинства, вроде тонкой талии, и скрывало недостатки. Например, маленькую грудь. Сдержанное, без вычурных кружев, бантов и розочек. Тончайший шифон был расшит россыпью темно–синих камней, которые мерцали на лифе, поясе и плавно перетекали на юбку. У той, что выбрала его, явно был отменный вкус!
А еще платье отлично подходило к проклятому медальону…
— Благодарю, Эмбер! Все просто обалде… — я прикусила язык и тут же исправилась: — просто прекрасно!
Нужно все же следить за языком. А то впереди прием с командорами, от упоминания о котором все внутри сжималось.
— Рада, что вам нравится! Оно долго ждало своего часа! — губы Эмбер расплылись в улыбке. — Я немного подгоню его по вашей фигуре и будет идеально!
Посмотрела еще раз в зеркало. Кажется, я догадывалась чье именно платье сейчас было на мне. Платье похоже принадлежало первой сэре Райген. Впрочем, какая разница? Меня куда больше волновало то, что у меня в запасе оставалось уже шесть дней, а выхода из положения, в которое меня загнала Валери, я по–прежнему не видела. Наоборот, я тонула еще глубже!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена с секретом, или Попаданка дракону не пара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других