1. книги
  2. Зарубежные приключения
  3. Нина Цепляева

Анталийская жара

Нина Цепляева (2025)
Обложка книги

Это роман о борьбе добра и зла, о том, как случайный выбор может превратить жизнь в хаос или подарить надежду. Герои сталкиваются с коварством и предательством, делают сложный выбор между долгом и соблазном, свободой и ответственностью. Захватывающий сюжет и яркие персонажи держат читателя в напряжении до самого конца. Погрузитесь в мир, где каждая ошибка имеет свою цену, истина скрывается за масками, а страх соседствует с надеждой. Этот роман заставит задуматься о том, как легко человек может потерять себя — и чего стоит поиск пути обратно.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Анталийская жара» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13. Перевалочный пункт

В Дом прибыла новая группа сирийцев — шестеро молодых мужчин и их проводник. Их разместили на первом этаже, чтобы они не мешали девушкам наверху. «Нам тут только очередного изнасилования не хватает», — прокомментировал Барон, выбирая для них комнату.

Комната отлично подходила для этой группы — в ней были двухъярусные кровати и раскладной диван. Вещей у сирийцев с собой почти не было, поэтому Барон распорядился выдать им треники и футболки, а их одежду кинуть в стиральную машинку. «А что они едят?» — спросила Фарида, задумчиво разглядывая незнакомцев.

— То же, что и все остальные, наверное. Я откуда знаю?! Такие же люди, только из Сирии.

— А как мы с ними будем разговаривать? Они же только на арабском говорят.

— О чем ты с ними собралась разговаривать? Иди отсюда, не беси меня. Иди делом займись! Чая мне налей, вещи их кинь в стиралку. Иди, короче, не маячь тут!

Фарида развернулась и молча ушла. Казалось, ее вообще не трогали никакие грубости в ее адрес.

Приехала Лариса.

— Боже, какие тощие! — хмыкнула она, разглядывая уплетающих рис беженцев. — На точки сообщили уже?

Точками они называли перевалочные пункты, через которые сирийцы идут в Каш. Добравшись до Дома в Бельдиби, они должны были остановиться в нем на несколько дней. В Доме им выдавали рюкзаки, как у туристов-пешеходников, и отправляли в Олимпос по Ликийской тропе. Из Олимпоса в Демре их везли на маршрутке, принадлежащей владельцу бара с говорящим названием “Беглец”, куда мигрантов доставляли на лодке в темное время суток.

“Беглец” располагался в укромной лагуне недалеко от Кековы, к нему невозможно было подъехать на машине ввиду отсутствия дороги. После ночевки и отдыха в “Беглеце” они шли по горной тропе в соседнюю деревню, откуда их на машине везли в Каш, а затем, ночью, погружали на яхту и переправляли на греческий остров. Маршрут был не из легких, но многие соглашались, предпочитая трудности в пути военным действиям на родине. Этот маршрут обходился им в шесть тысяч долларов с человека. Полученные с сирийцев деньги делились между проводниками, точками и другими участниками процесса.

— Бек, у меня для тебя есть дело, — обратилась Лариса к киргизу. Бек с опаской покосился на Барона. — В общем, есть колхозник, который со дня на день поедет по отелям Кемера собирать деньги за фрукты. Он поедет туда с одним моим знакомым, который мне об этом и рассказал. Когда они соберут деньги со всех адресов, мой знакомый даст мне сигнал. Он скажет колхознику, что ему по делам надо заехать в один отель. Когда он припаркуется у отеля, ты, Бек, в маске подбежишь, выхватишь из машины сумку с деньгами и убежишь с ней. Только в этот раз, пожалуйста, без драк и стрельбы!

Конец ознакомительного фрагмента.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я