1. книги
  2. Короткие любовные романы
  3. Нина Сингх

Отпразднуем развод!

Нина Сингх (2018)
Обложка книги

Мелинда Осмон недавно пережила тяжелый развод. Выйдя однажды в расстроенных чувствах на улицу, она нечаянно угодила под колеса принца Вердовии Рэя Аль Саиби, статного красавца со Средиземноморья. Она влюбилась в него с первого взгляда, не подозревая, кто он такой на самом деле. Сможет ли он полюбить скромную официантку из Бостона?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отпразднуем развод!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Мел моргнула и потрясла головой. Рэй ее удивил. Щека тут же дала о себе знать. Может, она его просто не поняла? Может, у нее и правда не все в порядке с головой, и она воображает то, чего нет?

— Прости, что ты сказал?

Рэй улыбнулся, и все ее женское естество сжалось от восторга в плотный комок. Какой же он до невозможности красивый, особенно когда улыбается.

— Я сказал, что не против пойти с тобой на бал.

Она медленно поставила чашку на стол.

— Ты не обязан это делать, как, впрочем, и платить за прием в больнице. Ты и так много для меня сделал.

Гнев снова зародился в груди Мел. Неужели он думает, что она бездонная бочка с деньгами? И раз уж готова вернуть долг, то из нее можно тянуть деньги.

Рэй отрицательно покачал головой:

— Нет, что ты.

— Не пытайся загладить свою вину передо мной, ты не виноват вовсе.

Он наклонился к ней и многозначительно произнес:

— Нет, это ты не поняла. Ты сделаешь мне одолжение, если возьмешь с собой на бал.

Так, понятно. Она не в себе и слышит то, что хочет слышать. И да, вероятно, сладко спит на диване в гостиной Греты и Френи, а этот разговор с ним наедине — всего лишь страшный сон. Может, она по ошибке приняла слишком много обезболивающего? Такого не может быть. Как она, Мел, может быть интересна такому парню, как Рэй?

— Позволь объяснить, — начал Рэй, увидев, что она в смятении. — Я здесь по делу от лица короля Вердовии. Он хочет приобрести недвижимость в окрестностях Бостона. Люди, которых мэр пригласил на бал, — именно те, с кем мне нужно лично познакомиться и переговорить.

— Значит, ты правда хочешь пойти? Чтобы встретиться с местными бизнесменами?

— Именно. Это убиение двух зайцев.

— Ты имеешь в виду — убить двух зайцев одним ударом.

Он снова сногсшибательно улыбнулся. Мел от восторга поджала пальчики на ногах.

— Да, именно, я никогда не понимал этой поговорки. Зачем кому-то убивать зайцев?

Она не могла не согласиться.

— Ты поможешь мне познакомиться с гостями на мероприятии, а я помогу тебе уязвить твоего бывшего.

Мел засмеялась, настолько ее удивляло все происходившее. Это казалось таким нереальным. Она будто проснулась в другой действительности после вчерашнего происшествия. Рэй тоже засмеялся.

Она призадумалась. Никто не поверит, что такой парень, как Рэй, и она, серая мышка Мел, могут быть настоящей парой. Она представила, как они вальсируют на паркете рука к руке, их тела соприкасаются, ноги переплетаются в ритме танца. И они кружатся, кружатся. Ее будто жаром обдало, и она тотчас покраснела. Что за безумная фантазия?

— О чем задумалась?

— Думаю, это не сработает. Мы едва знакомы, встретились вчера случайно. Ты ничего не знаешь обо мне, а я о тебе, понятия не имею, кто ты. Как мы объясним, почему пришли вместе?

Его глаза хитро заблестели.

— Это легко исправить. Нам нужно провести вместе какое-то время и узнать друг друга лучше, вот и все. Могу я пригласить тебя на завтрак, например. Здесь недалеко есть отличное место, прямо под нами на первом этаже.

Грета усадила их в уголке и подала меню. Ее улыбка до ушей выдавала то, что старушка безумно рада видеть их вместе, хотя сначала она удивилась.

Рэй сам себя удивил сегодня утром. Он ведь не собирался идти с Мел на бал мэра, пока слова сами собой не сорвались с губ. Салех будет недоволен из-за столь необдуманного решения. Да, о Салехе он подумает позже.

Доводы, зачем идти с Мел, выглядели вполне убедительно. Да, он преувеличил, и у него уже есть все нужные контакты. Просто Мел не обязательно об этом знать. Он отведет ее на бал, они хорошо проведут время. Ей нужно немного развеяться, хотя бы пару часов, а он составит компанию. Что в этом плохого?

Этот бал позволит ему побыть другим, попробовать что-то новое, вести себя не как обычно, если он представится не принцем, а доверенным лицом короля. Не для этого ли он приехал в Штаты? Чтобы повеселиться, может быть, последний раз в жизни. Как хорошо пойти на праздник и просто хорошо провести время без давящего груза ответственности, присущей наследному принцу, который должен вести себя подобающе.

Он попросил Мел заказать для них завтрак на свой вкус, и она это сделала. Грета налила им кофе и ушла. Мел с каждой минутой улыбалась все шире.

— Хорошо, — начала девушка, как только они остались одни. — Расскажи мне о себе. Чем ты занимаешься, чем зарабатываешь на жизнь?

Нужно быть предельно осторожным. Ему не хотелось врать, но и полностью раскрываться тоже нельзя. Не только ради себя, но и ради нее.

— Ты сказал, что занимаешься покупкой недвижимости для короля Вердовии. Означает ли это, что недвижимость — твой основной вид деятельности?

Рэй сделал глоток. Он никогда еще не пил так много кофе за один раз, но в Бостоне его готовят так, как нигде больше.

— Я выполняю различные поручения короля. Сейчас он хочет расширить свое присутствие в Штатах, в особенности в крупных городах. Подумывает о приобретении отелей в Бостоне. Я вызвался приехать сюда, чтобы присмотреть подходящие варианты и заключить предварительное соглашение.

Технически он сказал ей чистую правду.

Мел кивнула.

— Значит, ты большая шишка.

— Почему именно «шишка»? Это что-то обидное?

— Ладно, проехали, — махнула рукой Мел. — У тебя есть семья?

— Отец, мать и две сестры.

— Расскажи о них.

Внимательнее, Рэй! Ему не нравилось ходить по лезвию ножа, но ничего не поделаешь, взялся за гуж — не говори, что не дюж.

— Мой отец очень занятой человек. Под его началом работает много людей. А мать музыкант, скрипачка. Она училась в Европе.

Мел присвистнула.

— Ничего себе. Вот это родословная, — восхитилась она почти шепотом. — А как тебе удалось получить такую высокую должность?

Осторожно, Рэй!

— Я был избран.

Мел удивленно подняла бровь.

— Ты имеешь в виду, король тебя выбрал?

Рэй кивнул. Это была чистая правда.

— Я единственный сын в семье, и на меня возлагались определенные надежды. Я должен был много учиться, изучать бизнес, чтобы занять пост и вести наш остров к процветанию, иначе…

Вопросы Мел выбивали из колеи. Она пробудила в нем воспоминания, которые он игнорировал долгие годы. Он чуть было не прокололся, рассказывая о семье.

Мел подалась вперед, перегнулась через стол и заговорщически спросила:

— Иначе что?

Он тяжело вздохнул, стараясь перебороть в себе годами подавляемые чувства, протест, несогласие с решениями отца. До Мел никто и не спрашивал его о том, что могло быть по-другому, никому не приходило в голову, что он имеет чувства, мнение.

— Иначе я бы выбрал себе что-нибудь другое. Я был хорош в спорте, играл в футбол в школе и в университете, хорошо забивал. Даже получил несколько предложений от известных клубов.

— Постой-ка, значит, ты отказался от такой возможности потому, что у короля были на тебя другие планы?

Рэй постучал пальцем по столу.

— Да, именно так.

— Вот это да, — выдохнула Мел, — невероятная преданность.

— Кажется, преданность — это качество, которое в меня вбивали с детства.

— А что твои сестры? Они тоже на службе у короля?

— Нет, они младше меня, и им повезло, на них возлагают меньшие надежды.

— Какие они, расскажи.

— Две невыносимые занозы в заднице. — Он так тепло улыбнулся, что Мел почувствовала, как он их любит.

— Я думаю, им повезло, что у них есть такой брат, как ты, — улыбнулась она и с грустью вздохнула, — а у меня нет ни братьев, ни сестер.

— Везде свои преимущества, — отозвался Рэй и подумал о Салехе, семья которого относится к нему с таким трепетом, как к единственному ребенку. — А что твои родители?

Мел отвела взгляд в сторону, у нее немного затрясся подбородок.

— Я потеряла их три года назад. Они умерли с разницей меньше месяца.

— О, мне так жаль.

— Спасибо.

— Потерять обоих почти одновременно, должно быть, очень тяжело. — Он не удержался и взял ее за руку, чтобы утешить.

К его удивлению и радости, она крепко сжала ему руку, принимая его участие и сопереживание.

— Отец сильно заболел и вскоре скончался. Это подкосило мать. У нее случился сердечный приступ вскоре после похорон отца.

Мел высвободила руку и вытерла слезу, скопившуюся в уголке глаза.

— Она будто не могла идти дальше без него. Ее сердце в прямом смысле разбилось. Они были вместе со школьной скамьи.

Невероятно трогательная история. Подумать только, люди выбрали друг друга в таком раннем возрасте и заботились друг о друге на протяжении стольких лет. Его родители тоже любили друг друга, но их отношения начались с церемонии бракосочетания.

Король и королева усердно работали над тем, чтобы их взаимное притяжение переросло в настоящую глубокую любовь. О таком браке можно только мечтать.

Тут его осенило. Бывший муж обворовал Мел и предал вскоре после того, как умерли ее родители. Невероятно, что эта женщина способна улыбаться и смеяться после такого.

Рэй прокашлялся, размышляя, как бы удобнее спросить про мужа, но Мел опередила его:

— Тебе, наверное, стоит немногое узнать и о моем браке.

— Ты имеешь в виду что-то кроме того, что он «засранец и негодяй», по словам Френи и Греты?

На этот раз Мел не улыбнулась.

— Думаю, это вполне точное описание.

— А что произошло?

От сестер-старушек он знал, что ее бросил муж ради другой женщины. Кроме того, оставил без гроша в кармане. Но ему хотелось, чтобы Мел кое-что прояснила в этой истории.

Она начала медленно, издалека, в ее голосе сквозила боль.

— Мы познакомились в колледже, на первом году обучения. Он был самым внимательным, заботливым и любящим парнем. К тому же очень амбициозным. С самого начала знал, что хочет стать дантистом. «Примерный муж», — думала я. Но как бы не так.

Рэй, молча, слушал, боясь прервать ее рассказ, и без того дающийся с явным трудом.

— Когда мои родители умерли, я не могла больше оставаться в их доме, слишком больно, все там напоминало о них. Я выставила дом на продажу, а Эрик предложил мне жить у него в крохотной квартирке, которую он снимал, пока учился в колледже. Тогда же он предложил мне выйти за него. А я только что потеряла родителей…

Она не закончила предложение, но Рэй мысленно дополнил его. Мел оказалась совсем одна, переживала горечь утраты. Предложение руки и сердца от парня, с которым она встречалась в колледже, показалось ей подарком судьбы.

— Мой отчий дом продался за хорошую сумму, к тому же у родителей были кое-какие сбережения.

Она вздохнула с содроганием.

— И тут-то я повела себя глупо. Мы с Эриком решили, что мое наследство потратим на его дальнейшее обучение. Таким образом, я предполагала, что мы начнем жить вместе и без кредитов. Я отдала ему все деньги, работала на нескольких работах, пока он учился. Когда он окончил колледж, пришла моя очередь. Я изучала историю искусств. Работы для таких специалистов не так уж много. Кроме того, я пошла на курсы преподавателей, чтобы потом работать учителем рисования в школе. Я мечтала, что, когда окончу обучение, мы сможем пожениться. И вот посмотри, к чему это меня привело. Я официантка в крохотной едальне.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отпразднуем развод!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я