Светлая для наследника

Нина Новолодская, 2019

Я думала, что принадлежу одному из могущественнейших родов светлых, но оказалось, что я не более чем разменная монета в играх власть держащих. Я мечтала об обычной семье и детях, но меня вынудили заключить контракт с невыносимым полукровкой-тораэром. Казалось, что мы ненавидим друг друга. Только отчего так сильно бьется мое сердце, когда он рядом? Смогу ли я вырваться из жгучей паутины обмана и интриг, сохранить и свою жизнь, и его, а также найти счастье и разделить любовь с тем единственным, что, кажется, тоже ко мне неравнодушен?

Оглавление

Из серии: Три королевства

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Светлая для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Пройдя в комнату и прикрыв за собой дверь, я замерла, прижавшись к ней спиной и сложив руки на груди.

— Какого темного, Кир?! — зашипела, следя за тем, как он невозмутимо разувается. Следом за сапогами Кир стянул куртку и кинул ее на спинку стоящего рядом стула.

— О чем ты, любимая? — с улыбкой произнес Берхольд, выдернув из брюк полы заправленной в них рубашки. Однако то, как он это произнес, заставило меня на мгновение насторожиться. Лишь на мгновение.

— Какого темного ты творишь, Кир Берхольд?! — повторила уже громче, опуская руки и шагнув к нему. — Ты хочешь нас угробить?! Так бы сразу и сказал! Я с превеликим удовольствием предоставлю тебе эту возможность: быстро, без шума и пыли! Да я сама тебя убью, слышишь?!

— Что ты несешь, Ани? — сохраняя невозмутимость, продолжил Кир тоном, коим разговаривают с маленькими глупыми детьми, требующими внимания и сладостей.

Движения его рук и нарочитое безразличие к тому, что происходит вокруг, и к моему гневу, оборвали последние нити терпения.

— Ты! К темным, больной ублюдок! Ты что себе думаешь?! Считаешь, ты можешь творить, что твоей душе угодно, а я, словно верная собачонка, буду бежать рядом, радостно помахивая хвостом?! Я тебе не нянька, слышишь?! И не собираюсь терпеливо сидеть и ждать, когда в твою больную голову придет очередная хитровывернутая идея, как нас быстро угробить!

Кир замер на мгновение и поднял на меня тяжелый, многообещающий взгляд. Губы растянулись в какой-то не менее предвкушающей улыбке, обнажая ряд ровных белых зубов.

— Да, Ани, — просто ответил он, внимательно следя за моими движениями, — ты именно так и будешь делать, пока не докажешь мне, что способна не только вышивать цветочки на атласных подушках, но и действовать как настоящая Риттан!

— Да как ты?! — Я запнулась только на секунду, а в следующее мгновение метнулась вперед. Ярость и обида застилали глаза белой пеленой, и я не видела перед собой ничего, кроме его не менее яростно горящих глаз.

На мое движение Кир отреагировал соответствующе, отпрыгнул в сторону, пропуская меня вперед, а затем возник за спиной. Я на полном ходу вскочила на кровать, у которой он только что стоял, и, оттолкнувшись от нее ногами, кувыркнулась назад.

Приземлившись на ноги и не теряя времени даром, со всей силы шарахнула его потоком воздуха в спину, а сама отлетела к двери, больно приложившись к ней спиной.

Со стороны кровати раздался сдавленный стон, и я с удовольствием отметила, что сила моего удара заставила эту гору безмозглых мышц сделать несколько неровных шагов вперед.

— Ах ты ж! — рыкнул Кир и развернулся, бросаясь на меня. Я понимала, что сейчас нельзя попасть к нему в руки, и потому метнулась в сторону как раз вовремя. Занеся для удара ногу, Кир с силой опустил ее на то место, где я только что находилась. Рванув вперед, споткнулась обо что-то и полетела на пол.

Торопливо встала на четвереньки и в том же положении ломанулась вперед, уходя от бокового удара по ребрам. Левая рука наткнулась на какой-то предмет, и, сжав его пальцами, я поняла, что это мужской сапог. Продолжила движение, не выпуская находку из рук. Два размашистых рывка, и я, перепрыгнув кровать и приземлившись на другой стороне, развернулась, чтобы нос к носу столкнуться с ухмыляющейся физиономией полукровки. Но не успела и глазом моргнуть, как его сильные руки, сжав плечи, приподняли меня над полом, приближая мое лицо к его предвкушающей расправу физиономии.

Не желая разочаровывать Берхольда, согнула руку с зажатым в ней сапогом и ударила его по лицу. Парень лишь хмыкнул и зарычал:

— Ну что, милая Ани, ты готова?..

Продолжить, однако, ему не удалось. Напрягая пресс и шею, я быстро качнула головой, ударив лбом в его переносицу. Раздался хруст, и Кир взвыл, выпустив меня из хватки. Не теряя времени, я быстро опустилась на пол и одним слитным движением проскользнула между его широко расставленными ногами. Дальше под кровать, и, вынырнув с другой стороны, развернулась, чтобы уже в следующее мгновение получить сокрушительный удар в живот.

Он был такой силы, что, казалось, все внутренности превратились в кашу. Меня отшвырнуло назад, припечатав спиной к стене. Следующим движением Кир свалил меня на пол. Не в силах даже вздохнуть, согнула ногу в колене и вдавила каблук ему между ног.

Берхольд взвыл и рухнул на колени рядом со мной, скручиваясь в три погибели. Перевернувшись на бок и опираясь на дрожащие руки, я наконец сделала шумный и глубокий вдох. Воздух с трудом проникал в легкие, а живот скрутило от приступа боли.

Оглянувшись, поймала брошенный сквозь пряди длинных, темных волос, упавшие на лицо, его залитый серебром взгляд. Кир медленно поднял руку и неторопливым движением стер кровь с лица, хищно улыбнувшись. Сообразив, что расправа близка, метнулась в сторону. Кир подскочил и бросился за мной. Пара широких шагов, и я уже застыла на столе, стоящем у стены.

Совершить следующий маневр я просто не успела, так как столешница под моими ногами хрустнула и сложилась пополам, не выдержав атаки полукровки. Следом за обломками на пол полетела и я, больно ударившись о пол, раздирая ткань рубашки и поранив спину обломками стола. Но страдать по данному поводу было некогда, хотя несколько деревянных щепок глубоко вошли под кожу, вызвав острые, болезненные вспышки боли.

Руки Кира потянулись ко мне, то ли желая приподнять над полом, то ли просто придушить, а потому я постаралась каким-то чудом уйти от захвата. Поднырнув под его готовые сомкнуться на моей шее руки, дернулась в сторону и поднялась на ноги. Руки сами нашли стул, что, насколько мне помнилось, стоял недалеко от входа, и, удерживая его за спинку, я размашистым движением опустила его на спину не успевшему подняться Киру.

По правде говоря, я ожидала, что он как минимум упадет плашмя, а как максимум просто вырубится, но вместо этого произошло невероятное — парень медленно поднялся на ноги и развернулся ко мне лицом.

Нечеловеческий, звериный рык сотряс комнату. Прямо на моих глаза его облик начал меняться: серые глаза, опалившие меня стократно увеличившейся яростью, заволокло белёсым туманом, пальцы рук удлинились, как и ногти, превратившиеся в острые звериные когти. Кир повел носом, словно огромный дикий зверь, почуявший добычу.

Ойкнув, я выпустила остатки мебели из рук и уже решила отступить, когда меня просто снесло с места волной плотной молочно-серебристой магии, исходившей от его тела. Она, словно кусок гранита, припечатала меня спиной к двери, не давая шевельнуться. Кир оскалился, являя мне ряд белых зубов и пару появившихся острых клыков. Он снова повел носом, будто стараясь поймать утерянный аромат.

Все, что я могла сделать, это раскрывать и закрывать рот, пытаясь издать хоть какой-то звук. Но из моего горла вырвался только тихий хрип. Наконец чудовище вперило в меня свой взгляд, словно только заметило, и сделало шаг ближе.

— Ну что, Ания… — Он склонил голову к плечу. — Где оно?

Я снова захрипела, а из глаз брызнули слезы. Давление магии усиливалось с каждой секундой, лишая меня возможности дышать, что уж говорить о том, чтобы пытаться ответить.

— Где, Ани? — повторил тот, в кого превратился Кир. — Не слышу…

Он провел рукой, перебирая когтистыми пальцами, словно по струнам, и в районе груди стало свободнее, хотя руки и ноги, да и остальное тело все еще было парализовано и распластано по вертикальной поверхности.

— Что?.. — собрав все силы, ответила ему. — Что ты?..

— Где-то, — пробасило чудовище, обрывая мой жалкий лепет, — что ты забрала у темного, глупая девочка? Неужели ты не знаешь, что их магия чужда светлым?

— Я… — торопливо облизала пересохшие от волнения губы. — Я не понимаю, о чем ты… вы… Я не понимаю, о чем вы…

Кир рыкнул и молниеносно приблизился, словно не шагнул, а просто перенесся по воздуху. Его ладонь с силой впечаталась в дверное полотно рядом с моей головой. Когти вонзились в дерево, выдрав кусок, во все стороны брызнули щепки. Щеку обожгло мимолетной болью, а Берхольд тут же склонился ко мне, практически впритык. Глубоко и шумно втянув воздух, он высунул язык и провел им по моему лицу от подбородка до виска. Щеку снова обожгло.

— Ч-что ты делаешь?.. — еле выдохнула, пытаясь отклониться от прикосновений, но он схватил меня за подбородок, фиксируя лицо, и снова лизнул.

Странный, гортанный звук вырвался из его горла и прокатился по языку, передаваясь легкой вибрацией. Еще раз и еще, пока вся моя левая половина лица не начала гореть огнем. Звук при этом то возрастал, то совсем пропадал. Спустя секунд пять этой жуткой экзекуции я начала подозревать невозможное: Кир Берхольд урчал. Словно огромный кот, что водились в лесах светлых и на территории темных.

— Моя, — вдруг произнес он, взрыкивая, — моя Ания…

Закончил так же неожиданно, как и начал, резко прекратив урчать и напоследок потершись колючей щекой о мою. Он чуть отстранился и посмотрел прямо в глаза, нахмурив брови.

— Где оно? — повторил уже более вменяемым голосом и тоном, словно ничего такого не произошло. — Где?

— Я не… — начала повторять уже сказанное ранее, чем снова привела его в ярость.

— Где-то, что ты забрала у мертвого темного?! Неужели ты не понимаешь, что оно делает? Где, Ани?!

Кир снова склонился к моему лицу и зарычал:

— Не скажешь? — Я мотнула головой.

— Отлично! — зашипел он. — Так даже лучше! Сам найду!

Жутко ухмыльнувшись, Кир уткнулся носом в мою шею и повел вниз, глубоко вдыхая воздух. Замер на какое-то время в районе моей груди, утыкаясь как раз в ложбинку.

— Нет, не тут, а жаль…

Он продолжил движение, снова поднимаясь к плечам и внимательно обследуя каждую руку. Затем вернулся к груди, опускаясь все ниже по животу, а потом и вовсе замерев напротив паха. Говорить о том, что в это время я билась в молчаливой истерике, переживая все возможные муки, не стоит. Меня колотило от страха перед этим чудовищем, и одновременно с этим нервная дрожь сотрясала мои внутренности и заставляла стучать зубами, гнев накатывал волной, поднимаясь откуда-то из живота. Кожа покрылась мурашками и холодным потом, в ушах шумела кровь, а перед глазами плыло. Все это было настолько странно и страшно!

Его жуткое превращение, его непонятная мне, чуждая реакция. Ярость, что вызывал лишь один взгляд на Кира. Ярость, что, казалось, отражалась ответным огнем в его зрачках.

В том, что он однозначно найдет искомое — то есть кольцо, снятое мной с трупа темного, не было никаких сомнений. Меня все сильнее охватывала паника от этой мысли, и я как-то упустила момент, когда он с тихим ворчанием или рычанием, теперь я не могла определить точно, опустился ниже. Лишь ощутила, как Кир провел когтем по моей ноге от самого бедра до голени. Затем, оттянув этим же когтем шнуровку ботинка, без усилий ее разрезал.

Приподнятая магией Кира и все еще удерживаемая над полом, я ощутила, как ботинок медленно сползает с моей пятки, как осторожно он оттягивает тонкий носок. Не прошло и пары мгновений, и Кир, схватив мой башмак, швырнул его через всю комнату с какой-то неукротимой, животной яростью.

— Снимешь сама или мне оторвать его вместе с твоим пальцем? — зашипел он, поднимаясь на ноги. — Ты вообще соображаешь, что сделала?! Где, темные тебя раздери, были твои мозги?!

— Я… я… — начала неуверенно, почему-то только сейчас, словно выпускница старшей школы на экзамене, вспоминать все, что знала о темных и их артефактах.

— Ты! — ткнул он мне в грудь когтистым пальцем. — Ты, Ани, чуть не угробила нас обоих!

— Но я… — сглотнув сухой ком в горле, продолжила, все еще пытаясь отстоять свою явную глупость. — Но ты же использовал то кольцо, второе! Ты сам использовал его, и все было нормально!

— Я, — рыкнул Берхольд, припечатывая свои ладони по обеим сторонам от моего лица, — полукровка! А ты чистокровная светлая! Ты даже не подумала, как древний, пропитанный чуждой тебе магией артефакт влияет на тебя! На нас!

Он гипнотизировал меня своими жуткими, совершенно белыми, без намека на зрачок глазами, шумно выдыхая раскаленный воздух прямо в лицо. А мое тело содрогалось. И с каждой секундой мне становилось все хуже.

— Снимай кольцо сама, или я оторву его вместе с твоим пальцем. А лучше с ногой и головой… — прошипел Кир, а я за секунду до того, как мешком рухнула на пол к его ногам, ощутила, как давление воздуха, удерживающее меня в вертикальном положении, пропало.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Светлая для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я