Железный Аспид. Книга 1: Война

Наталья Мар, 2018

Первая книга дилогии. Разгар войны между звёздными супердержавами. Робот-андроид Эйден спасает дочь кровного врага – умницу Самину – но неожиданно сам попадает в плен. На планете, ставшей тюрьмой для робота, люди презирают и боятся таких, как он. Для них машины – жестоки и бездушны. Пусть даже и так похожи на людей! Слишком похожи… Но пленник обладает бесценными знаниями о медицине, а у его врагов – страшная эпидемия. Самине придётся переступить через предубеждения и страхи, чтобы объединиться с Эйденом в надежде на его помощь. А Эйдену предстоит узнать, так ли он бесчеловечен, как о себе думает. Мир их истории наполнят чудовища и киборги, люди-насекомые, ядовитый лес и пещеры, полные драгоценных минералов. Герои полетят в аномальный мир мудрых растений, поторгуются на космической барахолке и поохотятся на хищного оленя. И яркой линией протянется любовь. Такая, ради которой совершают величайшие глупости и величайшие подвиги.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Железный Аспид. Книга 1: Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6 — липкая от паутины

Зона боевых действий в окрестностях системы, название которой лишь засорит память читателя

Год 1600 от основания Империи Авир.

За 400 лет до основных событий.

Это был Кси — древний оплот давнего врага. Задница такая, что дальше некуда. Может, Капитан Маар и был неправ исключительно по-капитански, но он смотрел на мир без прикрас и не питал ложной надежды на эту операцию. Адмирал каждый год посылал очередных авантюристов на поиски украденного кристалла. Все подданные Ибриона видели изображения мощнейшего квантового компьютера, заключенного в уникальный минерал, со всех ракурсов. На деле же за все эти годы никто так и не смог его вернуть. В этот раз адмирал клялся, что кристалл находится в засекреченном бункере на Кси. И теперь Маар, разделив своих лучших офицеров на две группы, подбирался к хранилищу со стороны пустыни. Он решил взять лейтенанта Эммерхейса, в паре с которым они провернули десятки вылазок. Капитан Маар не переставал благодарить судьбу (и угрюмого профессора Гервина) за уникальных андроидов в своем экипаже. В нагрузку капитан взял Шая, молодого энсина. Он не смог доверить излишне энергичного мальчишку старпому и поэтому тащил с собой по жаре и пескам. Вскоре показалось здание бункера: оно призрачно колыхалось в мареве.

Шай перекатился через голову вниз по дюне. Отплевывая горячие крупицы, услыхал, как где-то впереди прильнул к песку андроид.

— Ну что, Эйд, много их там, у входа? — донесся шепот капитана.

— Двое с оружием у двери, четверо на обходе.

Вдоль периметра хранилища, снаружи похожего на белую пирамиду, гуляли кситы-охранники. Худые и непомерно высокие, с бледной кожей и мясистыми хвостами. В узловатых пальцах сверкали эфесами фотонные сабли. Да, именно они.

— Шай, кинь в Эммерхейса нейтрализатором, — приказал капитан и, увидев, как энсин испуганно выкатил глаза, хохотнул. — Да не бойся ты, он поймает.

Эйден, не глядя, изловил неловко брошенные капсулы и скользнул в сторону охранников. Тихо, словно летучая мышь.

Через несколько секунд Маар и Шай услыхали хлопки нейтрализаторов, и затем наступила тишина.

— Эйден, долго нам еще валяться? — спустя почти минуту зашептал в рацию энсин. — Я тут уже яйца поджарил!

— Ну, хоть на что-то сгодились. Все чисто, кэп. Но здесь есть кое-что… и оно Вам не понравится.

Как только все трое собрались у входа, капитан понял, что имел в виду Эйден. Из-за дверей тянулись наружу ошметки, похожие на паутину. Серую, липкую, мерзкую.

— Свежая… — Пробормотал Маар и выругался так, что другие переглянулись. — Жорвелы, мать их! Они здесь что, вход изнутри охраняют?

— Может, вход, а может, и сам кристалл. В любом случае, у нас нет против них оружия — ни с собой, ни на корабле… — Шай задумчиво тер подбородок.

Эйден переключил рацию на общий канал.

— Надо предупредить вторую группу, они зашли с другой стороны. Коммандер Фок, прием. У нас тут следы жорвелов. Коммандер?

Рация молчала. Все понимали, что это может значить. Маар снова ругнулся.

— Мы не можем отступать без них. Если Фок и Андер начнут блуждать в поисках нас, — без связи, да к тому же не зная о паутине, — то наткнутся прямиком на этих тварей.

— Уже наткнулись. Я так думаю. Вероятность этого в процентах…

— Не надо! Не надо… Спасибо, Эйден, за твой неиссякаемый оптимизм.

— Тогда вперед, — ринулся ко входу Шай, но капитан удержал его за локоть.

— Нет, пусть лучше Эммерхейс проверит. Тебя дома девушка ждет, да и вообще…

— Ага… две, коллапс их подери, девушки.

— Признались бы, что он никудышно стреляет, зачем же сразу по больному, — Эйден сорвал замок выстрелом и зашипел, пробуя воздух на язык. Чисто.

Холл пирамиды оказался пуст, и трое вскоре очутились в полутемном лабиринте хранилища.

— А ведь у Эмми, к слову, тоже вроде бы кто-то есть, — прошептал Шай, брезгливо ступая по липкой паутине.

— Время от времени, — отозвался лейтенант и пожалел об этом. Теперь парень не уймется.

Они выпустили светлячков, которые двигались в метре от пола.

— Красотка такая, я видел… Я-то думал, у вас все серьезно.

Эйден фыркнул, а капитан не выдержал и прыснул:

— Ну да, очень серьезно трахаются!

— Шай, андроиды не водят своих дам любоваться закатом и не дарят цветов, — с тенью снисходительной улыбки объяснил Эммерхейс. — Мы удовлетворяем взаимную физиологическую потребность с людьми или другими машинами. И только.

— Вот именно! И между тем секса мне отчего-то выпадает меньше, чем тебе.

— Оттого, что, когда тебе нравится девушка, ты ведешь себя, как жорвел.

— О, да! — расхохотался Маар, а Шай окончательно скис. — Распускаешь слюни и щупальца! Эммерхейс, дай пять…

Шай махнул рукой и зарекся хохмить с офицерами, один из которых был в четыре, а другой в шесть раз старше.

Внезапно андроид остановился, давая знак умолкнуть. В темноте коридора показался широкий круглый люк.

— Судя по надписи «Запрещено» — нам сюда, — взбодрился Шай и рванул к себе ручку на удивление легко поддавшейся двери.

Только Эйден успел крикнуть «нет!», как энсина швырнуло назад, и вслед за ним из темноты вывалилось немыслимое чудовище.

Жорвел сорвал дверь с петель и замолотил конечностями, насаживая так некстати подвернувшегося капитана Маара на щупальца. Это была огромная продолговатая туша, отвратительная комбинация слизня и паука. Восемь щупалец, и на каждом из них двигались острые костяные крюки. Андроид безуспешно обстреливал бронированную шкуру жорвела, в то время как Шай отрывал живые крючки от тела Маара. Только когда энсин смог дотянуться до радиокинжала, щупальце поддалось ему. Шай наконец отрезал капитана от жорвела и пытался, содрогаясь от мерзости, убрать крюки с его искалеченной груди. Эйден обстрелял глаза чудовища, ослепил его и отбросил армалюкс, чтобы тоже перейти на нож. Через пару минут у монстра осталось только пять ног. Пасть находилась на спине, и ему надо было сперва изловчиться и подцепить на крюк свою жертву, прежде чем отправить в глотку и…

— Эй, держи второй! — крикнул ему Шай, когда понял, что от неистовых щупалец жорвела сможет увернуться только андроид с его поистине акробатическим талантом.

Эйден поймал кинжал ценой ободранной крюками руки и каким-то чудом лишил чудовища еще двух ног. Коридор вокруг был в цепкой паутине, робот уже с видимым трудом прорывал ее.

Шай оттащил тело капитана в дальний угол и пытался вернуть его в сознание. А жорвел, к тому времени уже пришедший в отчаяние, подобрал щупальца и перекатился на бок, обнажая зловонную пасть в лицо Эйдена. В эту вонючую дыру он мог бы поместиться целиком. Отпрыгивая подальше от пасти, робот послал один из радионожей в глотку монстра. Тот в ответ щедро одарил андроида слизью. И наконец, поджимая спасенные щупальца, покатился в коридор, из которого пришли имперцы.

Эйден подбежал к своим, на ходу срывая паутину и слизь. Маар пришел в сознание, но было уже ясно, что это предсмертная агония. Шай трясущимися руками все пытался что-то сделать с огромным щупальцем. Давно оторванное от жорвела, оно никак не отпускало грудь и живот капитана. Эммерхейс опустился на корточки и бегло осмотрел раны. Собранный и спокойный, он только сильнее нахмурил брови. Под ногами разливался океан крови, крюки превратили торс Маара в дрожащее месиво из потрохов. Глаза андроида потеряли блеск. Только и всего. А у молодого энсина, судя по всему, началась истерика.

— Я связался с кораблем, но Оуч говорит, не могут сюда послать никого, их окружили кситы! — кричал Шай в спокойное лицо андроида, пока тот удерживал немигающий взгляд на капитане. — Эйден, что делать?! Мы же сами не дотащим его живым без спецкапсулы!.. Да и куда, если у них там обстрел?!

Он снова приподнял голову и плечи капитана, но тот, скривясь в гримасе боли, вдруг оттолкнул энсина и прохрипел:

— Эйд… давай…

Шай мгновенно умолк и посмотрел на андроида. Тот встал, не говоря ни слова, подобрал свой армалюкс и так же молча вернулся. До энсина, наконец, дошло. Хорошо, что Маар попросил именно Эйдена. Он хотел, чтобы быстро. Чтобы без колебаний.

Андроид поднял на беднягу спокойные зеленые глаза:

— Было честью служить с Вами, капитан, — сухо попрощался робот и выстрелил ему в голову.

Затем бросил онемевшему энсину его нож и поправил, будто на уроке, а не в адском пекле:

— В переводе с кситского эта надпись означает не «Запрещено», а «Опасно». Поторопись, Шай, жорвел может вернуться.

Они молча прошли в ту самую дверь, из которой вылезло чудовище. Внутри оказался коридор с еще одним люком, на этот раз в полу.

Эйден аккуратно обошел люк, подозревая, кто именно может сидеть там.

— Почему здесь нет охраны? — так и не придя в себя от чувства вины, слабо произнес Шай.

— А смысл? Будь у меня такой питомец, я бы тоже не волновался за кристалл.

— Будь у тебя такой питомец, я бы волновался за твою психику… Смотри, тут три туннеля, куда теперь?

В одном из коридоров послышались крики и возня.

— Инстинкты настаивают, что в любой из двух, где тихо. Но служебный долг обязывает сюда. — кивнул Эйден, и они побежали на звук.

В картине, что открылась через минуту, приятного было мало. Посреди узкой комнатки лежал распростертый ксит, истекающий молочно-белой кровью. Над пленником склонились двое: старший помощник капитана, Фок, и еще один андроид экипажа, энсин Андер. Робот методично отрезал у ксита дюйм за дюймом от длинного хвоста, а ксит заходился в истерике.

— Коммандер Фок? Что здесь происходит? — приблизившись, осторожно спросил Эйден.

Тот в ответ поднялся, жестом приказывая Андеру продолжать.

— Лейтенант, где капитан Маар? Бледная дрянь не хочет показывать безопасный путь к сейфам.

— Капитан мертв. Его ранил жорвел.

Коммандер сплюнул на пол и яростно пнул ксита, отчего тот взвыл еще громче.

— Здесь нет связи между коридорами, только с кораблем! Мы нашли чертов кристалл, но до сейфа не добраться — там сидит еще один жорвел! Да так, что не сдвинешь! Нам попался этот… бледный хмырь, бьемся с ним уже минут пятнадцать, ни в какую…

Эммерхейс подошел ближе к гуманоиду. Робот закончил с хвостом и теперь ломал пальцы. Ксит потихоньку терял сознание и становился бесполезным.

— Андер, мне кажется, он хочет что-то сказать. Только слишком тихо, я никак не разберу. Будь добр…

Андроид, не долго думая, наклонился к лицу пленника. Спустя миг разыгралась предсказуемая комбинация: ксит выбросил изо рта острый шип, который через ухо мучителя проник в его мозг, а Эйден выхватил армалюкс и направил на Фока.

— Вынужден напомнить, коммандер, что пытки запрещены межзвездной конвенцией. Шай, будь добр, возьми ксита на себя. Перевяжи хвост, надень наручники. Энсин Андер, кажется, будет временно недееспособен.

— Ах, ты, сукина корпускула! — взвыл Фок, — Угрожаешь оружием старшему по званию?!

— Да, кстати, Ваше оружие я заберу.

Только после этого робот опустил свое.

— А теперь еще раз, четко — как для рапорта — доложите о кристалле.

Фок пораздувал ноздри, но был вынужден признать, что с голыми руками против андроида у него мало шансов.

— Видел вон там, в полу, люк? В нем кристалл! А на кристалле сидит жорвел — пастью, естественно, вверх! Так вот, мы его и так, и эдак… Даже звуковыми гранатами кидали, да только пасть у него бронированная, как и туловище. Думали, проглотит одну. Но оказался не дурак — выблевал, параллакс ему на жало. Послал нам обратно нашу же гранату… Мы еле успели за угол забежать. Вот теперь иди, сам с ним разбирайся! Умник хренов…

Эйден думал, закусив губу. Наконец спросил:

— А хорошая у вас была идея. Звуковая граната еще осталась?

— Одна только и есть, забирай, — он сунул андроиду маленький, но тяжелый шарик. — Можешь ее хоть сам проглотить и к нему в пасть сигать…

— Зачем же глотать, можно просто спрятать в руке. И как только окажусь в его желудке, сразу активирую. Мое тело ведь состоит из металла и синтетики. Оно не резонирует при взрыве такой гранаты, и я не должен пострадать.

У Шая и коммандера одновременно выпала челюсть, и Эйден добил:

— Ну, теоретически.

— Эмми, ты, псих, псих, псих, да ты хоть в курсе, что обошелся Империи, как небольшая планета?!

— Я уже сто двенадцать лет псих, у меня и справка есть от профессора, — пожал плечами андроид, бодро удаляясь от них по коридору.

Минут через десять Фок и Шай услышали тихий гул. И почти сразу ощутили слабые колебания воздуха и пола у себя под ногами. А под конец — громкий всплеск. Это означало, что граната сработала в огромном теле чудовища — так они, во всяком случае, надеялись. А еще через пять минут из тьмы коридора на свет выступил, шатаясь, Эйден. Он был с ног до головы в липкой слизи, в паутине и каких-то серо-зеленых ошметках.

И с кристаллом в руках.

— Я все. Как там на корабле?

Прежде, чем ответить, Шай целую вечность вытаскивал себя из ступора.

— Говорят, отстрелялись…

— Угу. Ну, пошли.

* * *

Эйден отмывался от внутренностей жорвела вплоть до аудиенции у адмирала. Даже в шикарном кабинете главнокомандующего элитной флотилией ему всюду мерещились запахи слизи и паутины. Адмирал Тауринтейл только что закончил читать отчет членов экипажа о событиях в хранилище.

— Ну, что я могу сказать, лейтенант Эммерхейс. Признаюсь, Вы меня снова удивили. Никто еще, за каких-нибудь полчаса убив капитана, покалечив энсина и угрожая старшему по званию, не заслужил повышения так, как умудрились Вы.

Эйден слушал внимательно и молча.

— Но я не произведу Вас в коммандеры, как обещал при успешном исходе операции.

— Понимаю, адмирал.

Тауринтейл вскинул руку:

— Я не договорил. Старпом — не слишком ли мелко при таком-то уме? Ваше новое назначение — капитан звездолета. Я оставляю за Вами тот же корабль и остатки команды, с которой Вы были на Кси. Только андроида почините за свой счет.

С этими словами адмирал выложил на стол небольшую коробочку и подтолкнул в сторону Эйдена. Тот взял ее, открыл и окинул взглядом сверкающие грани топаза — символа капитанского звания.

— Кстати, пленный ксит оказался важной птицей. Что-то вроде генерала в их армии. Он потребовал, чтобы его допрашивали именно Вы. Не подведите нас, капитан, это будут первые конструктивные переговоры с их галактикой за время конфликта.

Андроид кивнул и вернул камень на стол.

— Вы позволите спросить?

— Разумеется. — немало удивился Тауринтейл.

— Вы знали, что там будут жорвелы? Вы готовили Кси к терраформированию и, должно быть, хорошо изучили планету.

Адмирал пожевал губами и усмехнулся.

— Я вижу, Вы любите задавать неудобные вопросы людям, от которых зависит Ваша карьера.

— Андроидам чужды амбиции, адмирал. Наша жизнь течет под древним девизом «встань рано, вразумись здраво, исполни прилежно».

— Судя по тому, что я знаю о Вашем личном расписании, как минимум первая треть этого девиза здесь не применима. — проворчал Тауринтейл. — А в ответ на вопрос — да. Я знал. Но если бы я сказал об этом загодя, Маар не полетел бы туда. Никто бы не полетел! Эффективного оружия против этих тварей не было и нет. Одна только храбрость, Эммерхейс. Храбрость и жертвы. Но иначе мы не вернули бы кристалл!

— Ясно, — ответил Эйден и отступил назад.

Адмирал вдруг привстал ему навстречу.

— Не валяйте дурака, Эммерхейс. Забирайте камень. Никто теперь не позаботится об этом корабле и о команде лучше Вас!

— В последнем Вы, наверное, правы.

Он взял со стола коробочку с топазом и, отдав честь, покинул кабинет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Железный Аспид. Книга 1: Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я