Эльфийский для профессионалов

Наталья Мазуркевич, 2017

Хуже одного эльфа может быть только… много эльфов! А где их больше всего? Там, куда бы нога моя не ступала, если бы не практика. Отсидеться не получилось: по личному ходатайству монарших персон отправили в столицу. Да под крылышко самому страшному из лордов – чтоб уж наверняка не подорвала безопасность страны. Он и присмотрит, и направит в нужное русло. Книжки опять же одолжит. Ага, об устройстве эльфийской семьи. И чем развлечься истинной гномке на практике? Конечно, начать всех спасать! Начальника тайной канцелярии – от скуки, орка – от страшной судьбы, магистра – от переселения души, а призрака эльфийского некроманта – ото всех, кто тянет к нему загребущие лапы. И пусть только попробуют мне помешать!

Оглавление

Из серии: Академия Магии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльфийский для профессионалов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Эльфы в естественной среде

Если кто-нибудь когда-нибудь скажет вам, что нет терпения безграничнее, чем у эльфа, — смело верьте этому утверждению. Даже я не ожидала, что эльф может выдержать столько.

На месте своего нынешнего начальника, лорда Каэля, я бы выставила этого просителя-требователя на второй минуте. Гному же ясно, что ничего существенней собственных измышлений у него в запасе не имеется, да и сами измышления — не высшего качества. И даже не второго сорта, чего уж греха таить. Любой порядочный юрист не стал бы связываться с подобным, а жулик — и вовсе сбежал бы от клиента при первой же возможности.

Но лорд Каэль терпеливо слушал все завывания толстенького лысенького полукровки, пытавшегося ввезти в Аори парики из «натуральных волос русалок», как он утверждал. Претензия торговца была проста и тривиальна: товар изъяли на границе. Причину стража пояснила там же: добычу любых частей организма русалки уже три года как признали актом браконьерства во всем цивилизованном мире. Только у северных племен гоблинов, которые до сих пор не могли выбрать вождя, конвенция о защите полуразумных существ не была ратифицирована. И именно на гоблинское подданство уповал полукровка, пытаясь провезти запрещенный товар через территории Аори. Якобы для личных целей.

Увы, растительности на голове торговца действительно не имелось, и оспорить необходимость в парике мы не могли. Что касается поправки «о личных вещах», которую торговец пытался использовать, чтобы провезти двадцать три парика…

— Милорд, не могли бы вы уделить мне пару минут? — прервала я угрозы торговца, обещавшего подать жалобу на лорда и его ведомство лично Владыке, а если потребуется — и в сам Верховный Суд Цивилизованных Рас, чтобы «все знали, как ушастые не уважают закон».

Торговец, перебитый на полуслове, недовольно замолчал. Эльф обратил на меня усталый взор. Еще бы ему не устать: слушать тирады уже третий час кряду! Я бы так не смогла. Меня сюда в конце третьего часа загнали, когда за Ларосом прислали от Владыки.

— Антарина, вы хотели добавить что-либо по существу или непонятен перевод вашего задания? — Эльф покосился на лист в моих руках, где ровным почерком помощника лорда было выведено: «Делай вид, что внимательно слушаешь и записываешь».

Вопреки совету, я действительно фиксировала весь тот словесный бред, который диктовал торговец. На новом листе, чтобы было где расписаться жалобщику. Специально для суда, на который он так уповал, отстаивая свои права.

— Господин Сарт, не могли бы вы расписаться в протоколе? — обратилась я к противному полукровке. — Можете ознакомиться. Заверяю вас, что у меня есть опыт в составлении подобных бумаг. Могу предъявить рекомендации с последнего места работы, диплом об окончании курсов протоколистов…

— Я вам верю, — неприязненно заверил меня торговец, почуяв подвох. Но протянутые бумаги взял. Благо с момента моего присутствия беседа велась на таан-реннском, и проблем с ведением протокола встречи у меня не было. — Все верно, — после продолжительной паузы пробормотал мужчина.

— В таком случае вот здесь подпись и дату, — подсказала я, указывая, где именно требовалась завитушка. — Сделать вам копию к первому слушанию суда?

— Какого суда? — напрягся гоблин, будто не он уповал на судейскую милость.

— Высшего, в который вы хотели отправить свою претензию.

— Я бы предпочел обойтись без судебного вмешательства, — пошел на попятную торговец. — Не хотелось бы отнимать ваше время…

Я едва не улыбнулась: последние три часа он только и делал, что отнимал наше время.

— Что вы, мы всегда рады разобраться в проблемах наших гостей, — расплылся в кровожадной усмешке начальник.

И кивнул мне, позволяя и дальше проявлять инициативу, отчего я враз погрустнела. Неужели обычная проверка на внимательность? А я уже обрадовалась…

— Именно, господин Сарт. Мы всегда рады помочь гостям Великого Леса. Поэтому прямо сейчас мы лично поможем вам получить назад свои парики. Но вы же понимаете, вернуть их вам, оперируя поправкой о личных вещах, мы не вправе, пока эти вещи упакованы как товар. Но вы не беспокойтесь, сегодня утром я видела у помощника милорда необходимый инструментарий. Мы в два счета вскроем упаковки, и вы сможете забрать свои вещи немедленно. Только унесите их побыстрее: русалочьи волосы так быстро портятся… Позвольте выразить вам свое сочувствие и надежду на скорое избавление от недуга, заставляющего вас идти на такие жертвы.

Лицо торговца перекосило. То ли он оценил мою смекалку, то ли вспомнил, как пахнут порченые волосы русалки… А ведь он их, судя по цвету лица, нюхал. И немудрено: в свежем или правильно законсервированном виде волосы русалки могли транспортироваться хоть на край света, но довезти их, ничего не нарушив… Не было на моей памяти таких удачливых торговцев. А уж добровольно пойти на вскрытие целой партии, зная, что никто не станет церемониться или помогать избавиться от зловонной ноши…

Торговец побагровел.

— Я этого так не оставлю! — грозно крикнул он и, отбросив старательно заполненные мною листы, выскочил из кабинета.

Я скептически усмехнулась: пусть возвращается. Протокол он подписал, партию товара уже описали и заверили, отказ забрать «личные вещи» сейчас оформим. А дальше — бесхозное имущество переходит короне. Жаль, что не царской.

— А с вами приятно иметь дело, — заключил лорд Каэль, поднимаясь, чтобы проводить меня. — Пожалуй, теперь мне ясно, что в вас нашел Эльран и отчего Алестаниэль перестал походить на прежнего себя. Вы достойный противник, леди.

— Вы рассматриваете меня в таком качестве? — настороженно переспросила я, пропуская мимо ушей сомнительные комплименты.

— Допускаю вероятность, — ушел от прямого ответа эльф. — Не хотелось бы иметь с вами дело через пару лет, особенно если придется работать по разные стороны баррикад.

Я покладисто кивнула, прикусывая язык, чтобы не ляпнуть что-нибудь несоответствующее моменту. Меня, можно сказать, признали. И, возможно, если мне повезет, допустят до чего-нибудь поинтереснее сшивания отчетов трехлетней давности.

Я ведь не лукавила, говоря об опыте работы с документами. Опыта делопроизводства у меня было куда больше, чем опыта изящной словесности, да и здесь последнему было не суждено появиться. При виде моих человеческих ушей воспитанные эльфы переходили на таан-реннский, а невоспитанным было все равно, понимаю я их или недоуменно всматриваюсь в собеседника, силясь по лицу прочесть его желание.

Смилостивившись, эльф отпустил меня.

— За проявленную наблюдательность и инициативность отпускаю вас отдыхать.

— Благодарю, милорд.

Книксен исполнила привычно. За те три дня, что я постигала азы перекладывания бесполезных бумажек и беготни за служебными записками, книксены заняли ведущее место среди используемых мною навыков и умений. Даже кланялась я реже, чем приседала и разглядывала пол. Или подол юбки, поскольку носить брюки мне запретили в первый же день, едва на пороге приемной появилась моя персона. Мастер Ларос специально прогнал восвояси и приказал не возвращаться, пока не переоденусь.

Мне лишь одно послабление сделали — жесткий корсет платью не требовался. Но и здесь соображения были скорее прагматичными, чем уступительными: вряд ли я смогла бы шнырять по коридорам с той же скоростью и подавать на подпись бумаги, если бы любой наклон заставлял складываться книжечкой.

— Лорд Каэль… — Я остановилась на пороге. Нерешительно помяла ремешок сумки, перекинутый через плечо, и все же спросила: — Это была проверка?

— Что именно?

Лорд вскинул брови, изображая недоумение.

— Этот жалобщик. Он три часа с вами о чем-то говорил. А я, простите за дерзость, сомневаюсь, что вы с таким опытом работы не могли вычленить в его истории несостыковки и поставить на место. Вы хотели посмотреть, как быстро я справлюсь и стану ли вообще вмешиваться? Ведь вы не мой лорд, и эта страна мне чужая, а по гномьим традициям — и вовсе враждебная… Вы хотели проверить, поставлю ли я работу выше личной неприязни и предрассудков?

Повисла пауза. Мне даже стало не по себе от окружающей тишины, но подавать виду я не стала: еще гномы засмеют, если узнают. Да и самой спокойнее, когда лицо неподвижно и истинных чувств не выражает. Все же мои слова — это наглость, непростительная дерзость, допускать которую…

— Хорошая девочка, — усмехнулся эльф. Сделав несколько стремительных шагов, он, не спрашивая позволения, ухватил меня за подбородок, заставляя поднять глаза. — Симпатичная мордашка, и кое-что в головке имеется. Что ж, так даже интереснее, моя дорогая. А я, признаться, не хотел тебя брать. Но уступать Арвейну — не по мне. Какая досада!..

Лорд Каэль мечтательно закатил глаза, а я недовольно убрала его руку подальше от своего лица. Гном бы на моем месте за подобную вольность кирку на ногу нахалу уронил, но… я на практике. И травмировать начальство, увы, запрещено. А избавляться от тех, кто выше тебя, можно только с гарантией. Чтобы отомстить не смогли.

— То есть вы взяли меня на практику для того, чтобы насолить другому эльфу? — спокойно осведомилась я, напоминая себе, что месть — холодное блюдо.

— И не прогадал, — и не подумал отрицать лорд.

С одной стороны, его откровенность заставила камень с моей души рухнуть. С другой — крайне унизительно узнать, что столько заявок на мою персону — простое соперничество среди условно бессмертных, и моя скромная особа сама по себе ничем не заслужила подобного внимания. И с третьей — подозрительность вила кольца на моем облегчении, напоминая, что лорд Каэль соврет — недорого возьмет. Для него в порядке вещей молотом вхолостую стучать, чтоб враги потеряли бдительность.

— Очень за вас рада.

Обида все же прорвалась в голос, поскольку эльф посерьезнел и вновь позволил себе лишнее. Наклонился ко мне и спокойно проговорил, глядя прямо в глаза:

— Девочка, если бы ты была недостойна — убирала бы с остальными мусор. Запомни, никто не в силах заставить эльфийского лорда делать то, что ему не по душе. А я прожил достаточно, чтобы больше не тратить свое время на пустоголовых болванов. И сколь мне ни приятно щелкнуть по носу давнего друга и соперника, я бы не стал захламлять свою приемную очередным болванчиком. Там и так мебели в избытке. Поэтому утерла слезки, нащупала свой молоток, о котором я столько слышал, и вышла отсюда с улыбкой. Не хватало еще, чтобы Эльран тебя такой увидел. Вперед. — И меня самым непочтительным образом развернули лицом к двери и подтолкнули в спину. — Не опаздывай завтра. И плотно не ешь.

В коридоре я оказалась совершенно неожиданно для себя: ноги сами вынесли и из кабинета, и из пустой приемной. Остановилась, осмысливая сказанное, и глубоко вдохнула, чувствуя себя едва ли не хуже, чем до отповеди эльфа. Расклеилась, обиделась, позволила чувствам отразиться в голосе… стыдоба.

То, что эльфы славятся эмпатией и скрыть от них свои эмоции практически невозможно, не облегчило моих мучений. Напротив, понимание, что тебя читают так легко, добавляло тоски в и без того испорченное настроение. Даже сданный «экзамен» не принес радости.

Не разбирая дороги, я прошла по коридорам, вовремя уклоняясь от встречных эльфов и останавливаясь на лестничных клетках, чтобы бросить быстрый взгляд в окно. Хотелось, чтобы капал дождь, но, как назло, светило яркое солнце и лету радовалось все живое. Кроме меня. Мне хотелось зимы и снега. И чтобы вокруг никого не было.

Ноги вынесли меня в сад, а после — на незнакомую лужайку, от которой расходились еще две аллеи. Я свернула налево и, не глядя под ноги, пошла вперед. Времени на прогулки хватало: полтора часа минуло с обеда. И если я не хочу поучаствовать в уборке общежития, организованной Матильдой, то лучше в «избушке» не появляться. Как и не попадаться на глаза магистру Рейсталю.

Алест, забредавший в комнату Маркуса под покровом ночи, валился от усталости на первый же стул. А на справедливое любопытство гневно фыркал и ничего не пояснял: не нравилась его высочеству поручаемая его светлейшей персоне работа. Впрочем, она никому не нравилась. Даже Маркусу, который свое непосредственное начальство до сих пор в глаза не видел, общаясь больше с секретарями и горничными в поместье. По этой же причине — из-за пребывания друга на территории лорда Лаврана — я не могла зайти к нему и поболтать.

Поискать Анику? Эта идея пришла ко мне внезапно и очень вовремя. Аллея начала кончаться, а эльфы, напротив, возникать на пути все чаще. Как будто они здесь частенько бродили, любуясь лечебными травами. Я остановилась и присмотрелась к растениям. Так и есть, от изжоги, от простуды, от диареи, кроветворное… Чего тут только не было! Заповедный уголок лекарственных трав для любых сборов. Что же тогда выращивают целители, если подобное богатство здесь на клумбах произрастает!

— Антарина?

Я обернулась на голос и потупилась. Отчего-то мне не хотелось, чтобы магистр Реливиан, заставший меня врасплох едва ли не на коленях около растений, подумал нехорошее. А подумать он мог многое: от прогулов практики до наличия у меня смрадных болячек, лекарство от которых я с таким упоением разглядывала.

Кровь прилила к щекам, и мне первый раз в жизни стало боязно поднимать глаза на собеседника. А ведь даже карой не пригрозили!.. От недовольства собой я прикусила губу и резко поднялась, вскидывая подбородок и глядя на эльфа чуть ли не с вызовом. Как будто в моей нерешительности был виноват магистр, а не расшатанные долгим пребыванием среди эльфов нервы.

— Добрый день, — сказала я на эльфийском. Практически без акцента, что меня очень порадовало. — Рада вас видеть. Могу я вам чем-нибудь помочь?

Фразы были заученные, но сейчас я только порадовалась автоматизму их исполнения. По сценарию, который в учебнике повторялся не раз, магистру следовало отказаться от моего предложения и заверить меня в своем почтении. Но эльф повел себя так, словно учебники не были для него авторитетом.

— Прогуляйся со мной? — тихо попросил он. Даже немного тоскливо. Словно возвращение на родину было для него в тягость.

— Конечно.

Губы магистра растянулись в едва заметной улыбке.

Мы медленно двинулись дальше, переходя на соседнюю аллею. Шли молча, только ветер иногда нарушал всеобщее сосредоточение, задевая ветви кленов или гоня по земле чей-то упавший платок. Мне стало любопытно взглянуть на инициалы, но магистр не позволил прервать наше шествие из-за такой мелочи. Жаль, компромат лишним никогда не бывает, а штрафы в Аори за загрязнение леса… Хорошо, что Маркус о них не знает, иначе бы поседел, вспомнив, сколько мусора по его вине оказалось на лужайке.

— Как проходит практика? — прервал молчание эльф, останавливаясь под одним из кленов.

Я с интересом покосилась на дерево, пытаясь понять, в чем его особенность. Другие деревья не смогли не то что заинтересовать магистра — заставить поднять взгляд от дороги. Да и сама дорога… Не она была в мыслях эльфа — он будто находился где-то еще, вдали от вечного леса.

— Неплохо, — вздохнула я. — Меня похвалили. Экзамен на лояльность удалось сдать.

— Ты расстроена, — заметил магистр. — Я могу чем-нибудь помочь?

И мне бы отказаться, но от недостатка общения с нормальными людьми я совсем уж опечалилась и кивнула.

— Передайте нам с Алестом гигант-бутерброд. Он — Алест, а не бутерброд — навещает нас вечерами, но я буду рада и визитам бутерброда. По крайней мере, он съедобен, не то, что у нас готовят, — пожаловалась я.

Эльф по-доброму улыбнулся: еще бы магистр не знал о моих затруднениях с готовкой!

— Обязательно передам, — пообещали мне. — Слово лорда.

Губы сами растянулись в улыбке. По таким мелочам слово лорда мне еще не давали. Впрочем, какие тут мелочи, когда вопрос моего выживания на кону? Ведь еще пара дней — и я взвою на этих кашах и супчиках. И не потому, что мясо было под запретом. Просто кто его готовить будет, если полукровки предпочитают быструю и, как они говорят, полезную еду, не требующую умерщвления живых существ? И если бы они действительно в это верили! На деле, как сообщил Маркус, они просто не хотели свежевать трупы или общипывать перья. Зато сколько глубинного пафоса было в их отговорке!

А солнце садилось. Медленно, неотвратимо, напоминая, что у всего есть конец. И нашей прогулке он тоже грозит. Эльф вскинул голову, проследив за моим взглядом, и нахмурился. Видно, и для магистра предстоящий вечер не был окрашен в радужные тона.

Вдалеке показались силуэты спешивших к нам эльфов. Они приближались с упорством, достойным гномьих шахтеров. Даже газон не пощадили, двигаясь напрямик.

— Сожалею, но я вынужден вас оставить, — официально, как будто нас могли услышать, извинился магистр Реливиан, делая шаг навстречу посланцам и жестом заставляя их остановиться.

Эльфы замерли, не дойдя до нас каких-то пяти-семи шагов. Недоуменно покосились на меня и поджали губы, как им и было положено по поверьям гордого шахтерского народа. Я с некоторым удовлетворением проследила за изменениями в их мимике, радуясь, что хоть здесь, в Аори, смогу найти достаточно материала для подтверждения предрассудков, ибо писать опровержение самых распространенных мифов… Гномы могут не понять такой привязанности к эльфам с моей стороны.

— В чем дело? — магистр перешел на эльфийский, но эту фразу я бы узнала из тысячи.

Понять ответ было сложнее. Упоминание Владыки я разобрала, а вот для чего ему потребовался родственник — ускользнуло от моего понимания. Даже обидно стало: учить эти слова магистр нас не заставлял. А мог бы… Курсу к пятому как раз освоили бы всю общеупотребительную лексику и ту часть, что связана с профессиональным интересом будущего специалиста.

Не желая оставаться четвертой лишней, я вернулась на дорожку и, кивнув на прощание, активировала переходник.

Знакомая лужайка была пустынна и чиста. Ни построения полукровок, ни лепестков, облетевших с цветов. Лепота. А ведь могло и к лорду Каэлю перекинуть. Но обошлось. Расстояние до «избушки» было больше. В противном случае пришлось бы возвращаться скачками: сначала к лорду в приемную, а потом и в общежитие.

В отличие от уличной тишины, в доме слышались угрожающие шорохи. Словно кто-то отдал команду вытащить весь шуршащий хлам и начать шумовую атаку на возвращающихся. Недоумевая, я остановила первого же встречного обитателя дома.

— Что происходит? — зажимая одно ухо, поинтересовалась я.

— Так на бал всех пригласили. О нас вспомнило начальство и собирает всех на приветственный бал.

— И как давно?

— Сообщили с четверть часа назад. Как раз на построение все собрались, но возникли магистр Рейсталь с лордом Карэлисом и приказали подготовиться. Магистр вернется через сорок пять минут и всех заберет. «В каком бы состоянии мы ни находились». Всех, кто еще был на практике, специально отпустили, чтобы было время подготовиться.

Или не было. Я фыркнула, представляя, что творится сейчас среди женского населения. Собраться на бал за шестьдесят минут! Да за это время не каждая уважающая себя дама прическу делает, а тут требовалось обдумать образ и убрать все изъяны кожи. А ссадин и царапин у трудового населения общежития хватало — это только для чистокровных эльфов травка сама расступалась и ветки поднимались, а для бедных полукровок… Им природа будто мстила, отыгрываясь за везучих предков. Иначе объяснить внешний вид тех, кто вернулся с уборки территории, я не могла. Не играли же они в бои на ветках! Не маленькие уже.

Оставленный без внимания полукровка умчался наверх. Сверкнули его полосатые носки, один в темных тонах, а другой в желто-красных, и я приняла неприятную истину: не все полукровки успели вырасти. Или хотя бы научиться быстро и верно подбирать носочную пару.

Леди Матильда нашлась в комнате. Вокруг нее порхали удивительным образом собранные и готовые девушки, сама же дама тролльих кровей пребывала в состоянии паники и всячески мешала плодотворным сборам. То подорвется куда-то бежать, когда ей глаз красят, то сядет во время укладки… А уж затянуть корсет, когда объект постоянно крючки ослабляет или ленты придерживает… Как только полукровки справлялись — ума не приложу.

— Антарина, нас пригласили на бал, — поставила меня в известность леди Матильда и сделала паузу, как будто решая, добавить ли что-нибудь еще. — И тебя тоже, — щедро оповестили меня, вероятно, подумав, что неплохо дать шанс и мне.

— Спасибо.

Сообщать о своей осведомленности не стала. Незачем расстраивать леди — она ведь как лучше хотела. От чистого сердца практически.

— А ты не знаешь, его высочество будет в каком?..

— В каком — чем? — не поняла я.

— В каких цветах будет его костюм? — шепотом пояснила Саена, кивая на ворох платьев, разложенных на трех доступных леди Матильде кроватях. На мою кровать, слава духам, никто не стал покушаться. Хотя вряд ли из уважения. Просто закончились приличные платья. Те, что стоили не меньше пятисот золотых.

— Алестаниэль предпочитает синий, — поделилась я предпочтениями принца.

О том, что его высочество всячески отлынивает от официальных мероприятий, сообщать не стала: вдруг его заставят явиться. А так заранее образ прекрасного принца подпорчу — нехорошо выйдет.

— Золотое! — мгновенно выбрала будущий наряд леди Матильда, властно указывая на платье.

И одевание вышло на новый уровень: теперь требовалось снять с дамы уже практически надетое жемчужное платье так, чтобы не повредить остатки (вернее сказать, зачатки) прически. Да и следы лака оставлять на дорогой ткани перед балом — дурной тон.

Но печальнее всего было иное: информатор заявил, что заберут всех, а значит, отсидеться в комнате не получится, как бы я ни уповала на загруженный завтрашний день.

— Антарина, у тебя есть достойное платье? — осведомилась леди Матильда, подобревшая после подсказки. Я покосилась на ворох разложенных платьев и решила идти в комбинезоне, но не в чем-либо с плеча тролльчихи.

— Найдется, — кивнула я и сунула руку в шкаф. Сумка оказалась на месте, и все в том же неразобранном состоянии. Что ж, давно следовало этим заняться, так почему не сейчас?

Первым на кровать был извлечен чемоданчик с предохранителями. После — «Набор неюного гнома». За ним — сумочка с захваченными для безопасности моей руки и печени брачными договорами. Разглядев надпись на одном из томов, Саена протянула было руку к книжице, но была остановлена мощным:

— Ты еще со мной не закончила!

Девушка вздрогнула и вернулась к завивке локонов. А я, не отвлекаясь, вытягивала из недр сумки все новый инвентарь. Да, знали бы стражи, сколько всего я запихнула в безразмерную сумку, — заставили бы задекларировать. А потом изъяли бы половину, ибо столько личных вещей у одной хрупкой девушки? Да кто вам поверит! И свиделась бы я с начальством куда раньше и не в такой приятной обстановке. А уж сколько бы бодались… Сказкой бы ему тот спектакль показался, что они для меня давали.

Сундук с парадными и прочими бесполезными в жизни одеяниями нашелся на самом дне. И тащить его мне пришлось, пыхтя и падая на кровать. От усердия я вспотела. На лбу выступили крупные капли, но я не сдавалась. За что и поплатилась: сундук выпал из сумки в самый неподходящий момент и значительно меня ушиб. На лету распахнулся и завалил пол полным собранием моих платьев. Но главным гвоздем в гроб моего спокойного существования было подаренное папой ожерелье.

Едва увидев, что идет в комплекте с моими нарядами, Матильда поджала губы и отвернулась. Кажется, пришел конец нашей дружбе. Из-за каких-то камней стоимостью в небольшое поместье: папа был слишком горд от мысли об успехах своей дочери на ниве семейного дела.

Часы пробили шесть, и переполох в комнате вышел на новый уровень. Четверть часа. Пятнадцать минут. Так много, чтобы сойти с ума, и так мало, чтобы выглядеть достойно. Но где наша не пропадала? Можно и без прически обойтись.

Зашуршали коридоры, застучали половицы — толпа молодых полукровок, готовых поражать и удивлять, повалила на место сбора. И как только эльфы позволили? Если так продолжится, от лужайки перед общежитием ничего не останется: один только плац для построений, широкий и утоптанный.

Матильда с сопровождением покинула комнату раньше меня. То ли мне таким образом указывали на место простого человека в высшем эльфийском обществе, то ли не хотели, чтобы нас сравнивали. В любом случае, когда Маркус зашел за мной, посторонних в комнате не было.

— Готова?

Парень притворил за собой дверь и огляделся.

— Практически, — не меняя позы, отозвалась я. — Застегнешь?

К сожалению, почти все дорогие статусные платья были рассчитаны на одевание с посторонней помощью. И если влезть в них можно было без труда, то вот зашнуроваться…

Я тяжело вздохнула и попыталась все же справиться с проблемой самостоятельно: не зря же руки себе выламывала.

— Без проблем, — проникся друг и оказался прямо за моей спиной. — Руки убери. Готово.

О том, что Маркус действительно справился с задачей, свидетельствовало и мое разом затруднившееся дыхание. Духи, за что мне такое наказание? Платье с настоящим корсетом, а не со сложной имитацией! Ничего, опытные леди говорят, что за пару часов и к такому можно привыкнуть. Если раньше от недостатка кислорода не умереть. Попробуем и мы продержаться. Хорошо еще, что с туфельками такой осечки не вышло: каблуки дома остались, а под юбкой все равно не видно. Хоть ты там гнома прячь! Или не слишком упитанного эльфа. Кому нужнее.

— Окажете мне честь быть моей леди сегодня? — с поклоном поинтересовался Маркус, предлагая руку.

Я скосила глаза на друга и усмехнулась: он выглядел интересно. Не знаю, кто подбирал ему костюм, но никаких изъянов в фигуре он не выдавал. Правда, мы теперь были парочкой зеленых: я изумрудной, а он — болотным. Но лучше уж так, чем золото с серебром.

— А других кандидатур нет? — на всякий случай уточнила я. Маркус скривился так, что стало очевидно: кандидаток хватает, но он лучше меня потерпит, чем с кем-нибудь из них больше одного танца проведет.

— Есть. Но лучше тебя терпеть, чем бегать за лимонадом для леди Шарлит.

— Незнакомое имя, — требовательно заметила я.

Друг скривился, но ответил:

— Леди неравнодушна к людям и полукровкам. Настолько неравнодушна, что меня в первый же день предупредили, чем чревато оказаться с ней наедине в одном помещении. А уж если даже эльфы снизошли и про своего собрата плохо сказали…

— Для них это в порядке вещей, — не согласилась я. — Но будем верить в лучшее.

Парень кивнул.

— Я видел ее пару раз. Она настойчиво требовала меня в свое личное пользование. Дескать, мои брюки подходят по цвету к ее сумочке. — Маркус едва удержался от гневного плевка. Удержало его, видимо, вероятное возмездие от Матильды, ибо я бы промолчала: не в гномьих правилах сдавать своих за пару медяков. — Как же она меня достала!

— Она будет на приеме?

— Обязательно, — мрачно заверил друг. — Как услышала, что всех практикантов собирают во дворце, так и убежала готовиться. Ее оскал мне долго будет сниться. Тарь, у тебя успокоительного нет?

— Есть, — обрадовала друга, постигая всю глубину его горя. Если Маркус самолично успокоительное просит — дело пропало. — Не отходи от меня ни на шаг. А если придется — беги к Алесту. Он тоже на практике, так что его вниманием обойти не должны.

— Я так и планировал, — признался парень. — Так ты не оставишь меня с ней наедине?

— Не оставлю, не отдам, и вообще — руки пусть уберет от тебя. Ты мне самой нужен, — заверила я. — Кто-то же должен охранять мою персону от сквозняка и подносить бокалы!

— Согласен и на это, — Маркус пакостно усмехнулся, что подразумевало продолжение. И оно не могло не последовать: — А также готов спасти твою фигуру от всех яств, что будут поданы. Так что, твоя порция — моя?

— Обойдешься!

Пришлось недвусмысленно погрозить другу молотком.

— Ты и его берешь?

— Куда? — я вздохнула. — Платье не гномье. Да и подозреваю, что на входе проверять будут количество железа. Вдруг пронесет кто-то кинжал… Даже обсуждать не будем, а то как соучастники пойдем. Одна надежда — Алест свой захватит. У него и позаимствуем в случае надобности.

Алест не разочаровал. Прекрасный эльфийский принц собственной монаршей персоной стоял на входе и приветствовал каждого прибывшего на бал практиканта. Место рядом с ним было свободно, отчего практически все девы вздрагивали и начинали глубоко и часто дышать. То ли от жара, то ли от приближающегося обморока, то ли давая его высочеству получше рассмотреть декольте.

Мы с Маркусом мучить друга не собирались, а потому хотели пройти мимо и скрыться где-нибудь в зале, выбирая для нас троих уголок поукромнее, но Алест кивком попросил остаться.

— Тари, задержись, пожалуйста.

— А я? — Маркус недовольно зыркнул на его высочество.

— А ты иди. Там столько свободных девушек — найдешь себе кого-нибудь, — щедро позволил эльф, улыбаясь очередной проплывающей мимо паве с острыми ушами и узкими глазами. Интересный гибрид, однако.

— Я уже нашел себе спутницу! — заспорил Маркус. — И менять ее ни на кого не собираюсь!

Алест поморщился, но сказать что-нибудь ему не позволили.

— А как же я? — на крыльцо ступило прекрасное видение в легком кремовом платье, невесомом и практически прозрачном. Мягким туманом оно окутывало всю фигуру прелестницы, не скрывая ни одного ее достоинства.

— Леди Шарлит, — тяжело вздохнул Алест, прикладываясь к ручке дамы. — Сожалею, но сегодня ваше общество не порадует нас. Бал только для практикантов, их руководителей и пары приглашенных гостей. Списки утверждались заранее. Вам следовало подать заявку, чтобы вас внесли в перечень.

— Но как же так?

Леди надула губки и изящно прогнулась, демонстрируя Алесту то, что ему сегодня уже было показано не раз и не два.

По лицу эльфа прошла рябь. Он очень старался оставаться дружелюбным, но поведение леди его раздражало. И я бы вмешалась, но полномочий на это у меня не было: какая-то практикантка против высокородной леди? Не смешите духов, исход предрешен заранее. Даже если Алест встанет на мою сторону, нам придется уступить, заглаживая свою «вину» за оскорбление трепетной натуры собеседницы.

— К сожалению, именно так. С правилами проведения закрытых мероприятий с участием Владыки вы можете ознакомиться в приемной управляющего. Они доступны в любой день и час. Подать заявку на приглашение на следующее закрытое мероприятие вы сможете там же. Если ваше прошение будет удовлетворено, то в трехдневный срок вы будете оповещены. Ныне же сожалею, но ваше присутствие невозможно. — И уже тише: — Не позорьтесь, леди. Практиканты не должны видеть эльфов, толпящихся у дверей, словно какие-то люди у шатра ярморочных шутов.

Леди, уже было открывшая рот, поспешила его захлопнуть. Быстро оглянулась, оценила на глаз собравшуюся очередь и, взмахнув головкой, отчего ее волосы практически мазнули Алеста по лицу, удалилась, предпочтя прогулку по парковым аллеям какому-то балу.

Маркус облегченно выдохнул. Кажется, за время, что леди стояла рядом, он ни разу не вдохнул.

— Теперь я могу позаимствовать Тари? — ехидно вопросил у моего спутника эльф.

— Можешь. Ай! — вскрикнул Маркус, когда я пнула его, пользуясь длиной и объемом юбки как прикрытием. — Алест, держись от нее подальше, а то и тебя запинают!

Я с негодованием перевела взгляд на эльфа, но тот, пользуясь разрешением моего бывшего кавалера, положил руку мне на талию. Маркус недовольно прищурился, но возразить уже не мог: сам отступился, предатель.

— Иди развлекайся, — напомнил ему эльф. — А за Тари я сам поухаживаю.

— Иди-иди, — буркнула я Маркусу и показала на прощание кулак. И вот это друг? Едва опасность миновала, так сразу на попятную и за эльфочками увиваться! А вот пусть ему с Матильдой за это танцевать придется. И не один раз!

— Кровожадная мне девушка досталась, — на ухо мне прошептал эльф, лучезарно улыбаясь очередной паре. И откуда их столько? Неужели собрали абсолютно всех практикантов, да еще и со всего Леса? — Но хоть не скучно.

— И долго нам здесь стоять? — тихо осведомилась я, включаясь в игру и скалясь всем желающим, особенно тем, кто не умеет спокойно дышать и пытается наклоняться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Академия Магии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльфийский для профессионалов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я