1. книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Натали Ивейн

Защитники Галхейма

Натали Ивейн (2023)
Обложка книги

Королевство Галхейм оказывается под угрозой завоевания свирепыми соседями, объединившимися со злой ведьмой, чьи черные чары несут хаос и разрушение. Капитан королевской стражи вопреки указу короля Галхейма отправляется на соседний остров в надежде получить военную поддержку у прекрасной королевы Ирис. В то же время король Дункан, понимая безнадежность положения, надеется победить с помощью магии и посылает своего преданного рыцаря Энгуса на поиски могущественной Морской Ведьмы, существование которой большинство считает не более чем выдумкой.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Защитники Галхейма» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7.

Энгус стоял на носу судна рядом с капитаном и вглядывался вдаль, пытаясь рассмотреть остров ведьмы, но впереди не было ничего, кроме бескрайнего моря.

Борк молчал. Прошла неделя их плавания после прохождения Завесы, но он так и не оправился после смерти своих людей. Рейвели понимал, что после потери трех человек плыть они стали медленнее и это его беспокоило.

На палубу вышел Одди и прошелся по ней, по-хозяйски раздавая указания морякам.

Печаль капитана сменилась злобой, и лицо его покраснело:

— Тринадцатый! — прошипел он и яростно сплюнув под ноги Одди, удалился.

Его суеверная неприязнь к племяннику короля после случая с призрачными пиратами только укрепилась, и превратилась в ненависть. Другие матросы также злобно поглядывали на Одди и шептали проклятия ему в спину.

Сам же Туспан всегда славился тем, что благодаря своему высокомерию не мог разглядеть истинного отношения других людей к себе.

Он подошел к Энгусу.

— Долго нам еще плыть?

— Не знаю, — честно ответил рыцарь.

— Что значит, ты не знаешь?

— Слишком мало свидетельств путешественников, которые, по их словам, встречались с Морской Ведьмой.

— То есть мы можем сгинуть в море, потому что ты поверил в эти сказки? — скривился Одди.

— Все, кто находится на корабле были предупреждены об опасности и знали на что идут.

— Я этого не знал! — воскликнул Туспан.

— Но милорда и не звали, — спокойно ответил Энгус, глядя, как осекся его собеседник на полуслове, и добавил: — Как раз потому, что это может быть очень опасным. И мы ни в коем случае не хотели подвергать вас этому. Но, тем ни менее милорд добровольно решил присоединится к нашему путешествию.

Одди явно не понравилось в какое русло ушел разговор, но признавать свои ошибки он не любил, поэтому быстро сменил тему:

— Может Карвиду повезет больше.

Энгус поник. Перед отплытием из Галхейма выяснилось, что капитан городской стражи уплыл на Тайри. По крайней мере, так он сказал своему заместителю Тиквину, а у тех, кто знал Агро, не было причин сомневаться в правдивости этой информации. Некоторые недалекие люди считали, что он просто сбежал туда, где безопасно, но Энгус знал Карвида достаточно, чтобы быть уверенным в его храбрости. К тому же, на совете Агро яростнее всех критиковал его план и неоднократно высказывался за поездку на Тайри. Молодой человек был бы рад, если бы у капитана стражи все получилось, но, с другой стороны, это бы обесценило его усилия, а этого Энгус не хотел. Поэтому язвительное замечание Одди его задело.

— У королевы Иске Раскета слишком маленькая армия, к тому же, дипломатические отношения между нашими королевствами оставляют желать лучшего. А королева Ирис Азойя сохраняет нейтралитет и не вмешивается в чужие конфликты, — ответил рыцарь.

— Если бы я стал ее мужем, как планировали мои родители, то Галхейм бы получил необходимую помощь! — гордо подняв подбородок, ответил Одди.

Энгус вспомнил, как сам произнес те же слова на совете короля Дункана. Вот, только сказаны они были лишь для того, чтобы поспорить с Агро. На самом же деле, он в это ни капли не верил.

— Только хорошо, что брак не состоялся, ведь я теперь лорд вместо моего умершего брата, — задумчиво сказал Туспан, — К тому же, это ведь матриархальное государство, а какой смысл быть королем, если этот титул не имеет никакой власти. Нет, ты только представь, вся власть у королевы! Разве женщина способна править? — возмущенно воскликнул он.

Энгуса затошнило. На мгновение он представил, как легонько толкает этого высокородного сморчка за борт и выставляет это, как случайность. Никто не будет по нему горевать, в этом рыцарь не сомневался. Он пытался перебороть себя, но соблазн был слишком сильным. Рейвели положил руку на плечо Одди, как будто поддерживая его в этой ужасной несправедливости, и приготовился сделать последнее движение.

— Моряки верят, что ведьма может даровать им богатство, — сказал племянник короля, не обращая внимания на руку Энгуса на своем плече, или же воспринимая это, как дружеский жест, — Я слышал, как они об этом судачат.

— Да, я тоже слышал эти разговоры.

— Значит, она на это способна? Ну, если существует, конечно.

— Полагаю, она способна на все.

— Она сможет наделить меня властью? Сделать королем?

— Конечно.

Глядя на омерзительное мечтательное лицо Одди, Энгус уже настроился сделать его королем морских глубин, как услышал крик одного из моряков:

— Земля!

«На этот раз тебе повезло», — с досадой подумал рыцарь.

На корабле началась суета. На крики прибежали Сидмон и Гейт, держа мечи наготове, на случай нового нападения.

— Впереди земля! — крикнул им Энгус.

Воодушевленные моряки стали грести быстрее, лишь бы поскорее ступить на столь желанную сушу.

Капитан Борк раздавал указания, а троица друзей с восторгом наблюдала, как их корабль приближался к искомому острову.

— Что с тобой? — спросил Сидмон, глядя на нахмуренного Энгуса.

— Не знаю. Тот старик сказал, что остров должен быть скалистым и покрытым густым лесом.

— Этот остров плоский и песчаный, да и маловат, как мне кажется, — заметил Гейт, — Думаешь, это не он?

— Возможно. В любом случае нужно высадится, вдруг там кто-нибудь живет, кто может подсказать дорогу.

— Нам не помешает также пополнить запасы, — согласился Сидмон, — К тому же, не знаю, как вы, а я сейчас готов отдать все, что угодно, лишь бы переночевать на суше.

Сидмон хлопнул друга по плечу и ободряюще улыбнулся.

— Не унывай, Энгус. Не этот остров, так следующий.

Подплыв достаточно близко, они встали на якорь. Энгус с друзьями спустил шлюпку. Одди, изъявив желание к ним присоединится, уселся в отдельную лодку и прихватил с собой одного гребца. Остальные же остались ждать на судне.

Погода стояла отличная, и настроение путников неизбежно поднялось. На небе ярко светило солнце, а морской ветер приятно обдувал лицо. Вода вокруг острова была прозрачной и так и побуждала желание в нее окунуться.

— Вы только посмотрите сколько рыбы! — сказал Гейт. — Я такой никогда не видел!

Энгус мысленно с ним согласился: вокруг их шлюпки проплывали целые косяки разных рыб, больших и маленьких, зеленых, желтых, синих с серебряными полосками и золотых с красными плавниками. Они расступались перед ними, но не боясь незнакомцев, а словно сопровождая их.

— Да, думаю, мы сможем сегодня неплохо порыбачить, — улыбнулся Сидмон.

Не успели остальные одобрит его идею, как рыба, будто заговоренная стала выпрыгивать из воды прямо к ним в лодку.

Энгус рассмеялся:

— Ай-да, остров!

Шлюпка Одди подплыла к песчаному пляжу первой, и моряк выпрыгнул из нее, чтобы вытащить на берег вместе со своим пассажиром, который сидел на своем месте, не желая мочить ноги.

Матрос ступил на твердую землю и с улыбкой сделал глубокий вдох.

— Эй, я долго буду ждать? — крикнул на него Туспан.

Тот закатил глаза и сделав шаг по направлению к лодке остановился. Его взгляд стал удивленным и даже немного растерянным.

— Что встал, как истукан, я с тобой разговариваю! — не успокаивался Одди.

Мужчина же не шевелился. Потом он посмотрел вокруг и спросил:

— Где я?

— А мне почем знать! — рассердился племянник короля.

— Кто я? — спросил моряк и посмотрел на свои руки.

Энгус и Сидмон перестали грести и с удивлением переглянулись.

— Дружище, что с тобой? — спросил Энгус.

Матрос не ответил. Он все также смотрел на свои руки.

— Кто я? — повторил он.

— Здесь что-то нечисто, — сказал Гейт, — Эй, все в порядке, возвращайся обратно в шлюпку!

Мужчина не отреагировал. Его лицо стало меняться: морщины, которые только намечались, становились глубже, а в волосах появилась седина.

Сидмон хотел уже выпрыгнуть из лодки и броситься на помощь гребцу, но друзья его остановили.

— Не надо, не выходи на берег, — предупредил Энгус.

— Иди сюда! — закричал рыцарь, — Ты должен вернуться! Быстрее!

Матрос их не слышал. За короткое мгновение он стал похож на дряхлого старика, и все повторял:

— Кто я? Кто я?

Кожа его истончилась и покрылась старческими пятнами, а волосы стали совсем белыми и начали выпадать. Одди замер, изумленно уставившись на гребца.

— Кто я? — снова спросил моряк хриплым старческим голосом.

Энгус с друзьями продолжал звать матроса, пока тот словно высыхал на глазах.

— Мы ничем не можем ему помочь, — с досадой сказал Сидмон.

— Кто я? — еле слышно произнес моряк.

Рыцари промолчали. Им ничего не оставалось, кроме как наблюдать, как тот умирает.

Некогда здоровый и сильный мужчина превратился в скелет, который тут же рассыпался от дуновения ветра. То, что когда-то было телом моряка, стало серым песком, который тут же взмыл в воздух, подгоняемый морским бризом.

Одди резко отошел от потрясения и с криком схватился за весло, пытаясь отплыть от смертельного острова как можно дальше.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Защитники Галхейма» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я