Наталия Антонова радует своих читателей оригинальной загадкой: Мирославе и Морису предстоит расследовать убийство, произошедшее вскоре после дня Святого Валентина! Очень богатый, добрый и порядочный мужчина в самом расцвете сил, окруженный любовью женщин, совершает самоубийство из-за сильной ссоры с сыном. Немного странная версия, не правда ли? Однако именно ее придерживается следствие. Мирослава Волгина просто не может оставаться в стороне! Но чтобы докопаться до истины, придется изрядно попотеть, ведь в круг подозреваемых можно включить практически всех, с кем хоть когда-то общался погибший…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заложник любви» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Антонова Н. Н., 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Действующие лица и события романа вымышлены, и сходство их с реальными лицами и событиями абсолютно случайно.
Февраль по ночам заметал дороги, думая при этом о чем-то своем. И только ветер, перебирающий струны рассеянного лунного света, был способен проникнуть в его думы и передать их тихими звуками, которые временами так напоминали звучанье старинной виолончели.
По крайней мере Морис Миндаугас, сотрудник частного детективного агентства «Мирослава», именно так воспринимал ночные звуки, проникающие в дом. Когда он поделился своим восприятием с владелицей агентства Мирославой Волгиной, она посмотрела на него с ласковой загадочностью и согласно кивнула: «Да, я тоже слышу по ночам звучание старинной виолончели».
Ничего не имел против ночной виолончели февральского ветра и пушистый черный кот Дон, любимец хозяйки.
Морис время от времени думал о том, как было бы хорошо, если бы ночной снег занес все дороги к их коттеджу. Ему бы тогда ни с кем не пришлось делить Мирославу: ни с друзьями, ни с клиентами агентства, ни с коллегами из правоохранительных органов, которые так и не перешли в разряд бывших. Но, зная о том, что мечты имеют способность время от времени сбываться, Морис отгонял прочь морок своих сладких ночных грез и, с ясным рассудком встречая утро, отправлялся чистить снег. А снег шел снова и снова.
Расчистив дорожку, Миндаугас отбросил лопату, сошел с дорожки и улегся в пушистый мягкий снег, слегка погрузился в него, как в пуховую перину. Запахло свежестью, от которой то екало, то замирало сердце. Кот Дон немного подумав, прыгнул на грудь Мориса.
— Ты нахал, — сказал ему Миндаугас. — Почему бы тебе не лечь рядом на снег.
Кот в ответ что-то невнятно проурчал на своем кошачьем языке. И не сдвинулся с места. У Мориса же рука не поднялась спихнуть в снег пушистого друга.
Так они и лежали, наслаждаясь тишиной и покоем ровно до того времени, пока из дома не вышла Мирослава и не закричала:
— Морис! Ау! Ты где? Я тебя не вижу!
— Мы здесь, — откликнулся Миндаугас.
— Где это здесь? И кто мы? Ты не один, что ли? — Мирослава сбежала с крыльца и быстро пошла по расчищенной дорожке.
Заметив лежащих на снегу Мориса и Дона, она воскликнула: «Ух ты! Снежные ванны принимаете! И без меня!» — и прыгнула к ним. Дон, слетев с груди Мориса, шлепнулся в снег! Молниеносно выскочил на дорожку, и, сердито мяукнув, встряхнулся, как собака, и помчался в сторону дома.
— Какую идиллию вы нарушили, — смеясь, укорил ее Миндаугас.
Через пару минут, осыпанные снегом с головы до ног, они выбрались на дорожку и, весело топая и отряхиваясь, пошли в сторону крыльца.
— Скоро День святого Валентина, — проговорил Морис на ходу.
Мирослава в ответ произнесла примерно такие же звуки, какие совсем недавно издал ее кот.
Морис хмыкнул и осторожно взял ее за руку.
— Ты чего? — спросила она.
— Устроим праздник? — Он заглянул в ее серо-зеленые глаза.
Морис любил День святого Валентина хотя бы за то, что середину февраля можно считать преддверием весны. А еще в этот день можно признаваться в любви…
— Я не возражаю, — ответила она и, лукаво прищурившись, добавила: — Позовем Люси!
— Только не Люси! — вырвалось у него с нескрываемым ужасом.
— Почему? — Мирослава сделала вид, что удивилась.
— Потому!
— Ты не справедлив к бедной девушке! Ты ведь знаешь, что Люси неровно дышит к тебе.
— Вот поэтому и не надо! — отрезал он.
— Но она моя подруга!
— Знаю. Но, пожалуйста, — он сложил молитвенно руки на груди, — я ведь тоже ваш друг. — В глубине души давно и упорно он надеялся стать ей ближе любого друга.
— Ладно, так и быть, — весело рассмеялась она, — тем более что Люси и сама не захочет тащиться в наш заснеженный поселок, отказавшись от заманчивой перспективы провести вечер и ночь в компании очередного пылкого поклонника.
Морис фыркнул:
— Вы только недавно говорили, что она неровно дышит ко мне.
— Одно другому не мешает, — отмахнулась Мирослава. — Не может же она годами ждать внимания от тебя, расхолаживая свой гормональный фон.
На этот раз Морис расхохотался.
— Я вижу, что ты понял меня, догадливый ты мой, — притворно вздохнула она.
— Понял, понял, — утер он тыльной стороной руки выступившие от смеха слезы и проговорил серьезно: — Зато вы проведете вечер в компании трех галантных кавалеров.
— Двоих я, кажется, знаю. Это ты и Дон. А кто же третий?! — она сделала большие глаза. — Неужели ты позовешь Шуру на столь интимный праздник?
— Почему нет, — пожал он плечами. — Я приготовлю ужин, Шура споет под гитару, Дон создаст атмосферу уюта.
— А я? — спросила Мирослава. — Не буду ли я лишней на этом празднике высокой романтической любви?
— Конечно нет! — воскликнул он. — Ведь этот праздник имеет смысл, только когда на нем будете царить вы!
— Как жаль, что у меня такие маленькие уши, — печально вздохнула Мирослава.
— А зачем вам большие уши? — удивился Морис.
— Чтобы ты мог навешать на них побольше лапши!
На этот раз рассмеялись оба.
Немного позже Морис проговорил:
— Дело тут не в величине ушей, а в их восприимчивости. В отличие от большинства других женщин, вы абсолютно не реагируете на комплименты.
— Ага, я люблю глазами.
— Боюсь, что вы любите головой, — вздохнул он.
— Не возводи на меня напраслину, — шутливо погрозила она ему пальцем, — я очень даже люблю красивых мужчин и всю прочую красоту.
— Вот с прочего и надо было начинать, — отшутился он и перевел выразительный взгляд на вернувшегося к хозяйке кота.
День святого Валентина в коттедже детективов прошел так, как и запланировал Морис.
Из приглашенных гостей был только друг детства Мирославы — следователь Александр Романович Наполеонов, он же Шура для друзей.
Хотя какой Шура гость, когда он проводит в коттедже почти все свое свободное время, в доме даже есть комната, которая называется Шуриной.
Мать следователя Наполеонова Софья Марковна шутит, что гостем он скорее является в собственном доме.
Так или иначе, но на этот раз вечер четырнадцатого февраля у Наполеонова оказался свободным, и он приехал в коттеджный поселок еще засветло.
Первое, что он сказал, зайдя в дом: «Как у вас вкусно пахнет!»
Можно, наверное, с небольшой оговоркой сказать, что кулинария была своеобразным хобби следователя. Нельзя сказать, что Наполеонов не умел готовить совсем. Нет! Оказавшись на необитаемом острове с постоянно пополняемым мешком продуктов, он не остался бы без завтрака, обеда и ужина. Но, мягко говоря, готовка не была его любимым занятием. Есть он предпочитал то, что приготовили другие. И любимым его кулинаром был Морис Миндаугас, который не только любил именно готовить, но и умел готовить так, что даже самый привередливый гурман, попробовав приготовленные им блюда, стал бы его верным почитателем.
Что же говорить о Шуре, который уже давно объявил себя его фанатом! После завершения трапезы Наполеонов, как правило, пускался в самые фантастические рассуждения. Вот и на этот раз его понесло.
— Морис, как жаль, — сказал он, — что ты не родился девушкой!
— Кому жаль? — не понял Миндаугас.
— Мне, конечно, — охотно пояснил Шура. — Если бы ты родился девушкой, я бы на тебе женился, и ты бы всю жизнь вкусно меня кормил.
Мирослава фыркнула, а Морис сказал:
— Перебьешься.
— Какой ты все-таки несознательный, — с притворной печалью укорил его Наполеонов. — И чему только тебя учили в Европе?
— Я сам учился и практиковался.
— Видать, не тому учился, — продолжал гнуть свою линию Наполеонов.
— Шура, отстань, — лениво попросил Миндаугас, — а то я тебя придушу.
— Родного друга? — Наполеонов сделал удивленные глаза.
Детективы расхохотались.
— Ладно, если уж ты такой щепетильный и не желаешь шагать в ногу с Европой, оставайся с нами, со скифами, и женись на Славке.
На этот раз придушить Шуру пообещала Мирослава.
— Недобрые вы, — сказал он, — уйду я от вас!
— Куда? — спросили в один голос детективы.
— Спать! — отрезал Шура.
— Спать с полным животом вредно, — сказала Мирослава.
— Все-то ты знаешь, — огрызнулся Наполеонов.
— Ладно, не злись, — проговорила она примирительно, — лучше спой нам чего-нибудь.
— Хорошо, спою, — вздохнул он и предупредил: — Только песня будет невеселая.
— Пой что хочешь.
Морис сходил за гитарой, и Шура, усевшись поудобнее, запел:
Под сапогом чужой морали,
Как дышится тебе? Едва ли
Ты слишком счастлив и здоров
И вырваться не хочешь из оков.
Ну что еще нам брякнет с колокольни
Общественное мнение? Увы!
Своей судьбой мы недовольны,
Нам хочется свободы и любви!
И райских кущ, и лавров, и магнолий!
И чтобы в губы кто-то целовал,
Когда ты задыхаешься от боли,
Когда от пустоты и суеты устал.
А жить как все — крест непосильный!
Страх осуждений, прочь лети!
Я молодой, неглупый, сильный!
И мне с такими ж по пути!
Я сам свое измерю счастье,
Отвечу сам за жизнь свою.
Гитару, заключив в объятья,
В кругу друзей не раз еще спою.
После чего он все-таки ушел в свою комнату. А Морис и Мирослава остались прибираться на кухне после празднования Дня влюбленных.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заложник любви» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других