Шпионка для Его Величества

Мия Сант~Анна, 2021

Я разорена и опозорена – все благодаря ей, чье имя я не хочу произносить… Мне пришлось самой выживать в этом мире. И теперь из-за нее я снова в еще большей беде. Королевский мир сильно отличается от моего мира. Здесь все окутано ложью, гнилью, предательством, но все это не прикрыть роскошью и богатством. Они лицемерны, злобны и холодны. Я же совсем не вписываюсь в их устои, но я здесь шпионка…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шпионка для Его Величества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава №2

Дом семьи Бурков.

За месяц до происшествий в 1 главе.

Сегодня в большом доме семьи Бурков проходит аукцион. Собралось пол города людей посмотреть на это событие. И попускать слухов. Новость об их позоре разлетелась по всему миру. Лучший друг его Величества опозорен. Король вынужден был отреагировать на предательство и забрать все что было у семьи Бурков.

Я прикрыла глаза в надежде, что это сон, страшный сон. Но нет этот ужасный день реален. Я раздавлена и опозорена и на мой позор пришли посмотреть люди и посмеяться.

Этот день никогда не закончится, часы стоят на месте. Мой позор будет длиться бесконечно.

— Здравствуйте миледи, мы закончили, все что было все распродано…

— А дом?

— Нет король отбирает у вашей семьи и дом. Без права выкупа вашей семьей.

— Я поняла…

Я молча проглотила обиду, стараясь не показывать эмоций, этим змеям. Но они меня не жалели, хорошо, что пальцем не показывали. Но язвить и говорить гадости в лицо они не стеснялись. Да им на радость видеть мой позор.

— Посмотрите здесь нет ни одной стоящей вещи, безвкусица. — очередная змея решила высказаться по этому поводу.

«Безвкусица» — ха, а все раскупили.

— Мы еще не видели драгоценности, может там будет что-то стоящее.

— Здесь вас ждет разочарование, их растащили самые первые. — произнес распорядитель аукциона.

«Ха, да их растащила, та, из-за чего начался весь этот ужас» — думала про себя я.

Хорошо, что родители не дожили до этого времени. Они ушли друг за другом не вынесли этого ужаса. Наша семья была богата и знатна всем на зависть. Всеми любимы и уважаемы. Отец проработал всю жизнь на короля, и ушел на покой. Король за его верность, подарил нам этот прекрасный дом. И высокий титул — герцога. В этом доме мы выросли и прожили столько времени. А теперь он это все отнимает у нас.

«Нет плакать я не буду»

«Не перед ними»

Хорошо, что отец как знал, большую часть моего наследства переписал на меня. И они это отнять не смогут. Зато я могу себя прокормить. Мне досталась маленькая лавка с травами. Ведь магии во мне крохи, я умею только варить зелья, мази, чаи.

А вот ей досталось вся магия рода. Как же я ее ненавижу. Это из-за нее я здесь. Терплю эти унижения. Пока она где-то…

— Миледи прошу вас не надо вам здесь присутствовать, давайте подниметесь в вашу комнату, я вас покормлю.

— Нет Мина мне надо отвыкать от этого дома. Если я пойду в свою комнату, то умру от тоски.

Мы стояли в стороне с Миной, моей служанкой, наблюдая за все ужасом что творился в моем доме.

Слуги все как узнали о нашем позоре сразу все разбежались, остались только самые верные: дворецкий Стюарт, служанка Мина, повариха Рода. Которые стали нам родные и не бросили меня в сложный период жизни. Я им так благодарна, хотела их отпустить тоже, но они отказались, сославшись на то, что я их семья, и другой им не надо.

Отец мне как — то на день рождение подарил дом, да в нашем обществе такого не положено, но наступили трудные времена, а отец не мог меня оставить без ничего… Поэтому жить нам есть где, домик маленький в далеке от города, нас там никто не потревожит.

— Мои вещи успели собрать и перевезти? — спросила я у Мины.

— Да, еще посуду и столовые приборы. — хихикала Мина.

— Дом готов миледи. — подходя к нам шепотом сказал Стюарт.

— Какая я вам миледи обращайтесь прошу вас ко мне по имени.

— Но миледи… — не договорив, увидев мой предостерегающий взгляд Мина…

— Марианна у вас никто не отбирал титул, вы не должны от него отказываться. Отец его заработал честно. Он не виноват, если бы не она…

— Прекратите, я не хочу о ней говорить, никогда.

— Хорошо Марианна, простите, я знаю это очень болезненная ситуация для всех. Мы забудем о ней и попытаемся жить дальше.

— Мне кажется пора этот цирк прекращать.

— Я тоже так думаю Стюарт.

— Я сейчас все сделаю.

Стюарт подошел к распорядителю, что-то прошептал ему на ухо и отошел в сторону.

— Дамы и господа время пришло, если кому-то что-то приглянулось, вы можете подходить ко мне и оформлять покупку. Аукцион окончен.

Люди что-то еще некоторое время оформляли и стали покидать дом семьи Бурков.

— Хлам, Марианна вы должны быть рады что это все распродают.

— Марианна, нам так жаль, мы будем молится чтоб с вами было все хорошо. — люди покидали дом, и каждый пытался сочувствовать, прикрывая улыбки платками.

Мы подождали пока уйдет последний «гость» и захлопнула дверь.

— Наконец-то. — с облегчением произнесла я.

— Я так понимаю, мы здесь тоже не собираемся оставаться? — спросил Стюарт.

— Нет, не хочу здесь оставаться.

***

С тех самых пор мы зажили в новом доме, наводя порядки в доме, делая там ремонт. И вот он уже красивый и ухоженный радует взгляд. Мы повесили занавески, постелили ковры, обновили мебель. Домик хоть и небольшой, но уютный. После нашего родового дома, он выглядит таким крошечным, но уже очень родным. На первом этаже расположились слуги, а на втором я. На первом этаже были спальни для слуг, кухня, небольшая гостиная и обеденный зал. А на втором пару спален, библиотека и кабинет. Больше всех комнат я любила библиотеку, она была такая светлая оформленная в бежевых цветах.

И в саду перед домом решили навести порядки. Посадить цветы, деревья. И некоторые полезные травы для своей лавки.

Я открыла пряную лавку, где продаю травы, чаи, настойки и многое другое, которые делаю сама. Среди них нет ничего что может навредить. Лавка пользуется спросом, хоть все и знают меня и мое горе.

Раньше я со многими дружила, мы постоянно устраивали балы, наш дом лопался от гостей. А теперь не один друг не решился помочь нам.

Я погрузилась в свои мысли и не пропустила приход нового покупателя. Который явно отличался от всех моих клиентов. Он был весь в черном, платок на шее и низко натянутая шляпа закрывала его лицо. Даже желание обслуживать пропало.

— Простите, но мы закрыты. — дражайшим голосом произнесла я.

— Не могли вы бы покинуть мою лавку.

Покупатель явно был недоволен, но промолчал. Переминаясь с ноги на ногу, явно не желал уходить. Обстановка явно накалилась. И мне явно стало не по себе.

— Вы меня услышали?

— Простите, но мне нужно срочно покинуть лавку.

Но тут в лавку зашел Стюарт, пока я с ним поговорила, странный незнакомец исчез.

***

После событий в 1 главе.

После того как дверь захлопнулась, и мой похититель ушел, оставив меня одну, слезы потоком полились с глаз… Я так и съехала вниз по двери, размазывая слезы по лицу. Наконец давая волю слезам и своим мыслям, горю.

— Это не я, не я.

— За что ты так со мной?

— Дрянь, гадина…

— Ненавижу…

Снова эта дрянь вмешалась в мою жизнь. Снова я страдаю по ее вине. Кто мне поверит завтра на суде? Как я докажу, что ничего не сделала? Снова начинается все заново. Проверки, суд. Что им снова от меня нужно? Я устала, хочу покоя. Я даже по родителям по скорбеть не успела. Оплакать их и то не могу сделать, сходить на их могилу.

«Мама, папа я по вам так сильно скучаю»

«Что мне делать?»

«Может мне ее самой найти? Раз королевская разведка и стража не может» — усмехнулась я своим мыслям.

«И страдаю из-за этого только я.»

«А она в этот момент смеется всем в лицо.»

С пола поднялась, огляделась хоть и слезы градом катились с глаз. Комнатка была маленькая убогая, с минимум мебели. Я присела на кровать, взяла подушку в руки. Я била подушку, кричала в подушку. На меня нападал то страх, то гнев, то ненависть. Намучившись от переживаний и тревоги, я уснула.

А утром проснулась от того, что на меня вылили ведро холодной воды. Я закричала, и лишняя вода затекла мне в нос и в рот, я отплевывала и откашливала воду, умудряясь при этом убирать мокрые волосы с глаз.

А когда открыла глаза, закричала от ужаса. Теряя сознание, я обратила внимание то что меня напугало, было человеком.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шпионка для Его Величества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я