Бред

Мери Берри, 2002

Публикую то, что хранилось 17 лет в неизданном… Мои юные мысли, мое видение мира, мой символизм. Как и почему шестнадцатилетней девушке пришло это в голову?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бред предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

«Свечный силуэт»

Легкая тень упала на стену,

Обронила тихо свою элегантность.

Тень от свечи, стоящей у края,

У края стола: стеклянного, синего.

Свечка белая, стройная, длинная,

Молодая, красивая — только зажглась.

Ей еще долго радовать взгляды,

Ей еще долго сиять на столе.

Освещает комнату — жизнь освещает,

Очищает душу, сердце смягчает.

Реки разума льются у огня,

Огня свечки, стоящей у края.

Свечка белая, завораживающая,

Спокойная, дивная, долго горит.

Тусклые взгляды на нее падают,

Она не сияет, лишь свет подает.

Время летит — день сменяет ночь.

Уходят силы, молодость тает,

Тает свеча, стоящая у края,

У края стола: деревянного, серого.

Свечка серая, совсем обгорелая,

Маленькая с черными пятнами — скоро сгорит.

Взгляды обходят ее стороной.

Тихо горит — не привлекает.

Раненая душа ищет покоя,

У кого бы укрыться, спрятаться в нору.

Тень убежала, изредка видно,

Тень от подсвечника, в котором….

Свечка черная, совсем «Квазимодо»,

Противная, липкая, мерзкая — вся догорела.

Взгляды тяжелые ее не находят,

Тихо сгоревшую, с подсвечником скрещенную.

Огоньки у свечки — мои глаза,

Талый воск ее — моя слеза,

Время пройдет и…

Ничего не останется от светящихся глаз,

А застывший воск — вновь напомнит о горячих слезах.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бред предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я