Продолжение истории наемницы Дэи и ее невольников. Завершена.Для лучшего понимания сюжета рекомендую начинать с первой части.Первая часть «Наемница,принц и невольники. Книга 1» можно прочесть на этой же площадке. ДвухтомникДэя — единственная женщина -наёмник для выполнения заданий в Гильдии Наёмников. Она сильная и независимая тёмная эльфийка. Но также в ней течёт кровь суккуба и без сексуальной энергии ей не прожить.Во второй книге Дэе придется расстаться с одним из своих невольников и непонятно, кем же все таки является Принц? С этой тайной нужно разобраться! А еще выяснить, кто поил ее зельем забвения и можно ли вернуть память не только себе, но и Принцу? Да и новое задание ждет ее дома. А также встреча с кем-то очень властным и неприятным! И вернуть кое-что своеВ романе будут: приключения, невольники, аукционы и мужские гаремы, легкая эротика и нежный секс, многомужество, эльфы, драконы, инкубы и тролли.От автора: 18+ из-за нескольких постельных сцен и тега многомужество
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наемница, принц и невольники. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Королевские секреты.
— У вас есть свободное время? — осторожно спросила я, когда слуги проводили меня в кабинет.
— Конечно, заходите, — пригласил меня король.
Я вошла в комнату, где помимо рабочего стола размещались стеллажи с документами, низкие диванчики и большие напольные вазы. Строгие коричнево-бежевые обои покрывали стены, где-то на них висели старинные картины, а где-то карты. Я огляделась, восхищаясь богатством и одновременно изысканностью интерьера. Хозяин предложил мне сесть, а сам хлопнул в ладоши. Вскоре служанка принесла чай на две персоны и разлила его в красивые, изящные чашки. На блюде были разложены пирожные, но аппетита у меня не было.
— Я готова подписать передачу прав собственности на Лиса, — сказала я.
Его Величество кивнул:
— Благодарю. Я очень ценю ваше доверие.
— Но вы же понимаете, что в нашем государстве и в других он все равно будет считаться рабом. Вы же сможете через свои королевские связи получить свободу Лису? — обеспокоенно проговорила я.
— Да, я уже обдумал все варианты. Но у вас там творятся странные вещи.
— Когда мы уезжали, все было спокойно, — с недоверием ответила я.
— Для обычных жителей эти изменения проходят незаметно. Понимаете, король Невлингара сейчас стремительно теряет власть, — задумчиво проговорил Его Величество.
— Правда? Леандр Первый? — удивилась я.
— Зато герцог Лайаннес Рудбианн ван ден Карлстейн, неожиданно собирает вокруг себя много последователей. И, похоже, хочет сместить своего брата!
— Ого, не знала, — тихо сказала, понимая, что именно я поспособствовала этим изменениям. Ведь герцог сейчас не совсем герцог.
— Это началось совсем недавно. Лайаннес Рудбианн сильно изменился и если раньше он сам занимался работорговлей и проводил аукционы, по слухам, то сейчас рьяно защищает их права. Отпускает своих невольников, переводит Дома утех в очень невыгодные условия работы.
— Получается, он становится лучше?
— Да! Это удивительно! Теперь я начинаю уважать его и в случае волнений, поддержу. Он соответствует образу справедливого правителя больше, чем его жестокий брат.
— Вы хорошо их знаете?
— О, даже слишком! Король Леандр Первый поставил меня и Светлые Земли в очень неудобное положение. Нас не трогают и разрешают жить по своим законам только потому, что мы кое-что поставляем в Невлингар и другие государства. И мне от этого очень горько!
Мне было интересно, что именно они поставляют, но я понимала, что это политические тайны. А я погружаться в это не хотела. Впрочем, странно, что король просто не сделает фальшивые документы своему сыну, а моего невольника можно будет признать мертвым.
— Вот уж не думала, что даже королям нужно просить разрешение других королей. Это же ваш сын!
— Дэя, поймите, король является гарантом закона в своем государстве! А если каждый будет нарушать их, как можно доверять такому правителю?
— Логично. Но уверена, что таких честных правителей больше не найти. Значит, король может отказать вам?
— Я бы не хотел рисковать. Прежде чем рассказывать своим министрам о сыне, нужно привести в порядок все документы. И я хочу, чтобы все было правильно, по законам. Какими бы они ни были. Поэтому я и хочу через герцога обратиться к королю и попросить вольную для моего сына. Но мне не хватает козыря.
— Козыря?
— Да, какое-нибудь преимущество. Все же герцог не король.
Он задумался, а я вспомнила про Рогриса.
— А я могу вам подсказать про преимущество!
И я поведала, как наемники из моего города напали на нас у границы Светлых Земель и как стражники это восприняли за попытку военных действий.
— Да, мне докладывали об этом. Но это же несерьезно, просто наемники мост разрушили? Никакой войны не предполагалось?
— Вообще-то, они хотели остановить нас, выкрасть наследника и, наверное, просить с вас большую награду. Ну, или еще что-то.
— Вот как? Я бы их жестко наказал за такое! И рад, что вы не пострадали. Так в чем же преимущество?
Я вздохнула. Вообще-то, немного все же пострадала от взрыва, но не жаловаться же. К тому же сейчас все в порядке, благодаря моим мужчинам.
— Напишите королю Невлингара, что его подданные прорывались через границу и выставили его в дурном свете. Что вы могли воспринять это за объявление войны, а разрушенный мост являлся важным стратегическим объектом. Или что-то вроде этого, вам лучше знать, как составляют такие письма.
Король кивнул:
— Понимаю. Леандр будет вынужден извиниться и ему не понравится такое унижение.
— Вот именно! Но если он выдаст вольную вашему рабу, то вы забудете об этом инциденте!
— Благодарю вас! — король даже поклонился мне. — Кстати, вы подумали про награду?
— Подумала, — вздохнула я. — Вы можете дать мне обратное зелье? Желательно две порции.
— Хотите вернуть память своим невольникам? Похвально, — он хлопнул два раза в ладоши, и через минуту на пороге возник дворецкий.
— Да, мой король?
— Поищи в сокровищнице еще две порции обратного зелья.
— Эм, вы уверены? — переспросил слуга, но, увидев, как король нахмурил брови, кивнул и исчез.
— Обратное зелье не просто редкое, но еще и запрещенное, — пояснил мне Его Величество.
— Я даже не знала, что оно существует, — призналась я.
— Светлые эльфы всегда славились своей целительской магией, — начал рассказывать король. — Наши лекари могли составить любое лекарственное зелье и, в конце концов, достигли в этом небывалого мастерства! Но когда мы создали зелье забвения, другие правители быстро сообразили, какое это выгодное дело!
— Выгодное? В чем? — не поняла я.
— С ним можно лишить памяти любого человека или не человека. Даже политическая оппозиция после него забывала о своих амбициях и не строила планы против существующей власти.
— Ого… Даже принцев и других родственников королей можно лишить памяти!
— Именно. Поэтому Леандр Первый обязал всех рабов поить этим зельем. Среди рабов, позабывших свое прошлое очень легко спрятать всех неугодных.
— Но ведь рабство и раньше существовало?
— Конечно. Просто раньше рабы часто сбегали, мстили, помнили свои обиды. А после зелья забвения они становились безобидными. Поэтому некоторых проще стало лишить памяти, сделать рабом и объявить ему, что он раньше был бездушным убийцей. Ну, или должником. И все, проблема решена.
— Ого, вот это секреты… Я даже не думала о таком.
— Увы, и мой народ косвенно в этом виноват! Наш талант используется для таких страшных преступлений!
Я удивилась, но внезапно догадалась, о чем он…
— Правильно ли я понимаю, что вы…
— Да! — король горестно вздохнул. — Светлые Земли поставляют зелье забвения в другие страны. Именно поэтому нас не трогают.
— Но именно из-за вас в рабство попадают и совершенно невинные? — хмыкнула я, и мой собеседник кивнул, пряча глаза.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наемница, принц и невольники. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других