Сакура шагает по жизни твёрдо, сурово глядя вокруг.В ожидании отпуска она готовилась променять столичную концертную тусовку на долгожданную поездку в страну цветущей вишни. Но друзья попросили помочь в туре одной малоизвестной иностранной группы, и Сакура согласилась. Быть туровым менеджером — это вечный стресс, дикий ужас, проклятье и конец света одновременно. Работа неизменно стрессовая, зато не скучная.Встреча с бывшим, новая любовь и вытаскивание подруги из депрессии и абьюзивных отношений станет для Сакуры непростым испытанием на прочность.
Руководство секретной службы подбирает исполнителя для ликвидации агента, который был внедрен в криминальную организацию, но разорвал связи с Центром и перешел на сторону террористов. Операция поручена Владимиру Макарову — опытному спецагенту, хладнокровному и мужественному человеку. Ничто не может помешать ему выполнить ответственное задание, кроме одного… Когда-то давно Макаров встретился с таинственным духом — девушкой-лисой, которая перевернула его мир. Так в самом сердце мрака вспыхнула любовь.
Оказавшись в японском плену, Виктор Афанасьевич Спиридонов впервые вышел на белый квадрат татами и постиг основы борьбы, которой посвятит всю свою жизнь. Тогда же он встретил свою любовь, которой суждено будет вернуться к нему в трех обличьях. Благороднейший человек, он пройдет через горнило войны и революции, найдет и потеряет свою любовь, изведает счастье и горечь, но никогда не предаст ни себя, ни свои идеалы. Как много ему еще предстоит, а пока перед ним — белый квадрат, похожий на еще не исписанный лист. Все только начинается…
События происходят в России в двадцатом веке и в наши дни. В романе несколько главных героев: студенты художественной академии Тея и Шарло, а также их прадеды Пётр и Андрей и их друг Дечо. Но однажды каждый из них должен сделать выбор. Петра обвиняют в троцкизме, Андрей доказывает, что только Пётр может выполнить задание и переправляет его в Берлин и Вену для передачи Дечо документа и книги, Дечо, рискуя жизнью, помогает Петру перейти линию фронта и вернуться домой, Тея отказывается сделать аборт, Шарло идёт в армию, выносит после боя друга и погибшего командира, отказывается от женитьбы на дочери компаньона отца. Несмотря на испытания, они остаются верны себе, дружбе и любви. Пётр возвращается к жене и дочери, Андрей защищает друга, Дечо перед войной в Европе предотвращает уничтожение своих соотечественников фашистами, а после начала Отечественной войны спасает многих из них из немецкого плена, у Теи рождается сын, Шарло выживает в авиакатастрофе и возвращается к Тее и сыну.
Художественная манера Сайкаку замечательна своей неоднозначностью. На глазах у читателя постоянно происходят метаморфозы и чудеса: автор без устали меняет маски, превращаясь из моралиста и бытописателя в лукавого, неистощимого на выдумки и шутки рассказчика. «Смех, — писал Сайкаку, — бывает двух видов: пустой и тот, что идет из глубины сердца. Человек же подобен сосуду, вмещающему в себя ложь или правду». Ирония, сарказм, пародийный гротеск — излюбленные приемы автора, но в смехе его слышна печаль о превратности жизни и человеческой судьбы. Жанровый диапазон творчества Сайкаку необычайно широк. В этой книге читатель найдет разные по характеру произведения — любовные, бытовые, волшебно-фантастические, судебные и пр. Некоторые из рассказов публикуются на русском языке впервые.
Ты веришь в совпадения? А в исполнение желаний? А в то, что земля круглая? Ой, с последним вопросом я погорячилась. Этот рассказ про счастье, цветы, весну и красоту. Будет немного философии и много романтики. Один из главных героев — мой любимый город Алматы: чудесный город-сад. Все эпизоды реальные, места натуральные, фотографии — мои. Идем гулять вместе! Заодно поговорим о жизни и «за жизнь».
В загадочную и прекрасную Японию прилетают на стажировку российские студенты. Молодые люди оказываются внутри интернациональной студенческой среды другой страны и все глубже погружаются в реалии, которые до этого времени изучали издали, и так же кардинально меняясь. Рыжеволосая Дана — главная героиня повествования, девушка с особым шармом, в любой стране или ситуации оказывается в центре событий. Роман с оригинальным детективным сюжетом наполнен уникальной информацией об удивительной стране, не вычитанной и не придуманной автором, который сам много лет жил, учился и работал в Японии и имеет сведения, как говорится, из первых рук. Структура, принципы жизни в стране, менталитет, обычаи и традиции японцев, система и тонкости обучения в университете, тайны имен и принципы их написания, общение с «пожившими» соотечественниками и жителями страны восходящего солнца, описание пищи, банкетов или домашних приемов, как вообще полагается есть или приходить на встречи, чтобы никого не обидеть и соблюсти все приличия, какие в Японии праздники и похороны, кто кому дарит шоколад на день Святого Валентина, каково устройство домов, как сажают настоящий рис, обладающий «целой палитрой нежно-сладкого послевкусия», живописные описания, даже разграничение видов мусора и многое другое — интереснейшая информация переплетается с нитями повествования. Все это делает чтение еще более увлекательным для самого широкого круга читателей. Каждая страница становится настоящим открытием. Рассказанное — в живой и ясной форме открывает совсем другой мир глазами юной и любознательной девушки, в жизнь которой неожиданно вошло известие об убийстве знакомой японской студентки Аски, вызвавшей у Даны неподдельный интерес изощренным талантом к рисованию. И подозревается в необычном убийстве всеобщий любимец Коямо Масахиро. Студенческое братство выдвигает собственные версии, а Дана, вместе с ее другом Мару, племянником «генерала полиции», и благодаря собственному любознательному характеру, оказывается на острие расследования.
«Ветка сакуры» и «Корни дуба», вошедшие в этот сборник, были и остаются поистине шедевром отечественной публицистики. Поражающая яркость и образность языка, удивительная глубина проникновения в самобытный мир японской и английской национальной культуры увлекают читателя и служат ключом к пониманию зарубежной действительности. В 1985 году за эти произведения автор был удостоен Государственной премии СССР. «Горячий пепел» — это политический детектив, хроника тайной гонки за создание ядерного оружия. Автор одним из первых в журналистике рассказывает, что кроме Франции, Англии, Германии, США создать собственную атомную бомбу в годы Второй мировой войны пыталась и Япония, перенесшая потом трагедию Хиросимы и Нагасаки. В это издание вошли так же повесть «Человек и дракон», посвященная борьбе с водной стихией, и повесть «Перлы труда», рассказывающая о том, как японцы раскрыли тайну рождения жемчуга и превратили устриц в домашних животных.
Инна на время школьных каникул летит к троюродной сестре Ксюхе в Екатеринбург. И дело не только в родственных связях и обязательном общении с семьей: в Екатеринбурге есть необычное место, которое Инна очень хочет увидеть, — Япония эпохи Эдо! Два мира соприкоснулись в одной точке, на улице Громова, и теперь туристы со всей страны съезжаются посмотреть на это чудо. Ксюха и Инна не просто заглядывают в Японию — они спасают самурая! Акихиро бежит от преследователей: отца признали изменником, и теперь вся его семья в опасности. В Стране Демонов — в Екатеринбурге — он неожиданно находит поддержку: случайно встреченные девочки прячут юного воина. Однако он не может вечно оставаться в XXI веке. Сможет ли Акихиро вернуться домой, не попав в руки преследователей? Светлана Лаврова — детский писатель, автор более 70 художественных и научно-популярных книг. Ее произведения не раз становились лауреатами и победителями таких конкурсов и премий, как «Книгуру» и «Заветная мечта», а ее фантастическая повесть «Куда скачет петушиная лошадь?», изданная в «КомпасГиде» в 2014 году, выиграла премию «Книга года». В повести «Семь дней до сакуры» под притягивающей взгляд обложкой Анастасии Хилькевич органично соединяются магия и реальность, современный Екатеринбург и Япония XVII–XIX веков, увлекательный сюжет и важные мысли о красоте, жизненном цикле и восприятии мира.
Таинственная история одного самурая, который боролся со злом. «Пусть в вашей жизни никогда не падают цветы…»
Всеволод Владимирович Овчинников — журналист-международник, писатель, много лет проработавший в Китае, Японии, Англии. С его именем связано новое направление в отечественной журналистике — создание психологического портрета зарубежного общества. Творческое кредо автора: «убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка». «Ветка сакуры» и «Корни дуба» — были и остаются поистине шедевром отечественной публицистики. Поражающая яркость и образность языка, удивительная глубина проникновения в самобытный мир английской и японской национальной культуры увлекают читателя и служат ключом к пониманию зарубежной действительности. В 1985 году за эти произведения автор был удостоен Государственной премии СССР.
Эта трогательная история разворачивается под звездным небом, где уставший путник находит утешение в присутствии одинокого цветущего дерева сакуры, символизирующего красоту и тоску. Повествование чередуется между настоящим и воспоминаниями о девушке с длинными рыжими волосами, которая в момент уязвимости взращивает росток, сталкиваясь с суровой реальностью, когда ее называют «ведьмой». Ее связь с деревом служит сосудом для ее воспоминаний и эмоций, воплощая надежду и стойкость, несмотря на невзгоды, с которыми она сталкивается.
Каждый человек рано или поздно встречается с ситуацией, когда отчаяние берет верх. Возможно, эта книга поможет вам выбраться из своего состояния безысходности. С другой стороны, вполне вероятно погрузит лишь сильнее. Все зависит от человека. Всегда. Это просто сборник стихов. Не рассчитывайте на нечто грандиозное.
Это действительно конец нашей истории. Но я буду ждать вас. Вы с легкостью меня найдете, я буду там, где цветет сакура…
Девушка по имени Кора всегда увлекалась Японией, ее мифологией и легендами. Ее сердце проникались красотой и загадочностью этой древней культуры. Кора отправляется в отпуск в Японию, чтобы погрузиться в атмосферу страны, о которой так много читала. Таинственным образом Кора переноситься в старую Японию времен Эдо. Теперь ей предстоит понять зачем она тут и как вернуться обратно домой. На пути она повстречает друзей и откроет в себе новые возможности.
Пять лет после ухода из Алаки Лола и её семья жили в покое, любви и абсолютном согласии. Но опять появились два синих бога, пообещали своей молодой супруге загладить вину, отблагодарить её за рождённого сына Амрита. Лола не обратила внимания на их слова, а зря! Потому что стоило лишь сакуре во дворе их поместья зацвести, как её похитил красавец-кицунэ и уволок в мир Оногоро! К чему приведёт хитрый замысел богов древней Японии? Об этом узнаете из новой книги про Лолу!
Япония. Интереснейшая, переплетающая в себе все самое новое и самое древнее, порой не досягаемая своей философией отдельная вселенная. Понять ее можно только побывав там. Проведя некоторое время в столь ярком и притягательном месте, с помощью этой книги дорогой читатель попробую поделится с тобой своими ощущениями…
После громкого скандала, актриса Джи Хьён искала уединения в тихом городке США. Но когда она получила коробку с цветущей сакурой и письмо из Кореи, она поняла, что должна была вернуться. Несмотря на то, что ее последняя дорама потерпела фиаско, она не могла игнорировать зов своего сердца.Цветущая вишня является символом новых начинаний. Но готова ли Джи Хьён столкнуться с тем, что готовило ей будущее?Для всех поклонников корейских дорам.
Короткий рассказ о встрече Марии и Альберта не отнимет у вас много времени, но окутает вас теплым пледом атмосферы ,не до конца понятного даже самому автору, леса. Этот короткий рассказ положил начало отношениям героев моей предыдущей работы «Сыграем». Если вы уже прочли ее, то этот рассказ будет глотком прохладного свежевыжатого сока после сытного обеда.
Данный сборник представляет собой некий путь романтических отношений. Здесь и знакомство, и становление дружбы, и трагичный финал. Начало весенней романтики и завершение увядающей осени.
Магия… Магия пронизывает всё. Что вы скажете, если узнаете, что есть люди, которые могут творить чудеса? Создавать из воздуха ледяные цветы, превращать чайные ложки в маленькие статуи, двигать предметы силой мысли? Но для этого им нужна лишь малость — ваши эмоции. Которые они заберут, чтобы получить силу. Поэтому их называют Поглотителями. В результате вашей радости станет меньше, а вот печали только прибавится. Может быть, Поглотители не хотят этого, но по-другому жить не могут. Влад, сильный Поглотитель, вдруг узнает, что в мире есть источник магии, который позволит не воровать силу у людей. Вместе с верным старым самураем Кайто он отправляется в путь…
Я никогда не думала, что снова окажусь так близко к нему. Человек, который когда-то был для меня всем, но предал. Теперь, спустя годы, судьба снова свела нас. Всё из-за мечты моего племянника, который грезит созданием компьютерных игр. Он остался без родителей, не может ходить, и я пообещала сделать всё, чтобы его желание осуществилось. У меня нет выбора. Это важнее всего, даже если ради племянника мне придётся столкнуться с прошлым и вновь встретиться с человеком, который однажды разбил моё сердце. Обложка: Анастасия Гудкова.
«Рука сжала „мышку“, редакционный компьютер заурчал, как довольный кот, и на мониторе возникла прекрасная девушка в образе цветущей сакуры. Сердце пропустило удар. Цветущая сакура может означать только одно: где-то близко ждёт вторая половинка и настоящая любовь! Впрочем, в смысле любви у меня сейчас наметился полный и стабильный провал. Три дня и уже почти три часа назад я рассталась с Главной Любовью Жизни…»
Рихард Зорге — один из самых великих разведчиков XX века. Его имя внесено в список ста мировых знаменитостей, повлиявших на ход мировой истории в прошлом столетии. Наиболее продуктивный период его деятельности — конец 30-х годов, когда он работал в Японии. Зорге удалось сделать то, чего не удалось никому, — отодвинуть японскую военную машину от наших границ на Дальнем Востоке, в результате чего целая армия, хорошо оснащенная и выученная, была переброшена на фронт под Москву. Гитлеровцев разбили у стен столицы.