Их безумие

Мария Зайцева, 2022

Он – ее кошмар, Она – его одержимость. Они не могут быть вместе – слишком тяжело. Они не могут быть по отдельности – слишком больно. Они не понимают друг друга. Они… Любят друг друга? Это больно, это остро, это тяжело. Но это необходимо. Ей и Ему. Это началось с боли, кошмара, переродилось в одержимость. И закончится. Безумием. Одним на двоих. В книге присутствует нецензурная брань!

Оглавление

Из серии: Безумие

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Их безумие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

13. Рэй

— Уокер, еб*на, какого хера на улице машина Коллинза?

Хозяин автомастерской, Дэн Льюис, которого, как выяснил не так давно Рэй, в молодости звали Бешеный Лю, и совсем не за добрый нрав, рычать умеет так, что поджилки трясутся. У всех. Кроме Рэя, само собой. Ему в этот момент абсолютно похер на автомастерскую, бизнес, машину зануды Коллинза. И на самого Бешеного Лю тоже похер.

Он расслабленно сидит у стены мастерской, прямо на полу, курит, в нарушение всех правил техники безопасности, и демонстративно медленно отпивает из бутылки с самым крепким, самым дешевым пойлом, которое удалось найти в небольшом супермаркете на въезде в их городишко.

Льюис оценивает диспозицию правильно. Встает над похеристично настроенным работником, пинает по старому грязнущему кроссовку:

— Ну че, молокосос, просрал шанс?

Уокер молчит. Курит, демонстративно стряхивает пепел на пол. Отпивает глоток. Смотрит перед собой, откинув голову на стену.

— Так я и думал, — басит над ним Лю, — дерьмо вы, Уокеры, раздерьмовое. Что папаша твой, мудло, что брат — уе*ок бешеный… Дед, правда, ничего был. Но тоже дерьмо. Но ты, само собой, переплюнул всех, Уокер…

Он говорит, вроде расслабленно, увлекшись даже оскорблениями, но до морды широченной достать-таки себе не позволяет.

На подлете перехватывает кинувшегося на него снизу, без предупреждения и подготовительных танцев Уокера, ловко тюкает в физиономию пудовым кулачищем и тащит на улицу, где швыряет на землю, на потеху собравшимся работникам автомастерской, опасавшимся до этого заходить в помещение, потому что Уокера в таком состоянии видят редко, но достаточно для того, чтоб знать, что нарываться нехер.

Затем долго и с удовольствием поливает кидающегося на него Рэя из шланга, поставив напор воды на максимум. Уокер, надо сказать, полностью оправдывая свою дурную славу, успокаивается нескоро, и с красными от бешенства и спиртного глазами бросается на своего работодателя, совершенно забывая про субординацию. Хотя, скорее всего, слова такого он не знает. Как и выражения «уважение к старшим». Не научил никто. И примеров положительных перед глазами нет. Не было.

Лю какое-то время развлекается, отшвыривая Уокера струей воды, затем внезапно отбрасывает шланг в сторону, опять ловит приободрившегося Рэя уже за шкирку, и тащит обратно в мастерскую. Перед этим рыкнув на других работников, что перерыв закончен и за остальную часть представления он возьмет плату. После этого у всех срочно находятся дела.

А Рэй, уже не в силах оказывать сопротивление, только рычит бессильно и слабо дергается в здоровенной лапе своего работодателя.

— Уймись, Уокер… — Лю довольно неаккуратно кидает его на продавленный диван в углу мастерской, на котором Рэй и живет последнее время, и подтаскивает поближе тяжелый стул. Способный выдержать его задницу. Других, собственно, здесь и не водится.

— Рассказывай давай, дурака кусок, как умудрился налажать?

— Да пошел ты… — неуступчиво огрызается Рэй, злясь на показательное наказание во дворе мастерской, и тут же получает легонько по затылку.

— Давай, пока я добрый. Может, совет какой тебе, мудиле малолетнему, дам. Или выкину нахер отсюда. Не оправдываешь ты моих надежд, Уокер, нихера не оправдываешь…

— Да похер мне на советы твои! — взвивается опять Рэй, — они тупые! И верить им нельзя! Это я, мудак, в самом деле…

— Так. Давай-ка без эмоций. Где налажал? Не подошел, что ли, к ней даже?

— Нет.

— Че, уехал просто?

— Нет.

— А как уехал? Не просто? Не пришил никого там, надеюсь?

— Нет.

— Тааак. Конструктивно говорим. Душевно так. Ты другие слова, кроме «нет» и «пошел ты» помнишь вообще?

— Да.

— Ну так используй, Уокер! Используй! Пока я не передумал. А то у меня, дел, знаешь, выше крыши. И времени мало, чтоб его на очередного тупого Уокера тратить.

— Да бл*…

— Воооо… Это уже лучше. Ну так что? Ты не подошел. Но и не уехал. А как было?

— Она… подошла…

— Сама? — Рэю редко удается увидеть изумленного Лю, и это веселое зрелище. Густые брови пещерного тролля смешно поднимаются домиком, сразу превращая угрюмую страшную физиономию в доброе лицо гнома из сказки про Белоснежку.

— Да, сама.

— А ты везучий кусок дерьма, Уокер, вот что я тебе скажу. Чтоб девчонка после того, что ты тут творил, сама подошла к тебе… — Лю хмыкает, качает головой удивленно, — ладно, рассказывай, как умудрился все просрать. При таком шикарном раскладе, это надо особым умением обладать…

Рэй только вздыхает, соображая, как пояснить свои эмоции. Свое несчастье.

И понимает, что нет слов. И в самом деле, тупой он. Уокер чистокровный, бл*.

Никак не расскажешь. Такое потому что невозможно в слова все свести. Все, что произошло сегодня.

Он вспоминает, как она к нему подошла во дворе универа.

Нежная, красивая, неприступная такая. Далекая.

А он умер. Буквально в тот момент, когда она двинулась к нему, книжки растеряв. Не чувствовал ничего. Время замерло. Сердце не билось. И ни людей вокруг. Ничего и никого. Только она. Идет. К нему. Подходит. Смотрит. А глаза у нее… Испуганные, огромные, бездонные просто. Ждущие.

И на него сразу весь мир обрушился, водопадом эмоций. Она что-то сказала, что-то хотела… Но Рэй даже не понял, что. Потому что сорвался и налетел на нее вместе со всем своим миром. И первое прикосновение было крушением. Маленькой сладкой гибелью. Пониманием-непониманием происходящего. Он опять вел себя, как животное, хватал, подчинял, целовал, не мог остановиться, просто неспособен был. Тискал ее, обхватывал, казалось, даже не руками, не пальцами, не губами, а всей кожей, всем своим истосковавшимся по ней телом. Была бы возможность, прямо там ее поглотить, сожрать, впитать в себя полностью, без остатка, чтоб только ему, только так, навсегда, он бы это сделал. Точно бы сделал. Настолько слияние это было для него необходимым, настолько остро ощутилась вдруг потеря. Идиот, столько времени, столько времени потерял, дебил! Прав был Лю, дебил он, малолетний, не умеющий ценить то, единственно важное, что в его жизни было.

Керри подавалась к нему, еле слышно постанывала. От боли? От удовольствия? Похер. Все равно остановиться не мог, никак, вот никак! После месяцев разлуки, не видя ее, потеряв практически, опять в руках держать? Да как тут остановишься? Как?

Не пришел в себя, даже когда отталкивать начала, копошиться в его лапах. Понял, что что-то не то, лишь когда напряглась ее фигурка, в струнку вытянувшись. Услышал веселый свист. Глянул за спину замершей смущенно Керри, выискивая смертника, посмевшего смущать его девочку, доставлять ей неудобство. Но, похоже, желающих отхватить не находилось. И ладно. Не до них.

Рэй, не медля, соображая только какой-то оперативной частью мозга, понял, что надо уезжать. Забирать свое. Полностью.

И уехал, и забрал. Полностью.

Мотель этот он видел на въезде в город, чисто на автомате отметив, что неплохо и чистенько вроде. И теперь это знание помогло.

Особо доставило, что номера отдельные, никто в стену стучать не будет. Если будут шуметь. А они — будут.

Рэй еле вытерпел, пока дверь закрыл, непонятно как сдержался, тряпки все не разорвал на ней. Потому что контроля не было. Кончился контроль еще на стоянке. Хватало только ума не врываться сразу в покорное ему тело, притормозить. Что не больно было ей. Его девочке. Его статуэточке. Его кукле. Хватит ей боли. От него, ушлепка, точно хватит.

Первое движение в ней, ее огромные, распахнувшиеся прямо в сердце глаза… Космос. Весь мир там. И он — тоже. Полностью. Без остатка. Рэй настолько утонул, что даже не соображал, что делал. Как целовал, ласкал, трогал. Сжимал, рычал, бормотал что-то. Только стоны ее слушал, только тело ее, дрожащее под ним, ощущал, и себя, глубоко в ней. Так правильно, так долгожданно. Это — весь мир его. Все, ради чего стоит жить. Здесь. В его руках. Под ним.

Финал был настолько разрывающим, что какое-то время даже дышать не мог. Опять. Никакого кислорода не поступало. Только она. Ее кожа, ее волосы, ее шепот.

И, как всегда, как часто бывало раньше, одного раза не хватило даже на удовлетворенный вздох.

Керри, его маленькая хрупкая девочка, лежала под ним, обхватывая тонкими сильными ножками, проводила по щеке небритой пальчиками, и хотелось ее всю попробовать. Везде. Эти капельки пота у линии роста волос и над верхней губой, сами губы, исцелованные, искусанные, пухлые, красивые до нереальности, пальчики ее поймать ртом, облизнуть. Он так и сделал. Целовал, мягко уже, нежно, без первого жадного остервенения, наслаждаясь вкусом по-гурмански. И мягко, сильно двигался, тоже неторопливо. Так, чтоб каждый сантиметр ощутить, чтоб заполнить до отказа, чтоб залюбить до бессознания. И девочка его отвечала. С готовностью и сладкой дрожью. А он ловил это все. И наслаждение зашкаливало. И хотелось дольше, как можно дольше. Чтоб до потери пульса, чтоб, кроме него — ничего и никого. Никогда. С кем она здесь встречалась? С кем была?

Мысль эта вырвала из непривычной для него нежности, всколыхнула звериное что-то, собственническое.

Он резко вышел, перевернул ее, вскрикнувшую от неожиданности, и насадил на себя за бедра. И двинулся, не жестко, но глубоко, невольно любуясь на изящный изгиб спины с острыми тонкими позвонками, провел ладонью по ним, как по музыкальному инструменту, прогибая сильнее в пояснице. Керри оглянулась через плечо. И такой у нее был взгляд беззащитно-невинный, что Рэй тут же устыдился своей грубости, наклонился, положил свои лапы поверх ее пальчиков, сомкнул на спинке кровати. И все это не прерывая движений, мягких, долгих, глубоких. Так и остался в этой позе, прижавшись плотно, вдыхая запах ее возбуждения, прикусывая кожу на тонкой шейке, поглаживая плотно сомкнувшиеся на спинке кровати руки. И это было охренительно. Невозможно. Сладко. И кончил он только после нее, всхлипывающей, поворачивающей голову в поисках его губ, его поддержки, сжавшей его внутри в этот момент так сильно, что оргазм был вдвойне ослепительным.

И после этого можно было бы и поговорить… Ну, по крайней мере, перекурить и поговорить. Рэй, собственно, так и планировал. Но опять не смог. Мягкая такая, маленькая, она лежала рядом, доверчиво положив голову на его грудь, водила пальчиками по новой татухе, где, если приглядеться, вполне можно было разобрать ее имя. Единственной слабости его. Единственной потребности. Он отбросил сигарету, наклонился. Просто, чтоб сказать, что за ней приехал. Что она — его. И это вообще не обсуждается. И не смог. И опять перевернул ее, чтоб в этот раз сполна получить удовольствие от вида ее спины, вкусного, будоражащего, ее крепкой попки, послушать ее стоны, мучительно-нежные. Рэй решил, что успеет поговорить. И, в конце концов, зачем тратить на это время? Она с ним. Она сама подошла. Поехала с ним. Понятное дело, что они вместе. Какие еще могут быть разговоры?

Он, собственно, так и заявил Керри, после третьего раунда секса и перекура. И прикидывал, что сейчас еще разочек, и поедут посмотрят квартиру, которую Лю рекомендовал. Говорил, хорошая. Как раз в нужном районе.

Рэй был настолько уверен с том, что Керри все прекрасно понимает, что даже не осознал сначала ее отказ. Смотрел просто и поверить не мог. Принять. А уж, когда она напрямую заявила, что ничего не желает иметь с таким отребьем грязым, как он… Вот тут его и перекрыло. Кого другого он за такое уже раскатал бы. На нее хватило сил только посмотреть. И вылететь за дверь. Чтоб не натворить дел.

Рэй гнал обратно, как бешеный, нихера перед собой не видя и втопив на полную. Как не разбился, непонятно. Да и зря не разбился. Дурак, идиот, в себя поверивший. И, еще смешнее и глупее, повериший в то, что с ним захотят чего-то серьезного, чего-то… Что его поймут. Что его…Что? Полюбят? Кто? Она? Эта чистенькая девочка? Которую он лично запачкал? Силой поимел там, у озера? И потом тоже не особо разрешения спрашивал… Почему теперь в себя-то поверил? Она же еще в начале лета четко дала понять, что все. Что у нее жизнь идет дальше, и ничего общего с такой швалью она иметь не собирается. Почему он решил, что что-то изменилось с тех пор?

Рэй притормозил, с юзом и дрифтом возле супермаркета, взял бухла, выжрал бутылку прямо там, на стоянке. И потом со второй поехал в единственное место, куда мог еще приткнуться. В автомастерскую Лю. И накачивался там, медленно и методично, раздраконивая себя все больше и больше, злясь на свою глупость, на то, что в себя поверил, на Керри, само собой, так его опустившую, указавшую ему его место, привычное место в дерьме, из которого, как ни старайся, хер выберешься. Накатывала то мутная злоба, и тогда он пытался встать и покрушить попавшие под руку вещи, но количество спирного все же перевешивало эти намерения, то апатия, и тогда Уокер тупо пялился на стену перед собой, стараясь не думать, не вспоминать последние счастливые минуты с ней, до того момента, пока чистенькая девочка удержаласИ й нахер не нужен. Пялился, пил, и сердце уже не стучало даже, кажется. По крайней мере, он его не чуствовал.

Рэй пытается объяснить Лю свои эмоции, понимает, что нихера не выходит, и замолкает. А затем просто отворачивается к спинке дивана.

Лю какое-то время смотрит на неподвижно лежащего на диване парня. И хорошо, что Рэй не видит выражения его глаз.

— Ладно, Уокер, полежи. Отдохни. Только без выпивки, а то утоплю, нахер в бочке, ты меня знаешь. А потом разговаривать будем. И думать, как исправлять дерьмовую ситуацию такую.

— Никак не будем исправлять, — глухо говорит Рэй спинке дивана, — не исправить уже ничего. И не надо.

— Надо, дебила кусок. Надо.

Лю выходит из мастерской, и через секунду его рев раздается со двора, очень четко и понятно объясняя работникам, в какое место им необходимо засунуть свои руки прямо сейчас.

Рэй, помимо желания, слышит этот рык, и на душе становится почему-то легче Чуть-чуть. Словно перышком птичьим погладили. Это приятное чувство. Первое, за последние часы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Их безумие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я