Нью-йоркские стихи

Марина Кужман

Особое место в лирике/поэзии Марины занимают посвящения любви, вспоминается лирика Джона Китса, его посвящения любимой девушке.Как и у Китса в незатейливой форме – сильнее скорби – благодарность другу сердца за дарованные минуты понимания любви и вдохновения:«… Это было вчера, это было давно,Я забыть не могу, что так щедро дано..»Как многие из нас, русских поэтов и писателей, Марина Кужман – пришелеци мессенджер новой для литературной Америки культуры слога и чувства.

Оглавление

  • Яблочное Вино Нью-Йорка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нью-йоркские стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Марина Кужман, 2019

ISBN 978-5-0050-7701-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Яблочное Вино Нью-Йорка

Нью-йоркские

Стихи

Марина

Кужман

New York 2019

Предисловие

Стихи я стала писать лет с одиннадцати. Закончила Ярославский Государственный Университет экономический факультет, сделала успешную карьеру, работая экономистом. Первый раз читала свои стихи Кузьминскому Косте, которого встретила в НьюЙорке (эмигрантский мир узок) про которого американцы писали: «Икона русской поэзии.» Костя, послушав мои стихи, сказал: «Какая великолепная лирика. Откуда такая чистота?» Потом так же случайно познакомилась с Виктором Уриным, который сказал про меня: «На приисках поэзии иногда встречаются самородки,» пригласил меня в клуб славянских авторов Колумбийского Университета помог опубликовать первую книгу стихов «My GirlFriend"s Poems» Первое моё стихотворение было напечатано в США Антологии Библиотека Конгресса в 1997г «Nightfall of Diamonds». В США издала две книги на английском

«My girlfriend’s Poems» и «LightHouse,» в электронном виде книга стихов «Apple Wine», печаталась в Альманахе клуба русских поэтов НьюЙорка, в газетах В Новом Свете, в Полезной Газете, издала на русском языке книгу стихов «Как я любила твою беспечность…» C 2012г печатаюсь на сайте Стихи.ру где можно прочесть мои последние стихи.

А вот что написала обо мне и моих стихах одна из членов клуба русских писателей Нью-Йорка писатель Нина Коваленко:

«… бесхитростные по форме подобны биениям пульса и подобны мантрам. В них (вдох-выдох) признания в любовном влечении; восхищение красотой мира, как красотой Слова, позволяющего автору освещать как фонарщик Сант-Экзюпери дни бытия нашего:

«Я слово сделаю светом

А свет я наполню сонетом

Я может быть стану поэтом

Чтоб вам рассказать об этом»

Особое место в лирике/поэзии Марины занимают посвящения любви Невольно вспоминается поэзия лирика Джона Китса его посвящения любимой девушке

Как и у Китса в незатейливой форме-сильнее скорби благодарность другу сердца за дарованные минуты понимания любви и вдохновения:

«… Это было вчера это было давно

Я забыть не могу что так щедро дано..»

Как многие из нас русских поэтов и писателей Марина Кужман — пришелец stranger.

Но как немногие из нас, она же и мессенджер поставщик новой для литературной Америки культуры-слога и чувства.

«Ни нежность к сыну, ни перед отцом

Священный страх, ни долг любви спокойный

Близ Пенелопы с радостным челом

Не возмогли смирить мой голод знойный

Изведать мира дальний кругозор

И всё, чем дурны люди и достойны.

И я в морской отважился простор

На малом судне выйдя одиноко»

— Данте Алигьери,

«Божественная комедия»

Как странно мне читать глазами

Свой лепет, смолкнувший в былом, —

А тут ещё из дома в дом

Ходи за беглыми листками!…

Что в жизни разделял, бывало,

Далёким долгий переход.

Идя к читателю, попало

В один и тот же переплёт…

Но прекрати пустые речи!

Сдавай-ка книжечку в печать!

Весь мир — клубок противоречий, —

Тебе за них не отвечать!»

Гёте, «Самооправдание»

«Если писаель — волна,

А океан — Россия,

Не может не волноваться волна,

Когда волнуется стих/Ия»

— Марина Цветаева

Я — Марина,

Морская волна.

Не могу я разбиться о скалы.

Потому что и в страсти вольна,

Не разбиться, а брызгами сна

Целовать на рассвете причалы

Я — бриллиант, все грани мира

В моей душе отражены.

— А как зовут меня?

— Марина.

Я — бриллиант твоей души.

Никто меня не уничтожит,

Никто не сможет изменить.

Пусть будет даже он похожий

На чёрта, что в аду сидит.

1994

Кто я?

Это победа иль поражение?

Или только начало сражения?

Это ошибка или судьба?

Кто я — царица или раба?

1995

Одиночество

Я сама себе ангел и бог,

Чёрт и дьявол парят за плечами.

Сделаю выдох и сделаю вдох,

И уйдут от меня все печали.

1995

Земное божество

Встречаются находки и потери,

Надежда и мечта всегда в пути.

Когда любовь к Вам постучится в двери,

И красота как друг может прийти.

А красота есть мимолетность жеста,

Когда она для Вас важней всего,

И ты поймешь, что значит

совершенство,

И встретишь вдруг земное божество.

Я помню вечер в Irish-баре,

Как мы сидели в полу-кошмаре.

Иисус Христос, Дева Мария —

Вдруг мысль нас эта поразила.

И знаем мы друг друга тысячу лет —

Вот в чём влечения нашего секрет.

Что означает эта встреча,

Когда миг равняется вечности?

1995

Когда к тебе придёт любовь

Когда к тебе придёт любовь,

Ты сменишь идеалы и богов.

И будет у тебя один лишь пьедестал —

Твоей любви таинственный кристалл.

1995

Не надо объятий

Ты хотел?

Не хотел?

— Не знаю.

Я открыла дверь

И вошла

Мне не надо

Твоих объятий

Я же просто

Твоя душа.

1995

.Любовь грузчицы

Как молоко из груди,

Как кровь из вены,

Как сперма из члена

Слёзы текут из глаз моих,

Когда я слышу твой голос.

Ты оставил свои носки —

Я целую их от тоски.

Что же делать мне без тебя,

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Яблочное Вино Нью-Йорка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нью-йоркские стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я