Зажги мой огонь

Макс Файнерман, 2021

Спасший из пожара девушку, но сам едва уцелевший после взрыва, Билли Морган приходит в себя в больнице. Казалось бы, он теперь герой, может жить и радоваться. Но, чудесное спасение начинает полностью менять его жизнь. Прежде, размеренная и спокойная, она стала похожа на какой-то триллер. Образ спасенной девушки не выходит из его головы, и превращаясь в навязчивую идею, преследует его даже в кошмарах. Билли не понимает, действительно ли незнакомка пытается вторгнуться в его жизнь, или это просто его разыгравшееся после травмы воображение.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зажги мой огонь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Лазарь

Пиццерия “Братья Марио” оказалась вполне неплохим местом. На веранде были только Билли и Мелисса. Она, отодвинула от столика один стул, и вместо него подкатила коляску с Билли вплотную. Он попытался протестовать, но она, наклонившись, прошептала ему на ухо:

— Ты обещал быть паинькой, Билли, помнишь?

“От нее вкусно пахнет”.

Билл и сам чувствовал этот пьянящий запах. Когда он лежал в палате, он думал, что выдумал его себе сам. Но сейчас готов был поклясться, что слышал его раньше.

“Я честно, не знал, что умею выдумывать запахи.”

Вместо ответа Билл только кивнул. Он не знал, как это работает, но не хотел, чтобы это заканчивалось. Мелисса положила обе руки ему на плечи, туда, где они переходили в шею, и немножко сжала. Кровь отхлынула от головы куда-то вниз, а потом резко вернулась назад, как цунами снося все мысли.

“У-у, друг мой. Еще одно такое прикосновение, и из тебя можно будет веревки вить.”

— Ты что будешь заказывать? — с улыбкой спросила она, садясь на свое место.

“Она понимает, что делает с тобой, она понимает!”

Билли попытался сохранить самое нейтральное выражение лица, но чувствовал, что голос может его выдать. Он немного откашлялся и открыл меню, деловито посмотрел в него, и захлопнул:

— Пожалуй…

“Хрипишь!”

Он снова откашлялся, поймав прищуренный взгляд девушки. Она улыбалась, и впервые Билли обратил внимание на то, какие у нее красивые и острые клыки. Не как у вампиров там в фильмах ужасов, нет. Зубы были совершенно ровные. Просто клыки заканчивались идеальным треугольником. В сочетании с хищными повадками это просто сводило с ума. Когда-то он читал, что древнеегипетские боги имели человеческое тело и звериную голову. Глядя на Мелиссу, можно было бы представить, что она девушка с маской лисы. Или лиса, спрятавшаяся под маской девушки…

“Ау, философ. Ты завис.”

— Пожалуй, две пепперони и колу будет достаточно.

Мелисса закатила глаза, дескать “как все предсказуемо”.

— Если ты так любишь классику, то я составлю тебе в этом компанию, — она подняла руку и помахала официантке. Та подошла и достала блокнот, — нам, пожалуйста две пепперони с большой колой и одну “Маргариту” с чаем.

Официантка кивнула, записала в блокнот, и ушла в сторону кухни.

— Итак…

— Итак? — Билли выразительно поднял бровь, — мы переходим к допросу?

— В какой-то мере, — Мелисса снова улыбнулась, — не знаю, как тебе, но мне очень хочется знать про тебя больше

“Да если б ты знала, сколько мне хочется знать”

“Тихо!”

— А что бы ты хотела узнать?

— Почему ты? Почему пришел меня спасать именно ты, а не кто-то другой?

— Цепочка случайных обстоятельств, — Билли даже особо не задумывался над этим, — Ты права, должен был идти другой человек, но он… С ним произошел несчастный случай, прямо перед началом операции, поэтому я его заменил.

— Это было ужасно?

— Что именно?

— То, что ты увидел… Меня, Дерека, вся эта ситуация с угрозами и газом… Это выглядело страшно?

— Ты была самым прекрасным во всем этом кошмаре, если ты об этом.

“Следи за словами! Следи за словами!! Ты просто увидел ее нижнее белье, и все”

Мелисса подтянула обе ноги на стул и обняла колени, скрыв половину лица под ними. Теперь она стала похожа на ту, как ее первый раз увидел Билл.

— Я была напугана и подавлена, а ты меня разглядывал?

“Осторожно! Скользкий пол!! Следи за словами.”

— Конечно, нет, прости, нет, не разглядывал. Просто, на фоне всей ситуации…

–… я выглядела неплохо, — закончила за него Мелисса рассмеялась, — я была, мягко говоря, взволнована, и не особо следила за тем, как выгляжу. Так что прости меня, за мой внешний вид, я не была готова к приему гостей, и могла быть немного растрепанной и неаккуратной.

“Ты увидел столько, что до сих пор не отпускает”.

— Можно и мне тогда задать вопрос?

— Валяй, мы же на перекрестном допросе, — она улыбнулась и отпила воду из стакана, который заботливо поставила перед ней официантка. Видимо, Мелисса была частой гостьей тут.

— Кто ты?

— Плохой вопрос, Билли, — сказала она и сморщила носик, — давай скажем так. Я существую здесь и сейчас, и только для тебя.

— Но другие же тебя видят, или я схожу с ума?

— А официантка, которая подошла к нам, когда я ей помахала, — она тоже сумасшедшая? — Мелисса рассмеялась, — нет, ты не сходишь с ума, просто для других меня не существует. Виртуально. Я есть, но меня нет. Так будет проще?

“Нихрена так не проще.”

— Сколько тебе лет?

— Слишком тривиально. Может пропустим этот вопрос? — спросила она, выгнувшись в кресле, и вытянув руки вперед потянулась. Теперь она стала еще больше похожа на лисицу.

— Нет, не пропустим, — Билли говорил с небольшим раздражением в голосе, и она даже вопросительно приподняла бровь, — ты выглядишь очень молодо, и я бы не хотел иметь проблемы с законом.

“Ты очень прямолинейный идиот. Если бы я задал этот вопрос, это было бы простительно, но ты должен быть умнее.”

— Расслабься Билли, — она откинулась на спинку стула, — давай скажем так. У тебя не будет проблем с законом, потому что мое первое и самое яркое впечатление от детства, — я включаю телевизор, и вижу, как во вторую башню Всемирного Торгового центра врезается самолет.4В реальном времени. Это было больше двадцати лет назад…Так что я давно совершеннолетняя, и мне даже можно покупать алкогольные напитки.

— Но ты выглядишь максимум на семнадцать! — Билли покраснел. Это звучало как самый топорный подкат из всех, которые только можно было бы представить. По крайней мере для него.

“Однажды один очень умный человек сказал: “Если бы ты этим занимался каждый день, то это не выглядело бы так неловко””.

“Отвали”.

— Впечатления обманчивы, — Мелисса отпила воды, — как и ожидания. Впечатления, — это, по сути, все, что есть у нас в жизни.

— К чему это?

— Билли, не будь скучным. Я произвожу впечатление тинейджера, так? Тебя это устраивает или нет?

“Нет”

— Да, вполне… Просто ты так сказала про впечатления, что я растерялся. Это важно?

— Морган, это очень важно. Обо всем, что ты знаешь, ты судишь по своим собственным впечатлениям из твоего опыта. Это то, что мы запоминаем и то, что остается с нами навсегда.

“Подтверждаю. У меня такое ощущение, что она хочет добраться до меня”

“Да нафиг ей такой зануда не сплющился”

Мелисса посмотрела на Билли, который выглядел совсем стушевавшемся.

— Расслабься. Все гораздо проще. Хочешь покажу?

Билли только кивнул

— Дай мне свою руку.

Морган, немного с опаской вытянул вперед левую руку. Ему казалось, что Мелисса может сейчас выкинуть какую-то гадость. Она наклонилась к нему к нему, и двумя руками взяла его ладонь.

“Благослови господь маленькие столики в кафе!”

Закрыв глаза, она положила его ладонь между своими, глубоко вздохнула, нагнулась ближе, и выдохнула прямо в получившуюся конструкцию. Затем она открыла свои ладони, и ногтями правой руки аккуратно провела несколько раз по ладони Моргана. Ее глаза были закрыты, но пальцы с идеальным маникюром двигались точно вдоль складок и линий, проскальзывая между пальцами и выныривая обратно. Она давила. Не так сильно, чтобы царапать, но чувствительно. Несколько раз провела вдоль каждого из пальцев Билли, трогая их со всех сторон. Он не знал, что именно она делает, но это было чертовски приятно. Кровь прилила к голове Билли, и если бы он умер прямо сейчас, то врачам из госпиталя потребовалось бы несколько часов, только для того, чтоб убрать улыбку с его лица.

“Мелисса Эйрлайнс в действии. На пути нашего маршрута могут встречаться воздушные ямы, так что будьте осторожны.”

Она открыла глаза и посмотрела прямо на Билла, не выпуская его руку. Черные точки зрачков ее серых глаз на долю секунды расширились, и тут же сузились из-за дневного света. Он зачарованно смотрел на ее руки. У нее были длинные пальцы, но все-равно на фоне лапищи Билла, ладошки казались совсем маленькие.

“Я очень люблю девушек, у которых маленькие ладошки. В них мой член кажется больше.”

Морган больше всего не хотел, чтобы она сейчас отпустила его руку. От нее разливалось приятное тепло.

— Сказать тебе, что я видела?

— Да?

“Хрипишь”

— Шагнув в тот дом, ты изменил свою судьбу, и у тебя сейчас, прямо сейчас есть выбор. Два пути. Забыть все, и продолжить жить как раньше, или полностью изменить все так, что жизнь перестанет быть похожа на прежнюю.

— И в центре этой развилки ты?

— Нет, не я, — она надавила большим пальцем на середину ладони Билли, провела линию вдоль среднего пальца до самой подушечки, и обхватив ее, вернулась обратно к ладони, словно надевая кольцо. Затем подняла это кольцо вверх, до самой подушечки и опустила его обратно —

“Что она делает?? ЧТО ОНА ДЕЛАЕТ???”

— В центре любой развилки всегда только ты. А остальное, — факторы, Билли.

— И что меня ждет по дороге прежней жизни?

— Я не знаю, это за пределами моих умений.

— А по второй?

Мелисса сжала его палец сильнее и посмотрела ему в глаза. Ее язычок хищно высунулся между зубами, и она подалась вперед словно ей необходимо было засунуть палец Моргана в рот, чтобы это проверить.

“Экипаж “Внутреннего голоса” прощается с Вами и желает приятного полета. У тебя сейчас сердце из груди выпрыгнет и ширинку порвет. Следи за здоровьем. Прощай”.

Вместо этого Мелисса спрятала язык, сглотнула, и снова хищно улыбнулась:

— Ты пожалеешь, но тебе понравится.

Билли был готов сейчас сотворить любую глупость. Внутренний голос сейчас просто превратился в одну и ту же повторяющуюся фразу.

“Падение давления крови в мозге! Падение давления крови в мозге!!”

Ситуацию спасла официантка, которая принесла заказ. Морган был одновременно дико раздосадован и благодарен ей, за это появление. Он отпил холодной колы, и здравомыслие начало постепенно восстанавливаться.

— И что это сейчас было? — спросил он, — спиритический сеанс?

“Идиот! Чтение по руке называется хиромантия!”

— Прости, хиромантии?

Мелисса давно отпустила его руку, и сейчас распаковывала влажную салфетку, чтобы протереть ладони перед приемом пищи.

— Нет, — она снова обезоруживающе улыбнулась, — но сначала, скажи мне, что ты чувствуешь?

— Это было фантастически.

— Ты мне поверил?

— Знаешь, на долю секунды…

“ВРЕШЬ”

–… Вру. Я поверил. Я хотел тебе поверить и поверил.

Она закончила вытирать руки, взяла кусок пиццы, и, сложив его в трубочку, отправила в рот. Билли не хотел наблюдать за этим так открыто, но он рассмотрел, как она высунула язык, положила на него край пиццы, и отправила в рот. Совсем как то движение с пальцем…

— Это было шоу, Морган. Шоу впечатления, я сделала все, чтоб ты мне поверил, и ты поверил — сказала она с набитым ртом, — Так действуют все фокусники. И чем выше класс фокусника, тем лучше проходит шоу. Ты знал, что существует математическая формула вычисления впечатления?

Билли попробовал свернуть пепперони в трубку и тоже откусить как сделала она, но колбаса упорно вылезала за края и норовила шлепнуться на джинсы. Оставив тщетные попытки, он решил есть как обычно, откусывая с краев.

— Правда, что ли? — сказал он, — То есть даже в таких вещах работают законы?

— Еще как! — она закивала головой и откусила еще один кусочек, — Любое впечатление, — это ожидание, помноженное на опыт. Всегда. И делая любые подобные трюки, ты можешь узнать о человеке куда больше, чем он может сам о себе рассказать.

— То есть, ты сейчас узнала обо мне что-то?

— Даже больше, чем я хотела знать, Билли.

— И что именно?

Она посмотрела на него с неодобрением:

— Если бы я хотела это рассказывать, я бы не стала этого делать. Если тебе понравилось, — считай, что мы в расчете. Ты не спрашиваешь, я не рассказываю.

— Ок… А ты можешь мне рассказать, что произошло в твоей квартире?

“Уильям, мать твою, Морган. Ты тупой лесоруб на приеме у принцессы”

— Кроме того, что ты видел, не хочу, — она продолжила жевать пиццу, и отпила немного холодного чая.

— Этот… Дерек… Кто он тебе? То есть кто он был?

Она наклонила голову на бок, словно оценивая, достоин Билли ответа, или нет.

— Мы были любовниками, — сказала она как-то обыденно, — но потом все расстроилось.

— А что с ним произошло? Под чем он был, когда хотел все взорвать? Алкоголь? Наркотики? Все вместе?

— Ты в этом разбираешься?

— Ну, нет, в целом. Просто хотел бы понять, что делает с человеком такое…

— Дерек был неплохим человеком. Просто у него немного поехала крыша.

— Он тебя обижал? — Билли почувствовал, как внутри него разгорается чувство ревности и желания мести.

“Эй, Супермен, остынь”

— Иногда. Иногда он мне делал очень больно, но теперь все закончилось.

— Прости…

Мелисса доела свою “Маргариту” и взяла стакан с чаем. Она откинулась на спинку кресла и разглядывала Моргана, отчего ему стало не по себе. Он уже “прикончил” первый кусок пиццы, и собирался заняться вторым. Аппетит был просто зверский. Организм требовал калорий за все время, что он лежал, сидел и страдал от головокружений. Он уже протянул руку, чтобы взять его, но замер.

“Давай, будь джентльменом”

— Ты не хочешь разделить со мной мой второй кусок пиццы?

— Нет, Билли, спасибо, — Мелисса улыбнулась и захихикала, — ты такой галантный…

— Я просто подумал, может быть, ты не наелась одним кусочком?

— Даже если это и так, пепперони я не буду, — в ней колбаса.

— Ты вегетарианка?

— Ой, я очень нестрогая вегетарианка, но стараюсь не есть мясо если такая возможность есть.

— Ну, колбасу я могу съесть сам, а ты съешь только сыр и тесто?

Мелисса чуть не подавилась чаем от смеха:

— Нет, Морган, ешь сам. Тебе топливо нужно куда больше, чем мне.

Билли кивнул, и через секунду уже жевал второй кусок пиццы.

— А как насчет того, что протеин нужен организму тоже?

— Ну, во-первых, в сыре тоже есть протеин. Я же говорю, я не строгая вегетарианка. Я просто стараюсь не есть мясо.

— А во-вторых?

— А, во-вторых, свой белок я не упущу, не переживай.

Билли хмыкнул. Он откусил еще один кусок побольше. Ему было неудобно, что теперь ест только он, поэтому стремился доесть побыстрее. Мелисса смотрела на него не отрываясь.

— Что-то не так? — спросил он с набитым ртом.

— Нет, все “так”, мне просто ужасно интересно смотреть, как ты ешь… Я помню, что, когда я тебя увидела, ты показался мне самым красивым человеком в мире, даже в том костюме. Я думала, ты ангел.

Билли от неожиданности прикусил язык вместе с куском колбасы, который он так старательно пытался поддеть. Он поморщился.

— Я сказала что-то не то?

— Нет-нет, все нормально, просто неожиданно — ответил он, беря со стола салфетку, и вытирая себе уголки рта.

“Черт, как больно-то прикусил.”

“Ничего, заживет”.

Он почувствовал во рту привкус крови, и запил газировкой. Стало еще хуже, но боль начала отступать. Она серьезно подумала, что он ангел?

“Серафим”.

“Что?”

“Серафим, — ангел в пламени”.

“Откуда ты все это знаешь?”

“Я твоя память Билли, я все, что ты есть”

— Ну и как я теперь? Похож на ангела? — спросил он, стараясь жевать аккуратнее, но ее слова не выходили из головы.

— До сих пор похож. Я очень боялась, что ты мне всего лишь привиделся. И даже сейчас, когда ты ешь эту пиццу и кажешься таким обычным

“Тебя еще никогда так круто не называли “обычным””.

я все еще не могу поверить, что тебя встретила.

“Это опять шоу? Что это? Я не понимаю!”

“Не понимаешь, не лезь”.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зажги мой огонь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Теракт 11 сентября 2001 года.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я