1. Книги
  2. Триллеры
  3. Макс Дрожь

Любовь сквозь революцию

Макс Дрожь
Обложка книги

Главный герой по воле случая пересекается с девушкой, о которой никто ничего не знает. Начав собственное расследование, он выясняет принадлежность к одной из самых могущественных семей, и что вся нынешняя личность это имитация. Вопрос только в том, кому это понадобилось.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь сквозь революцию» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Макс Дрожь, 2024

ISBN 978-5-0062-1216-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Говорит начальник полиции Уильям Ханте. Выпускать гражданских за оградительную линию строго запрещено. Переговорщик прибудет на место через полторы минуты.

Андре уже нарушил порядка десяти дорожных правил, пока ехал на место возможного происшествия. Вот минул последний перекрёсток, и машина с визгом вошла в поворот, ведущий к парковке. Услышав пронзивший напряжённую толпу скрежет тормозов, зеваки разошлись по сторонам. Андре затормозил в паре метров от полицейского эскорта и заглушил мотор. Кто-то уже побежал докладывать полковнику Ханте о приезде переговорщика. Полицейские помладше званием пропустили Андре за оградительную ленту.

— Полковник Ханте, — резко обратился Андре, — я так понимаю, всё как обычно? И ничего нового у нас не будет?

— Как видишь, — сухо ответил полковник, — а пока взгляни на досье. Оливия Дебер, 24 года. Семьи нет, выросла в детском доме. К уголовной ответственности не привлекалась, одним словом, идеальная.

— Есть что-то, на что можно надавить? — спросил Андре листая и быстро читая досье.

— Она глава волонтерского движения, отмечена благодарностью от пожарного участка за помощь при тушении многоквартирного дома.

— Дайте мне двадцать минут, и я смогу убедить её слезть с крыши этого небоскреба и спуститься на грешную землю. — Андре отдал папку полковнику и пошел в направлении к центральному входу в здание.

Небоскреб Уильриха славился самыми лучшими видами из окон. Сорокаэтажное здание было узнаваемо не только в Кеспи, но и в других городах. Небоскреб был построен по заказу мультимиллиардера Уильриха Галонски с целью объединения под одной крышей большого количества разношерстных молодых дарований. Галонски большую часть своего состояния тратил на то, чтобы вначале отыскать таких детей, а затем обучить их работе в команде, применяя свои способности и навыки, данные им от природы. Большинство найденных детей уже с рождения отличались от остальных сверстников предрасположенностями к тому или иному роду деятельности. И когда такие дети проходили обучение в особом месте, они поражали всех учителей, поскольку их взгляд на проблему и способы решения впечатляли даже профессоров. Однако не только этим славилось это прекрасное архитектурное строение, но еще и как место, с которого сбрасывались люди. Андре уже вошел в здание и чуть не ослеп от блеска холла.

Холл уже сказал о многом, например, о полном отсутствии вкуса у Галонски. Слишком много всего того, что отвлекало от стойки регистратора: несколько вычурных фонтанов только могли отбить у человека желание с кем-либо беседовать. Увидев за всем этим «великолепием» где находится лифт, Андре вбежал в него настолько стремительно, насколько быстро он ехал. Повезло, что лифт не плёлся со скоростью пьяной улитки, а поднимался быстро. Уже через минуту переговорщик был у двери, которая вела к выходу на крышу. Успокоив себя и настроившись на нужный лад, Андре открыл дверь и поднялся на крышу.

Глава 1

— Дебер! — резко закричал Андре, увидел стоящую на краю крыши девушку. Его слегка качнуло в сторону, так как дул очень сильный ветер. — Прошу вас, одумайтесь! Любую проблему можно решить.

Оливия Дебер тихонько повернулась к Андре. Её волосы были распущены, а лицо заплаканно.

— Серьёзно? Любую проблему можно решить? — рыдая произнесла Оливия. — Это не проблема. Это так просто не решить. Вам не пришлось сталкиваться с тем, с чем я сталкиваюсь каждый день на протяжении всей своей жизни!

— Попытайтесь успокоиться, Оливия, — спокойным тоном начал говорить Андре. — Давайте мы с вами спустимся и посидим в ресторане. Там вы мне и расскажете свою историю.

— А что тут рассказывать? С моим социальным статусом многого не добиться. Это правительство стало просто отвратительным. Даже из истории, которую я изучала сделаны выводы, что разделение на социальные группы или классы ни к чему хорошему не приведет. Это варварство. Вы работаете в полиции, а это означает, что у вас обеспеченная семья, стабильный заработок. Вам открыто так много видов отдыха, жильё в любой стране. А те, кого считают неугодными, кто из неблагополучной семьи, им невозможно добиться больших высот. В лучшем случае, это жалкая прислуга у ног вашего правительства. — Оливия зарыдала на взрыв.

— Но вы же глава волонтерского движения, вы даже получили благодарность от пожарного участка, — перечислил Андре, — ни каждый в столь юном возрасте может похвастаться подобным списком достижений. Будь я на вашем месте…

— Но вам не приходилось быть на моём месте, — крикнула девушка и сделала небольшой шаг в направлении края.

— Да, вы совершенно правы, Оливия, — спокойно произнес Андре и начал приближаться к девушке. — В моей жизни всё доставалось без особых усилий. Но я согласен с вашей точкой зрения. Особенно меня бесят разноуровневые чипы. Из-за них люди стали более высокомерными и жестокими. Прошу вас, покажите свой чип.

Оливия была несколько ошарашена подобной просьбой. Не из-за того, что она стеснялась своего чипа, а из-за того, что её никто не просил об этом.

— Что вы сказали? — удивлённо прошептала Оливия. — Вы просите?

— Да, я прошу вас. Пожалуйста.

Андре начал тихонько подходить к Оливии и достал свой планшет, благодаря которому считывается информация. Она аккуратно расстегнула манжет своей блузы, и закатала рукав. Её чип был в том же месте, что и прививка от оспы. Протянув планшет, экран замигал и выдал всю информацию о своем носителе. Ему не важна была информация о том, сколько она прошла километров, или сколько длился её прошлый половой акт. Он обратил внимание на раздел «Первоначальные данные». Там собрана информация о родителях, о месте проживания, и её положение в иерархической структуре. Обратив на это внимание, Андре в голове прокручивал различные варианты.

— Оливия, прошу вас, пройдёмте со мной, — предложил Андре. — Позвольте показать иной мир. Мир, где вам не придётся страдать.

Несколько секунд Оливия смотрела на Андре непрерывно, даже не моргая. Её светлые волосы развивались на ветру, а глаза блестели. И нет, не из-за того, что в уголках глаз были слезинки, а из-за лучей солнца, которые отражались от зрачков. Из-за того, что в жизни прекрасной, и ещё такой юной девушки появилась надежда её глаза излучали свет. Она тихонько кивнула, и спустилась уже на ровную поверхность. В головах у обоих молодых людей пролетела мысль, в будущем которая сыграет немаловажную роль.

Спустившись с высотки и выйдя через центральные двери, большое количество зевак стояли и аплодировали Андре. Вспышки голо-камер, вопросы от журналистов… Эти звуки не могли заполнить тишину в разуме Оливии Дебер. Её взгляд выглядел потерянным для всех, но изнутри боязнь. Андре уже вывел её за оградительную ленту и дал ей ключ от машины.

— Идите в машину, Оливия. Я через пару минут подойду.

Девушка кивнула и провела пальцем по брелоку. После этого, выдвинулся ключ, и машина открылась. Андре же пошел к полковнику, дабы рапортовать.

— Двадцать семь минут, — подколол полковник переговорщика, — что-то ты долго проковырялся с ней.

— Не время для шуток, полковник, — сухо ответил Андре, — из-за статуса в обществе девушка была готова покончить с собой.

— Тебя раньше так сильно не волновали такие мелочи. Вспомни, были случаи, когда тебе не удавалось спасти человека.

— То есть, вы предлагаете мне не думать о мелочах, прямо как вы? Для вас жизнь человека может и мелочь, но не для меня, — сурово выдал Андре. — Девушка сейчас в моей машине и сейчас поедет домой. С вашего позволения, полковник Ханте.

Андре кивнул, и быстрым шагом направился к авто, попутно пнув небольшой камушек. Ханте смотрел ему вслед и нервно крутил пуговицу от своего пиджака.

— Полковник Ханте, — подошел к высокопоставленному представителю силовой структуры его помощник.

— Все данные хранятся надёжно? Никто не получит к ним доступ?

— Нет, сэр, эти данные хранятся и охраняются также строго,

как и коды от ядерных ракет.

— Превосходно, — сказал полковник и похлопал по плечу своего секретаря. — Никто ничего не должен узнать.

О книге

Автор: Макс Дрожь

Жанры и теги: Триллеры, Современные детективы

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь сквозь революцию» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я