Когда уходит день

Максим Рич, 2020

Молодая влюбленная пара едет на отдых в одно очень живописное местечко. И, казалось бы, что все протекает идеально: красочная природа, любовь, романтика и сказочный закат. Но с приходом ночи начинается череда странных и загадочных событий, которые впоследствии втягивают влюбленных в совершенно иную и необъяснимую реальность. Время начинает идти каким-то странным образом, а города становятся безлюдными. Что это? Природный катаклизм, психологический эксперимент или небесная кара? Молодые люди хотят понять, что происходит вокруг и найти выход, но кто-то или что-то постоянно пытается им помешать, покушаясь на их жизни.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Когда уходит день предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

II День

Я проснулся, нежно держа Лизу в своих теплых объятиях. Свежий ветерок слегка обдувал волосы, залетая сквозь приоткрытое окно, за которым шаловливо играли листики деревьев в лучах утреннего солнца. В общем, было приятное утро выходного дня.

— Привет! — сонно улыбнулась Лиза.

— Привет, малыш!

— М-м… Какое же сегодня хорошее утро! — потянувшись, произнесла она.

— Ты тоже это заметила?

— Ага, а еще сегодня же день тайны, которую ты обещал раскрыть еще вчера, но так и не сделал этого.

— Да, я помню, просто сначала тебя еще нужно подготовить к этому, — сказал я, хитро посмотрев в ее зеленые, как свежая листва, глаза.

— Звучит интригующе, — улыбнулась она.

— А выглядит еще лучше, поверь мне, — уверил ее я, присев на кровать и свесив ноги на пол.

— О, Марк, я уже хочу скорее увидеть это… — тут же прильнув ко мне и нежно приобняв, сказала Лиза.

— Ну, тогда нам нужно сделать последние приготовления.

— Что еще за приготовления?

— Позавтракать и собраться, — усмехнулся я.

— Тогда я первая в душ! — обрадовалась Лиза и быстро, завернувшись в халат, шмыгнула в ванную.

— С тебя еще завтрак, а я пока соберу вещи, — вдогонку крикнул я.

— Хорошо! — отозвался ее голос.

Позавтракав и в суете закинув в машину все необходимые вещи для нашей поездки, мы наконец-то выдвинулись в путь. Ощущения были до дрожи волнительными, но приятными. Такие чувства я испытывал только в детстве, когда ждал наступления какого-то большого праздника, причем в ожидании такого торжества всегда скрывалось намного больше сказки и волшебства, чем в самом празднике. Именно это мы и чувствовали в тот момент, воображая в мыслях нашу красочную конечную цель.

— Марк, я так рада, что нам удалось выбраться! — сказала Лиза, сидя на переднем пассажирском сиденье.

— Это хорошо, что ты рада, потому что нас ждут шесть часов пути.

— Меня это не пугает, — кокетливо проронила она, посмотрев на меня. — С тобой время идет незаметно.

Мои губы самовольно нарисовали улыбку на лице. Мне всегда было приятно слышать от Лизы подобные слова.

— О нет! — вдруг встревожился я.

— Что случилось?

— Похоже, я тебя обманул, наша поездка продлится немного дольше, — вздохнул я, подъезжая к переполненной машинами автомагистрали.

Впереди была гигантская пробка из автомобилей, сигналящих друг другу, словно стая бездомных собак, лающихся между собой. А их водители, точно бешеные гиены, готовы были перегрызть друг другу горло, лишь бы первыми выкарабкаться из переполненного и шумного города и провести выходные где-нибудь подальше.

— Куда ты едешь, мать твою! — обвинял хозяин черного седана водителя серого седана, выехавшего на перекресток.

— Мне здесь по-другому не проехать! — нервно отвечал водитель серого седана, перекрывшего дорогу.

— Ты должен был пропустить меня! — стоял на своем первый водитель.

— Давайте проезжайте, перегородили здесь все! — вклинился в беседу третий нервный водитель, пытаясь угомонить сцепившихся автомобилистов.

Со стороны это все было похоже на бегство сумасшедших из психиатрической больницы, собравшихся в одном месте. Было даже такое ощущение, будто бы этот город вовсе не хотел отпускать свои жертвы руками безумных водителей. И только после сорока минут нервотрепки и ожидания нас наконец выплюнуло на автостраду. Лишь там шум и гам постепенно начали угасать, а городские постройки стали появляться все реже и реже. Впереди ждала свободная дорога с живописным лесом с обеих сторон. И стоило нам проехать по ней несколько минут, как мысли о шумном городе и вовсе позабылись. А через час пути широкая трасса превратилась в двухполосную асфальтовую дорогу с удивительными пейзажами по сторонам, которые, меняясь многоцветьем природы, мелькали перед глазами и создавали приятное умиротворение в душе. Свежий воздух бодрил и дарил ощущение простора.

— Марк, у тебя бывает такое состояние, когда хочется думать о чем-то вечном? — проговорила Лиза, достав из рюкзака маленькую видеокамеру.

— Не знаю. Не помню, чтобы ловил себя на таких мыслях.

— А я, когда вижу за окном такие картинки: одинокие деревья, окрашенные в самые яркие цвета природы — золотой, багряный, зеленый, — во мне просыпаются какие-то тайные мысли истины.

— Тайные мысли истины? — ухмыльнулся я.

— Да, — мелодично произнесла она. — В такие моменты я начинаю осознавать всю нужность и ненужность нашего существования.

— И что ты осознаёшь сейчас? — с любопытством поинтересовался я.

— Посмотри на деревья, они все окрасились разноцветными листьями, которые трепещут, как живые, — промолвила Лиза, снимая на камеру будоражащие душу виды природы. — Но осознают ли они, что это их последний, самый красочный и приятный жизненный период? Ведь скоро осень закончится, и все листья опадут и засохнут. И все, что у них есть, — это всего лишь нехитрое предназначение — слиться с землей и напитать ее нужными веществами, чтобы на следующий год деревья зацвели еще ярче. И так год за годом. Ты не находишь эту схожесть и в человеческих жизнях?

— Я считаю, что у людей немного существеннее предназначение, чем просто напитать землю нужными веществами.

— И какое же оно?

— Я думаю, что оно у каждого свое. Ну а если в общем — купить дом, машину, вырастить потомство и просто… жить и радоваться.

— Вот видишь, все одно и то же. Люди чего-то добиваются, затем радуются и умирают. Потом рождаются новые люди и делают то же самое. И так раз за разом. Все, как и у листьев. Единственная разница между нами только в том, что листья радуются и наслаждаются жизнью на протяжении всего своего единственного момента существования, который подарила им природа за свои старания. И не пытаются чего-то достигнуть, несмотря на то, что их путь безысходен. А люди это понимают только в конце жизни, да и то не все. Не каждый может остановиться и понять, что пора наслаждаться жизнью. Мне кажется, что в этом и есть наше предназначение — жить и наслаждаться каждым моментом жизни. И не важно, добиваешься ли ты чего-то в жизни или нет. Нужно просто радоваться каждой секунде своего существования в этом наполненном красками мире.

— Я и не знал, что ты такая… — улыбнувшись, промолвил я.

— Какая?

— Такая романтичная.

Лиза тут же заливисто рассмеялась.

— Ты еще многого обо мне не знаешь, — с неприступной улыбкой обронила она и снова продолжила снимать на камеру живописные виды природы под тихий шум колес моего летящего железного коня.

В своей последней фразе Лиза была права. Мне и вправду иногда казалось, что я ее совсем не знаю. Я никогда не мог предугадать, какое у нее будет настроение завтра или даже через пару часов и не поругаемся ли мы из-за какого-то пустяка. В ней будто находились две разные личности. Одна из них была очень нежной и ласковой со мной. А вторая, наоборот, могла вспыхнуть по любой мелочи, забыв о всяком уважении и любви. Она могла даже ненавидеть меня. В такие моменты сложно было представить, что меня с этим человеком могут связывать какие-то чувства. Иногда я пытался все это списать на женские капризы, но некая завеса непонимания ее эмоциональных всплесков и какая-то недоговоренность в ее действиях не давали мне покоя.

Вскоре мы добрались до незаметного указателя «Бирюзовая роща». Это место на карте Гарри было обведено жирным кругом. Очевидно, для того, чтобы мы не проскочили эту неприметную развилку. И, судя по путеводителю, это было самое последнее разветвление дорог, на котором нам нужно было съехать с трассы и направиться по грунтовой дороге в густую чащу леса.

— Марк, может, ты все-таки откроешь мне тайну, куда мы так долго едем?

— Я бы с радостью… но все, что я знаю о нашем пункте назначения, так это то, что там очень приятное место для отдыха. А что там на самом деле, мне так же неизвестно, как и тебе.

— После твоих слов я еще больше заинтригована, — проговорила Лиза и убрала камеру в бардачок.

— Малыш, потерпи еще немного, и ты сама все увидишь. Мы почти приехали.

— Да поскорей бы уже, а то эта ухабистая дорога уже все растрясла во мне. Хотелось бы знать, ради чего такие испытания.

— Ну, по крайней мере, ради всей этой красоты, — пробормотал я, кинув взгляд в окно на манящие пейзажи. — Посмотри, как же там красиво!

— Осторожно!!! — внезапно закричала Лиза.

В этот момент мое сердце резко улетело в пятки. Я что есть мочи нажал на тормоза, чтобы не столкнуться с неожиданно выехавшим из незаметного поворота фургоном. Но надо отдать должное и старому грязному фургону. Он тоже резко затормозил и остановился в нескольких сантиметрах от нас.

— Откуда он взялся? — прошептал я, чуть отойдя от шока.

— Марк, ты что, совсем на дорогу не смотришь? — возбужденно проголосила Лиза.

— Не понимаю, его там не было. Он будто появился из ниоткуда. Но в любом случае это он должен был нас пропустить.

Мы одновременно переглянулись с Лизой и медленно посмотрели на грязный фургон. Этот старый сарай на колесах непонятного цвета, обшарпанный и немытый, стоял таинственно и неподвижно прямо перед нами. Сквозь мутные стекла была видна лишь темная застывшая фигура водителя в черной одежде.

Я решил сам разобраться с этим происшествием и по возможности объяснить загадочному водителю, что так ездить нельзя.

— Будь здесь! — наказал я Лизе, открыв дверцу машины.

Лиза посмотрела на меня и испуганно вдавилась в сиденье.

— Дружище, кто тебя учил так ездить! — крикнул я в сторону виновника, обходя свою машину.

В ответ послышался только противный скрип открывающейся двери старого фургона. Потом я увидел, как на пыльную землю ступил его заляпанный грязью сапог, а за ним последовала и темная высокая фигура самого незнакомца в черном грязном плаще с капюшоном на голове. Его лицо было опущено вниз так, что из-под головной накидки были видны лишь несколько прядей нестриженых засаленных волос. Бродяга сделал пару медленных, но уверенных шагов и приблизился ко мне. В этот момент я интуитивно попытался высмотреть его взгляд, спрятанный за капюшоном. Но когда осторожно, пытаясь скрыть свое любопытство, попробовал заглянуть под его накидку и увидел там еще и повязку, скрывающую большую часть лица, то вмиг с брезгливостью и страхом отскочил, вообразив, что зрелище там, скорее всего, будет не таким уж и приятным.

— Куда ты едешь! — заорал незнакомец. Зловонный запах из его глотки чуть не вывернул меня наизнанку.

— Вообще-то, здесь ты должен был пропустить нас, — попытался я вразумить его.

— Что? — рассвирепев и приблизившись ко мне вплотную, прорычал он, снова извергая из себя вонь. — Здесь я создаю правила!

От таких неожиданных нападок я даже отступил назад. Конечно же, я мог с ним начать пререкаться и даже вступить в драку. Но у меня почему-то не было такого желания, а от его слов даже мурашки по коже поползли.

— Тогда, может, нам полиция поможет разобраться в здешних правилах? — проговорил я, доставая из кармана мобильный телефон.

— Ты даже не представляешь, во что суешь свой нос… Ты еще сильно пожалеешь! — произнес незнакомец, обратив свой взгляд на Лизу. — Вы оба пожалеете, — добавил он. — Вы сделали огромную ошибку, и не мне ее исправлять.

— Сейчас полиция все исправит, — обронил я и тут же с ужасом обнаружил, что телефон в этом лесу не может поймать никакой сигнал.

Я понял, что могу рассчитывать только на себя. И от такой мысли мне стало еще тревожнее. Но не успел я что-либо произнести, как незнакомец неожиданно развернулся и быстрым шагом направился к своему грязному фургону. Открыв скрипучую дверь своей старой колымаги, он беглым взглядом посмотрел на меня и сказал напоследок еще одну странную фразу:

— Увидимся в вашем сне.

— Кто ты? — кинул я ему вслед, но бродяга ничего не ответил.

Забравшись в свой сарай на колесах, он громко хлопнул дверью и начал заводить постанывающий двигатель.

Я не стал выяснять у него смысл сказанных слов. Неприязнь к такому чучелу в балахоне преодолела любопытство. Поэтому я просто решил последовать его примеру и тоже сесть в машину, чтобы поскорее убраться оттуда.

— Марк, что это было? — с растерянным, как у испуганного котенка, взглядом спросила Лиза, когда я залез в машину.

— Это было бестолковое дорожное недоразумение, — ответил я, запустив двигатель.

Лиза как-то странно и недоверчиво посмотрела на меня и затем, отвернувшись к окну, будто начала думать о чем-то своем.

Я медленно объехал фургон, невольно поглядывая на темную фигуру водителя, едва заметную сквозь грязные стекла, и затем, как гонщик на треке, резко надавил на газ. Мне хотелось как можно быстрее исчезнуть, забыв этот отвратительный инцидент. А когда мы уже скрылись за поворотом, я немного сбавил обороты. И мы снова неторопливо продолжили наше движение в неизвестном направлении по ухабистой дороге, заросшей густыми зарослями, не переставая думать о случившемся.

— Почему у тебя вечно что-то не так происходит? — словно сухая соломинка, внезапно вспыхнула Лиза, не сумев сдержать гнетущие мысли внутри.

— Ты о чем, малыш?

— О том, что ты всегда все усложняешь. Вот даже сейчас ты выбрал в отпуск это непонятное место, мучая нас ездой по раздолбанной дороге.

— Я просто хотел порадовать тебя. Я и сам не знал, куда мы едем. Да и до сих пор не знаю, что там на самом деле нас ждет.

— Вот именно об этом я и говорю! Ты позволил чужим словам повлиять на выбор нашего отпуска, вместо того чтобы самому со всем разобраться. Вот поэтому мы и оказались неизвестно где и неизвестно зачем.

— Мы здесь для того, чтобы хорошо провести время, — слегка расстроенно высказался я.

— Я тоже поначалу так думала, но теперь у меня большие сомнения, — раздраженно проговорила Лиза. Затем, сделав паузу, она посмотрела на меня обиженным взглядом, словно я был повинен в каком-то серьезном проступке, и, чуть снизив тон, произнесла: — Ты не представляешь, насколько для меня был важен этот отпуск. Я думала, что эти дни определят для меня что-то хорошее, но теперь, очевидно, придется придерживаться чьего-то замысла, на который ты клюнул и завез нас сюда.

— С чего ты взяла, что меня кто-то надоумил сюда ехать?

Лиза на секунду растерянно замолчала, словно поняла, что сказала лишнее, а затем, будто что-то вспомнив, ответила:

— А как бы ты еще узнал об этом месте? Явно ты где-то о нем прочитал или тебе кто-то сказал.

— Нет. Неважно. Короче, мне ничего не навязывали, я сам выбрал это место! — оправдывался я. — Да, я знаю о нем только со слов, но тем не менее я сам его выбрал и уверен, что это будет лучший наш отпуск.

— Вот только то, что недавно произошло, говорит об обратном, — недовольно заявила Лиза.

— То, что недавно произошло, всего лишь обычное мелкое происшествие на дороге, на которое не стоит обращать внимания.

— Вот как раз если бы ты больше обращал внимание на дорогу, то ничего бы не произошло.

— О чем ты говоришь? Если бы тот фургон соблюдал правила, то ничего бы не случилось.

— У тебя вечно кто-то виноват! — недовольно бросила Лиза. — Если бы кто-то соблюдал правила, то ничего бы не случилось; если бы в городе было меньше машин, ты бы вечно не опаздывал; если бы кто-то не сказал тебе об этом месте, то мы бы не оказались здесь.

— А если бы ты чуть больше любила меня, то мы бы не поругались! — перебил ее я.

После этих слов Лиза резко замолчала и, надув губки, отвернулась к окну.

Наша дорога продолжала все глубже утопать в чаще леса, затягивая к месту, о котором мы оба еще ничего не знали. Вокруг были все те же живописные пейзажи, но вот только они уже не казались такими умиротворенными. Как будто краски этого леса облупились и начали испускать неприятный гниловатый запах.

Лиза никак не могла отойти от случившегося инцидента. Ее поникший вид будто просил о помощи от чего-то неизбежного. Мне было трудно понять, о чем она думала, но то, что ее жгло что-то внутри, было видно невооруженным глазом.

— Эй, малыш, у тебя такой грустный вид, как будто весь мир упал в пропасть, — в позитивном тоне проговорил я, стараясь скрыть воспоминания о неприятном инциденте. — Что с тобой?

— Не обращай внимания, просто почему-то дурные мысли начали в голову лезть, — поникшим тоном обмолвилась Лиза.

— Давай сделаем так… — восторженно заявил я, пытаясь вытащить Лизу из грустной прострации. — Ты мне расскажешь, что это за мысли, а я сделаю так, что они навсегда покинут твою голову.

— Я думаю, что самый лучший способ — это не вспоминать их вообще, чтобы они сами позабылись и вылетели из головы.

— Да, но тогда их нужно заменить какими-нибудь приятными мыслями. Например, о том, какое чудо ждет нас в конце этого пути.

— Как бы я этого хотела… — глубоко вздохнув, с обреченной улыбкой обмолвилась Лиза и посмотрела на меня.

— Поверь, малыш, когда ты увидишь это место, ты забудешь обо всем, — произнес я, наскочив на огромную ухабину, от которой, казалось, колеса вот-вот отвалятся.

— Судя по дороге, место будет незабываемым, — ухмыльнулась Лиза.

— Еще каким! — воскликнул я, объезжая очередную яму, плавно наклоняя кузов автомобиля из стороны в сторону на глубоких выбоинах. — Ведь, согласно летописям, это самое древнее место на планете.

— Летописям?

— Ну да. Тем, которые я нашел в Интернете.

— В Интернете?! — рассмеялась Лиза. — Я всегда знала, что это самый достоверный источник…

— Там иногда бывают полезные вещи, — ухмыльнувшись, проговорил я. — Ну, если честно, об этом месте я там нашел всего одну статью. В ней какой-то человек описывал это место как неучтенное чудо света.

— Звучит заманчиво, — проронила Лиза, немного повеселев. — Надеюсь, так оно и будет.

Проехав еще около получаса, мы внезапно почувствовали резкий запах воды. Я сразу же понял, что мы уже близки к цели. Свернув на очередном изгибе дороги, заваленном деревьями, я увидел возвышающийся неподалеку красивый двухэтажный особняк, утопающий в гуще леса. Что-то мне подсказывало, что это как раз и было то самое место, к которому я так стремился.

Мы остановились примерно в десяти метрах от дома. Там, где заканчивалась дорога и начинался приятный зеленый газон, обрамляющий со всех сторон своими широкими угодьями наш на время отпуска особняк. Лиза, устав от утомительной дороги, тут же выпорхнула из машины и, словно ангел в лучах вечернего солнца, пустилась вприпрыжку с раскрытыми руками на зеленую полянку. Казалось, что от ее огорчений и след простыл. Она, словно ребенок, искренне и беззаботно радовалась новым ощущениям единения с природой, ее свежести и красотам. А я стоял около машины и наблюдал, как Лиза светится от восторга, наслаждаясь живописными видами нашей планеты.

— Марк, это просто прелесть! — воскликнула она с восторгом и через мгновение в поисках новых красот скрылась за угол дома. — Иди скорее сюда, ты должен это увидеть! — послышался ее голос из-за угла.

Конечно же, я знал, что Лиза могла там обнаружить. В этом месте находилась одна из жемчужин нашей планеты. Она и была моим тайным сюрпризом.

Примерно в пятидесяти метрах от дома расстилалось неописуемой красоты озеро. Вода в нем была лазурного оттенка, чуть светлее синевы неба, а около берега и вовсе переходила в нежную бирюзу. И если бы не разделяющая полоса густых зарослей на противоположном берегу, то можно было бы сказать, что это небеса слились с землей. Со всех сторон озеро было окружено массивом зеленых и золотисто-багряных деревьев, которые спускались к самой каемке воды и отражались в ней, как в зеркале. А яркие лучи вечернего солнца, мерцая на водяной ряби от легкого ветерка, будто добавляли жизни этой красочной картине.

— Мы не зря сюда ехали так долго! — произнесла Лиза, подбежав ко мне.

— Я же тебе обещал незабываемый отдых, где будем только ты и я.

— Я люблю тебя, ты самый лучший! — сказала Лиза, крепко обняв меня и приникнув сладким поцелуем.

В тот момент мне казалось, что нас будто окутало потоком энергии, подарившим огромную радость, от которой хотелось просто по-детски резвиться и прыгать на месте. Не сдерживая своих эмоций, мы схватились за руки и закружились, радостно смеясь. И только верхушки деревьев вращались в наших глазах на голубом безоблачном небе.

— Это еще не все! — промолвил я, нежно увлекая Лизу на землю.

— А что же будет дальше?

— Скоро увидишь… — пообещал я и медленно начал стягивать с нее одежду.

— Что ты делаешь? — кокетливо спросила она, рассмеявшись.

— Сегодня так жарко… Разве ты не хочешь освежиться?

— Подожди… — промурлыкала она, пытаясь сдержать мои руки. — Нас может кто-нибудь увидеть.

— Да здесь на десятки километров, кроме нас, никого нет! — высказался я, продолжив раздевать и расцеловывать каждый сантиметр ее тела.

Но Лиза тоже не уступила мне в шаловливости. Нежными движениями рук, скользя по моему телу, она в считанные секунды так же стянула с меня рубашку и штаны.

— Марк, подожди… — ласково прошептала она, лежа обнаженной на мягком зеленом ковре из травы.

— Что такое?

— Догоняй! — крикнула она, вывернулась из-под меня и побежала к озеру.

Вслед за ней и я вскочил и с разбегу плюхнулся в наш водоем. Вода в этом изумительном природном бассейне была прозрачной и при первом впечатлении прохладной. Но только стоило нырнуть глубже, как приятная свежесть в окружении пузырьков воздуха окутывала со всех сторон и насыщала блаженством, напрочь уничтожая всякую усталость, накопленную за целый день. А через несколько минут и вовсе ощущалось, что в воде теплее, чем даже на суше.

Мы, словно дети, начали плескаться и забавляться в лазурном водоеме. Я уже и не помнил, когда последний раз мне было так хорошо и весело. В тот момент казалось, что нам никто не нужен, кроме нас двоих. Мы были нагие наедине с природой. Мне представлялось, что мы будто слились с чистейшей водой, мягкой землей, зеленой травой, деревьями, голубым небом и ярким солнцем в один живой организм, который приоткрыл перед нами ворота в мир, наполненный необыкновенной гармонией. Такие чудесные ощущения редко открываются нашему восприятию, но если они появляются, то забыть их уже невозможно. И если бы я мог только знать, какая расплата будет за все это великолепие, то вряд ли бы задержался в этом месте еще хоть на минуту. Но тогда мне это было еще неведомо. Я просто продолжал наслаждаться приятными моментами, не думая ни о чем.

Через некоторое время в вечернем воздухе почувствовался холодок, который будто намекал о завершении дня. В воде с каждой минутой становилось все прохладнее. Солнце потихоньку подходило к горизонту.

— Марк, я о таком месте даже и мечтать не могла! Здесь все как будто во сне, — обнимая меня, проворковала Лиза.

— Я же тебе обещал незабываемый отдых, но и это еще не все. Есть еще один подарок, который будет чуть позже.

— Я люблю тебя! — искренне воскликнула Лиза, соединившись со мной в мягком поцелуе. В те секунды счастья я ощутил, как ее обнаженная упругая грудь нежно притронулась к моей плоти, даруя свое тепло. Прикосновения наших нагих тел во влажных объятиях будто растапливали прохладу, подогревая остывшую воду вокруг нас, которая зеркалом отражала уходящее оранжевое солнце.

Вдоволь накупавшись, мокрые и продрогшие, мы потихоньку перебрались в теплый дом. Пока Лиза переодевалась после купания в озере, я решил сделать ей обещанный подарок. Я быстро принес вино и фрукты из машины, расстелил шкуру медведя на полу и стал разжигать камин. Лиза не заставила себя долго ждать. Она появилась в обворожительном нижнем белье, возбуждающе выделявшем ее красивые формы. Когда она стала спускаться по лестнице со второго этажа пленительной походкой, я не мог оторвать от нее глаз, думая о том, что мой подарок — романтический ужин, будет слишком примитивным по сравнению с тем великолепием, которое она хотела преподнести мне.

В одном нижнем белье мы улеглись на мягкую шкуру медведя прямо перед камином. Лучшей атмосферы и придумать было нельзя. Выпив по паре бокалов вина, мы стали ощущать, что мысли невольно начинают расслабляться, как от сильного успокоительного лекарства, а убаюкивающее потрескивание пламени в камине, точно колыбельная мелодия, навевало умиротворение и заполняло при этом все комнаты теплом и уютом.

— Марк, здесь и вправду все как во сне, — с какой-то растерянностью и опаской заговорила Лиза.

— Ну, наверное, так и должно быть, — отозвался я не спеша, глотнув вина. — Когда попадаешь в такие удивительные места, мозг совсем не хочет верить в то, что на свете еще остались подобные необузданные красоты.

— Может, ты и прав, — на секунду призадумавшись, проронила Лиза. — Просто меня насторожило одно совпадение.

— Совпадение?

— Да. Это что-то похожее на предостережение из прошлого, которое берет свое начало еще с моей юности, — с жгучим волнением в голосе проговорила Лиза и полностью опустошила свой бокал вина, будто у нее в горле все пересохло. — Это небольшая история обо мне, которую я никому не рассказывала.

— Что за история? — спросил я. — Звучит интригующе.

— Ты только не смейся. Я раньше тоже не воспринимала ее всерьез, но сегодня она вспомнилась мне и очень напугала.

— Ну рассказывай, — промолвил я, доливая вина в наши бокалы. — Я весь внимание.

— Еще задолго до встречи с тобой, когда я только окончила школу, мы с девчонками решили пойти к одной женщине. Она могла лечить людей и предсказывать будущее.

— Она была ведьмой? — ухмыльнувшись, выпалил я.

— Нет, она просто была гадалкой.

— А зачем ты к ней пошла?

— Не знаю, наверное, просто детский интерес — узнать про свое будущее, про суженого и все такое. Так вот, — приподнявшись и усевшись в позе монаха, продолжила Лиза, — когда я к ней вошла в дом, она сразу угадала мое имя и предложила присесть рядом с ней. Потом она приблизилась ко мне и шепотом сказала, что надо мной какая-то ошибка, не мне ее исправлять и что это будет сон. Затем она, закатив глаза, будто вошла в какой-то транс и громко произнесла: «Ты можешь делать, что угодно, но все равно останешься одной». После этих слов она резко открыла глаза и изможденным голосом сказала мне уходить. Я подумала, что это бред какой-то и в этом нет никакого смысла. Но сегодня появился этот незнакомец, и я снова вспомнила слова гадалки. Это меня очень напугало, — закончила Лиза, резко поменявшись в настроении. — Я всю дорогу думала об этих словах и гадала, что они могут значить.

— Милая, не бойся, я с тобой и никуда не денусь, — обронил я, на мгновение призадумавшись. — Так поэтому по пути сюда ты была сама не своя?

— Да, — сразу ответила Лиза. — И теперь мне уже кажется, что это больше, чем просто совпадение, ведь здесь и правда все как во сне, — Лиза отвела взгляд в сторону и на мгновение замолчала. — Я тебе сказала об этом на озере: «Здесь все как во сне», — встревоженно вспомнив, продолжила она. — Это то, что говорила гадалка про сон.

— Эй, детка… — промолвил я, подняв свой бокал с вином, на стенках которого красиво поблескивало отражение потрескивающего пламени камина. — Тогда я хочу выпить за то, чтобы этот сон длился вечно. Сон, в котором будем только ты и я.

Звякнув чашами из хрусталя, мы не спеша вкусили вина, затем я медленно подобрался к Лизе и начал вожделенно овладевать ее телом, обсыпая его сладкими поцелуями и нежными прикосновениями.

Вдруг раздался резкий раскат грома, да такой сильный, что в доме все затряслось и отключилось электричество. Во всех комнатах потух свет. И только пламя камина помогало разглядеть очертания наших тел в кромешной тьме. Через несколько секунд засверкали молнии, на мгновение освещая всю темень в доме. По крыше застучали капли дождя, быстро превратившиеся в мощный ливень. Полило как из ведра.

— Что произошло? — встревоженно спросила Лиза.

— Вот черт! Наверное, выбило пробки. Подожди меня здесь, — обмолвился я и, оставив Лизу, направился на второй этаж. — Нужно найти фонарик, он где-то был в моих вещах, — оглянувшись, добавил я, нащупывая стены в темноте.

Только я успел подняться в спальню, как неожиданно раздался громкий стук в дверь, от которого даже у меня всколыхнулось сердце.

— Ма-а-арк! — протяжно и напуганно прокричала Лиза.

В этот момент у меня словно внутри все оборвалось от мысли, что с ней могло что-то произойти. Схватив фонарик и накинув на себя халат, я бегом со второго этажа направился в гостиную, спотыкаясь на темной лестнице, несясь через три ступеньки.

В дверь настырно продолжали стучать.

— Лиза, ты где? — встревоженно окликнул я ее, спустившись в пустую комнату с камином.

— Марк, это тот незнакомец! — промолвила Лиза со стороны кухни.

Услышав ее голос, я с облегчением вздохнул и произнес:

— Малыш, будь там. Сейчас проверю, зачем он так тарабанит в дверь.

Как только я с размаху распахнул ее, сверкнула яркая молния, осветившая грязные ботинки незнакомца, встретившегося нам на пути.

— Уходите отсюда! — сквозь раскаты грома прорычал он.

— Что? — спросил я, не расслышав сквозь шум грозы ни единого извергнутого из его уст слова.

— Уходите! — продолжал орать незнакомец.

Вдруг в этот момент снова раздался крик Лизы:

— Марк, скорее иди сюда! Марк, помоги мне!

Ее напуганный голос словно сковал все мои внутренности от волнения.

— Что за черт! — обронил я, интуитивно отвернувшись в сторону кухни. Но через секунду, вспомнив про бродягу, обернулся и увидел, что на улице уже никого не было. Я тут же захлопнул дверь и без раздумий направился к Лизе.

— Лиза, ты где? — громко спросил я, заходя во тьму кухонного проема. Но в ответ раздались лишь какие-то непонятные скрежещущие стуки. Они исходили из темной глубины комнаты. С волнением я медленно поднял фонарь и увидел Лизу. Она молча сидела на кресле в углу комнаты с поджатыми ногами и непрерывно смотрела в одну точку.

— Что случилось? — тихо спросил я, подойдя к ней. Она без слов, словно чем-то зомбированная, указала на стол у противоположной стены. От ее странного поведения и молчания у меня даже пробежали мурашки по коже, на секунду перехватило дыхание. По ее напуганному взгляду я сразу понял, что в комнате происходило что-то невероятное и пугающее. С дрожью в руках я развернулся и медленно направил фонарь в сторону, куда указала Лиза. И как только дрожащий луч моего фонаря достиг стола у противоположной стены, мои волосы тут же встали дыбом, а тело сковало, как от удара током. Я хотел что-то сказать или выкрикнуть, но в судорожном страхе так ничего и не смог произнести. В свете фонаря я увидел, как на столе две тарелки сами по себе тряслись и бились друг о друга. Причем с каждым разом их удары становились все сильнее и сильнее. Я смотрел на это зрелище, как загипнотизированный, не шевелясь, затаив дыхание и не веря своим глазам. Мысленно я пытался объяснить себе происходящее, но это буйство посуды просто не могло подчиняться известным законам физики. Между этими тарелками не было никаких нитей. Они не были связаны между собой. Вокруг них вообще ничего не было. Их словно какая-то невиданная сила просто трясла и била друг о друга. Наконец, ударившись с мощным стуком, они не выдержали и разлетелись вдребезги. После чего сразу наступила полная тишина, как в засыпанном землей гробу. Дождь резко перестал идти, молнии исчезли, а раскаты грома замолчали. Такого удивительного затишья я еще никогда не ощущал. Не было слышно ни единого звука.

Ошарашенные и напуганные, мы продолжали сидеть в углу кухни, пытаясь прислушиваться к каждому шороху и боясь встать с места. Но через несколько секунд еще одно необъяснимое явление настигло нас, поразив своей необычностью. Издалека начал доноситься непонятный гул. Стремительно приближаясь, он становился все громче и громче.

— Марк, что происходит? — с испуганным лицом прошептала Лиза, посмотрев на меня.

Вместо ответа я просто взял ее руку и крепко сжал наши ладони. В тот момент я даже боялся представить, что может произойти дальше. Сердце колотилось как сумасшедшее. От страха и волнения взмокли ладони, а на лбу выступили капли пота. Что-то мне подсказывало, что на нас надвигается нечто ужасное и сокрушительное. И стоило мне только об этом подумать, как непонятный гул с разрывающим ревом приблизился настолько, что казалось, что вот-вот порвутся барабанные перепонки и из головы хлынет кровь.

По всему дому тут же прокатилась неимоверная вибрация оглушительного звука. Окна задребезжали, как бешеные. Не зная, что делать, я просто зажал уши и на секунду закрыл глаза. В то мгновение мне просто хотелось убежать куда-нибудь подальше и по-детски спрятаться.

— Пойдем скорее отсюда! — пытаясь перекричать гул, прокричал я.

Схватив Лизу, я потащил ее как можно дальше от окон. Я опасался, что стекла во всем доме могут разлететься вдребезги от вибрации и дикого шума. И, как только мы привстали, в ту же секунду вся мебель, посуда и даже стены и пол начали ходуном ходить. Тряслось абсолютно все. Будто нашим домом играли в футбол. Эти толчки были похожи на мощное землетрясение. Хотя, возможно, это оно и было. Я не мог понять, что происходит. Внутри меня началась паника. Оглушительный шум разрывал наши барабанные перепонки, а сумасшедшая тряска нагнетала чувство неизбежности.

Нас перекидывало от одной стены к другой, и мы с трудом перебирались из комнаты в комнату в поиске наиболее безопасного места. Я подумывал выскочить на улицу, но за пределами дома сквозь окна наблюдал ту же самую наполненную ужасом картину. И если дом давал хоть какое-то, пусть мнимое укрытие, то улица несла в себе опасность и там на нас могло низвергнуться что угодно. Тем более то, что еще могло произойти дальше, было известно одному Богу.

Единственное безопасное место в доме, которое в тот момент мне пришло в голову, — это был второй этаж. Я думал, что если дом рухнет, то лучше пусть на нас обвалится только крыша, чем весь второй этаж с кровлей в придачу.

Из последних сил, почти на четвереньках мы взобрались в спальню второго этажа и завалились на кровать. Свернувшись в крепких объятиях, мы пытались спрятаться друг в друге, думая одновременно, что это конец. Казалось, что гул разорвет нам уши, а от землетрясения вот-вот развалится дом. В то мгновение отчаяние и растерянность просто овладели нами с ног до головы. Но спустя всего несколько минут внезапно сверкнула какая-то ослепляющая вспышка, в сто раз превышающая яркость молнии. Она, словно дневным светом, озарила озеро и все вокруг, а затем ушла в небытие. После этого странного события резко наступили темнота и тишина.

Истощенные страхом, мы пролежали еще несколько минут в кровати, а затем, сами не заметив того, провалились в крепкий сон.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Когда уходит день предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я