Волшебная экспресс-доставка. Получатель с глубин

Лянсэ Фэнцзин, 2013

Ся Итяо нашел свою настоящую семью. Но встреча со второй старшей сестрой, Ся Ва, оказывается совсем не такой, как хотелось бы. Что, если не все члены новообретенной семьи ему рады? Да еще оказалось, есть и другие люди с суперспособностями… Удивительные события преследуют Ся Итяо. Он обнаруживает, что сквозь нарисованную на картине дверь можно попасть в другой мир и что звезда школы по плаванию может находиться под водой больше трех часов… А тут еще и таинственный корабль-призрак, которым управляет свирепый капитан, называющий себя «морским богом» и последнее невыполненное курьерское задание, оставшееся от пропавших во времени и пространстве родителей… Справится ли Ся Итяо со всеми трудностями на своем пути и сможет ли стать настоящим курьером Волшебной экспресс-доставки?

Оглавление

Из серии: Хиты Китая. Волшебная экспресс-доставка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебная экспресс-доставка. Получатель с глубин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Открывается дверь, нарисованная на картине

1

Потому что мы похожи

Длинные вьющиеся волосы Хай Цзюнь волнами струились по плечам и спине. Девушка была хорошо сложена, сильна, и ее тело производило впечатление мощной, но при этом не теряющей грации водной стихии.

На большой перемене Ся Итяо пошел в столовую, чтобы купить хот-дог, а когда выбирал место во дворе, где поесть, то наткнулся на Хай Цзюнь. Она сидела на длинной скамейке у клумб, держа в руках холодный чай. Теперь, когда девушка стала чемпионкой, она тут же оказалась очень популярной и выделялась из толпы. Все то и дело поглядывали на нее.

Сейчас Хай Цзюнь окружили две девушки. Одна держала в руках диктофон, а вторая что-то безостановочно записывала в блокнот.

— Хай Цзюнь, значит, ты с самого детства занимаешься плаванием? — спросила одна из девчонок.

— Нет. Я только в этом году начала плавать, — ответила она.

— Вау! В этом году! Ты невероятно крутая! У тебя есть какой-то секрет? — воскликнула другая.

— Вовсе нет, — улыбнулась чемпионка, — я даже нигде не училась плаванию.

— Ничего себе, так ты самоучка? Не верю! Давай же, сознавайся, что это за тайная техника?

— Я говорю правду. С чего вы взяли, что у меня есть какая-то тайна? — произнесла Хай Цзюнь с напускной сердитостью. — Если подумать… возможно, это связано с одним человеком. С одним очень любящим плавать человеком. Из-за него у меня появился такой интерес к плаванию.

— Отлично! Расскажи поподробнее, что это за человек? Это мужчина или женщина? Возможно… Ах, это твоя первая любовь? — возбужденно затараторили девушки.

— Вы просто нечто! Я бы хотела оставить это в секрете! — возмутилась Хай Цзюнь. — Остальные вопросы зададите в следующий раз. Перемена скоро закончится.

Девушки что-то обсудили между собой и согласились.

— Ладно, тех материалов, что мы собрали, и так достаточно, чтобы поместить это на первую полосу. Желаем успехов в следующем соревновании!

Девушки ушли. Хай Цзюнь выдохнула, а затем улыбнулась сидящему в отдалении Ся Итяо:

— Ты уже пообедал?

— Как раз ем. — Итяо поднял свой хот-дог. — Извини, я не хотел подслушивать.

— Ничего страшного. Эти девчонки — школьные корреспонденты. Все, что я сказала, скоро появится в газете. — Хай Цзюнь цокнула языком. — Стоит лишь немного ослабить бдительность, можно сказать лишнего. Их пожелания удачи мне показались не такими уж искренними…

— Ты сказала, что один человек повлиял на тебя… Конечно, они раздуют из этого сенсацию. — Ся Итяо сделал паузу. — Если честно, даже мне интересно, кто этот человек.

— Ха-а… иди сюда, садись, — Хай Цзюнь похлопала по скамейке рядом с собой. — У тебя и Цюй Цзы, — девушка посмотрела на одноклассника, когда он пересел к ней, — у вас недавно случилось что-то ужасное, да?

Откусивший было хот-дог Ся Итяо тут же прекратил жевать и с удивлением взглянул на Хай Цзюнь.

— Ой, не пойми неправильно, я ничего не знаю! — Девушка замахала руками. — Я только вижу, что вы с ней будто изменились как-то. Словно… словно вы потеряли кого-то очень дорогого.

Ся Итяо молчал какое-то время, а потом кивнул:

— Ты права, не так давно мой папа и старший брат Цюй Цзы погибли из-за несчастного случая.

— Мне… правда, очень жаль.

— Спасибо! Если честно, мне уже гораздо легче, — выдавил улыбку Итяо. — А ты наблюдательная. Из всех одноклассников только ты это заметила.

— Потому что мы похожи. Ты, наверное, не знаешь, но я тоже сирота. Сейчас я живу в приюте, поэтому понимаю, что ты чувствуешь.

— А… — Ся Итяо снова был удивлен. — Никто не хочет удочерить тебя? Я имею в виду…

— Да нет, всегда находятся такие люди, вот только я отказываюсь. Директор приюта уже не знает, что со мной делать.

— Почему ты отказываешься?

— Потому что всегда мечтала однажды встретиться со своими настоящими родителями. Я надеюсь, они еще живы, — рассказала Хай Цзюнь. — Как ты думаешь, если я в плавании достигну звания олимпийского чемпиона, тогда им будет проще меня найти?

— Думаю, да! — юноша уверенно закивал.

Почему-то ему вдруг захотелось рассказать однокласснице свою историю. Но в этот момент появился Ло Цзэ со своей шайкой. Они еще издалека начали выкрикивать:

— Это же претендентка в чемпионы мира Хай Цзюнь!

— Сидишь с этим нищим? Фу, какой позор!

— Какой Итяо у нас любвеобильный, как ты мог предать Цюй Цзы?

— Ну вот, кажется, нам лучше поболтать в следующий раз, — Хай Цзюнь встала. — Мы столько учимся вместе, а я только сейчас поняла, что у нас много общего… Возможно, мы сможем стать хорошими друзьями.

Ся Итяо улыбнулся и сказал:

— Я тоже так думаю!

2

Для поисков корабля-призрака

Прошел еще один день. Занятия закончились. Ся Итяо вышел из ворот школы и по привычке направился в Старую канаву. Он не сразу вспомнил, что больше там не живет. Перед глазами тут же появился образ Лу Да, от чего внутри разлилась боль.

Вернувшись в дом семьи Ся, расположенный в пригороде, юноша увидел у ворот припаркованный джип. Он вспомнил, что эта машина принадлежала полицейскому Ду Цзяню. Войдя в дом, Итяо действительно обнаружил его, сидящего на диване.

— Малец Тяо, привет, — тепло улыбнулся Ду Цзянь. Он выглядел молодо и бодро, поэтому нравился людям.

— Здравствуйте, господин Ду, вы пришли к Тянь?

— Господин! Как важно и напыщенно звучит. Обращайся ко мне лучше по имени, — попросил Ду Цзянь. Он напустил было на себя сердитый вид, но невольно улыбнулся. — Да, я пришел за Ся Тянь. Но рад видеть вас всех.

Сказав это, он перевел взгляда на читающую Ся Ва.

— И куда вы с ней пойдете? На свидание? — полюбопытствовал Итяо.

— Эй, да что ты в этом понимаешь, малец? — рассмеялся Ду Цзянь. — Я тебя разочарую. Мы поедем к Западному морю.

Лабиринт был небольшим городом, расположенным у Западного моря.

— А зачем вам туда?

— Зачем… — выражение лица Ду Цзяня вдруг стало загадочным. — Для поисков корабля-призрака.

В этот момент спустилась Ся Тянь. Она уже переоделась. На ней были короткие шорты, на поясе висел арбалет-шнеппер. Девушка на ходу надевала защиту на руки. Заметив Ду Цзяня, Тянь сказала:

— Приехал? Можем отправляться… Тяотяо, меня не будет несколько дней, ходи в школу, а потом сразу возвращайся домой. И сильно не скучай по мне.

— А зачем вы ищете корабль-призрак? — с интересом спросил Ся Итяо.

— Ты что, все ему рассказал? — Ся Тянь с возмущением уставилась на Ду Цзяня. — Возможно, моряки просто напились… Ой, все, остальное пусть тебе старик Фань рассказывает, а нам нужно уже идти.

— Увидимся, малец. Всем пока! — попрощался Ду Цзянь.

Ся Ва оторвалась от книги и как всегда без эмоций слегка кивнула.

Итяо услышал звук мотора — полицейский завел машину. Затем звук начал отдаляться, пока совсем не стих. Парень посмотрел на дворецкого.

— Эм, утром старшая молодая госпожа так и не поехала в компанию. Кое-что случилось, — старик Фань стал теребить усы. — Наша «Волшебная экспресс-доставка» принимает заказы и от других стран, поэтому у нас есть собственные корабли, чтобы добраться до островных государств. Проблема возникла на одном таком судне. Сейчас оно стоит в порту. Ни капитан, ни матросы — никто не может им управлять. Связь все время прерывается, поэтому старшая молодая госпожа самолично туда поедет.

— Экипаж бастует, и поэтому ей нужно туда ехать… — Ся Итяо нахмурился.

— Все дело в причине забастовки… Капитан сказал, что причина в том, что все они мертвы и не могут управлять судном. А все это из-за столкновения с кораблем-призраком. Странно, да? Старшая молодая госпожа не может все это так оставить, а господин Ду Цзянь заинтересовался этим делом, потому что он полицейский. Вот они и решили все проверить вместе.

— Они хорошо ладят друг с другом. — Ся Итяо озвучил неожиданно пришедшую ему в голову мысль.

— Ну да, а то как же, — вставила матушка Цай, возникшая словно из ниоткуда. — Ду Цзянь учился вместе с Ся Тянь, даже старостой в классе был. Он всегда о ней заботился. Но из-за выдающихся способностей Ду Цзяня довольно быстро взяли на работу в полицию. Когда он ушел из школы, старшая молодая госпожа забросила учебу.

— Получается, господина Ду взяли на работу в полицию в виде исключения? Ему же не больше двадцати, не намного старше Тянь.

— Всякий раз, когда их вижу, мне так и хочется закричать: «Будьте вместе!» — произнесла матушка Цай, проигнорировав замечание Итяо.

Старик Фань и повариха начали оживленно обсуждать эту тему. Ся Итяо и слова не мог вставить. Он покосился на Ся Ва. Ему вдруг захотелось поговорить с сестрой. Юноша приблизился к ней.

— Неудивительно, что Тянь не верит капитану и матросам. На дворе двадцать первый век, откуда взяться кораблю-призраку? Что думаешь?

— Все может быть… — Ся Ва говорила медленно, с расстановкой. Казалось, что слова, вылетая из ее рта, словно парили в воздухе. — Если чего-то нельзя объяснить с точки зрения науки, это вовсе не значит, что этого не существует.

— Ты что-нибудь знаешь о кораблях-призраках?

Ся Ва покачала головой и замолчала, продолжив чтение.

3

Клекот

Это была вторая ночь Итяо в его новом доме. Вспомнив, что Ся Тянь сегодня уехала, юноше стало тоскливо. Снова всплыли воспоминания о событиях прошлой ночи, когда он увидел два фиолетовых огонька. Но когда Ся Итяо спрятался у себя в комнате, они не стали преследовать его. Куда-то спрятались? Парень понятия не имел. Однако он был уверен, что эти фиолетовые огоньки очень опасны.

Если сегодня ночью «оно» снова появится, а Ся Тянь нет… У Итяо появилось плохое предчувствие.

Старик Фань и матушка Цай пошли спать, после чего свет на первом этаже погас. У большого дома семейства Ся был один недостаток — светильники не могли осветить каждый темный уголок.

На четвертом этаже никого не было, поэтому свет там и не зажигали.

На втором этаже жила лишь Ся Ва, только за ней не водилось привычки до полуночи проводить время с младшим братом. Она рано ложилась спать. А Ся Итяо на третьем этаже сейчас был один. Не включать же освещение во всем коридоре. Юноша включил телевизор, но мысли так и вертелись вокруг фиолетовых огоньков.

Хотя Итяо в который раз убеждал себя, что это был всего лишь сон, но сейчас, чем больше юноша думал об этом, тем реальнее все казалось.

Парень проверил время. На часах было уже двенадцать. Пора спать! Завтра снова в школу. Он выключил телевизор и начал готовиться ко сну.

Итяо только стал переодеваться и тут… Раздался клекот.

От этого странного звука у Ся Итяо по телу побежали мурашки.

Ошибки быть не может, он почувствовал волнение и ощущение опасности… прямо как вчера! «Оно» вернулось?

Клекот раздался снова.

Звук был коротким. Ся Итяо подумалось, что это что-то потустороннее. Что же делать? Неужели продолжать прятаться от неведомой сущности? Парень осторожно приоткрыл дверь. Звук доносился откуда-то снизу. Старик Фань и матушка Цай его не слышат? Итяо заколебался. Может, стоит спросить Ся Ва? Но потом передумал. Зачем зря ее беспокоить.

Ся Итяо стал спускаться. Он снова услышал звук, который могло издавать какое-то неведомое животное. Откуда же в доме это существо?

На первом этаже юноша краем уха уловил чьи-то голоса. Из комнаты доносились обрывки разговора дворецкого и поварихи. По лбу Ся Итяо тек пот. Он удивился, как старик Фань и матушка Цай никак не реагировали на странный клекот.

Несмотря на то что это был и его дом, разгуливать по нему свободно юноша не мог. Он чувствовал себя неуютно. К тому же днем Итяо был в школе, поэтому пока не успел запомнить обстановку и не научился хорошо ориентироваться в здании.

Парень смутно вспомнил, что на первом этаже есть коридор, по обеим сторонам которого шли двери. Звук доносился примерно оттуда.

Ся Итяо зажег свет. Теперь часть коридора была освещена, и он почувствовал себя смелее.

На стене висела картина. Зачем вешать картину в коридоре? Ся Итяо сильно удивился, особенно присмотревшись к изображению на холсте. На картине была… дверь. Самая обыкновенная дверь. Однако Ся Итяо не мог оторвать глаз от картины, словно его заворожили. Дверь будто притягивала к себе, приглашая войти.

Войти.

Войти…

Сознание Ся Итяо затуманилось. Сквозь пелену перед глазами он увидел, что дверь открылась…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебная экспресс-доставка. Получатель с глубин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я