Сашка Клоун

Люттоли (Луи Бриньон), 2019

Элитное подразделение Сил Специальных Операций с кодовым названием «Сайга» проводит несколько сложнейших операций. На одной из операций в Сирии чудом удаётся спасти девочку от рук террористов. Она дарит своему спасителю серёжку с клоуном. Одновременно в Москве, Следственный комитет проводит скрытую операцию в целях обезвредить один из самых опасных преступных кланов по названию «Казар». Сын главы клана, в целях забавы жестоко наказывает молодую пару, Степана с Машей, которые пришли к ним в клуб праздновать помолвку. Жениха избивают до полусмерти, а его невесту – насилуют. В Москву прибывает брат Степана. Ни мафиозный клан, ни следователи, даже не догадываются, какую угрозу таит в себе этот молодой парень с серёжкой клоуна.

Оглавление

Из серии: Армянские свадебные истории

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сашка Клоун предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Аденский залив. Середина апреля. Не так давно

До зубов вооружённый крейсер под российским флагом очень медленно покачивался на розовато-голубых волнах. Закат придавал им столь необычную раскраску. Да и всё вокруг напоминало полотно художника, где умелой рукой нарисовано спокойное море с меняющимися красками и розоватые облака, из-под которых выбивались лучи уходящего солнца.

Где-то вдали проходил танкер. Часовой у борта в песочной униформе с бронежилетом двумя руками держал рукоятку крупнокалиберного пулемёта и зорко следил за пространством вокруг крейсера. Заслышав шум, он поднял голову. К крейсеру быстро приближался военный вертолёт с российской символикой. Вертолёт подлетел к корме и опустился на вертолётную площадку. Винты всё ещё крутились, когда дверца раздвинулась, пропуская одного за другим восемь молодых парней в чёрной униформе. На лицо все выглядели по-разному, но в остальном были очень схожи: высокие, спортивные и уверенные.

Два морских офицера встретили их и проводили к капитану корабля. Как только вся эта группа ушла, к пилоту вертолёта подошли несколько матросов.

— Кто такие? Чего их сюда привезли? — спросил один из них.

— Заложников будут освобождать! — ответил пилот вертолёта.

— Да ладно?! — не поверили матросы. — Восемь человек?! Да там этих пиратов знаешь сколько?

— Освободят! Не сомневайся, — заверил его пилот вертолёта.

— Что и правда, такие крутые? — раздался любопытный голос.

— «Сайга»! — коротко ответил на это пилот.

— Б…ь! — только и смогли сказать матросы. — Говорят, самые крутые в Силах Специальных Операций?!

— Так и есть! — подтвердил пилот вертолёта. — Ребята очень серьёзные.

Матросы потянулись на палубу, чтобы лучше рассмотреть гостей, но те уже скрылись из виду. Гости в это время уже стояли над электронной картой и внимательно слушали командира корабля, капитана первого ранга Ивана Головача.

— Одиннадцать наших, семь украинцев, эстонец, поляк и ещё один из Молдавии. Пираты их взяли тёпленькими прямо с яхты. Владелец яхты какой-то араб с трудной фамилией. Кто-то там был с ним, нам неизвестно, да и не особо волнует. Наша задача — освобождение заложников. И в первую очередь с российским паспортом. Теперь о задачах группы «Сайга»: подполковник Стаканов!

— Сатаканов! Правильно — Сатаканов!

Один из «коллег» подполковника, смугловатый с озорным блеском в глазах, незлобиво бросил:

— Привыкай уже, Стакан. Видишь, по-другому не получается.

Среди группы «Сайга» раздался лёгкий смех. Не смеялся только командир группы.

— Давай без…этих твоих армянских шуточек, Степанчик! Мы на задании. Это серьёзная вещь.

— Да ты мне всё время это говоришь! Я запомнил! Запомнил!

— Ну, если запомнил, закрой рот и слушай! Продолжайте, полковник Головачев!

— Головач! — поправил его капитан корабля.

— Это он специально сказал, чтобы отомстить! — подал голос Степанчик.

Капитан крейсера некоторое время улыбался, наблюдая за перепалкой командира группы и человека с именем Степанчик, а потом махнул рукой.

— Потом разберётесь в своих отношениях. Ну, а пока прошу внимания сюда! — его палец заскользил вдоль береговой линии и остановился на точке с названием «Аль-Бамбар». — Окраина города Барава. Заложники находятся где-то здесь. С моря пройти не удастся. Вся береговая линия в сетях с маячками. Проходы есть, но они известны только пиратам. Если попытаемся войти, либо все сбегутся, либо заложников перевезут. А вот с материка все подступы свободны. Но там полно всякого вооружённого сброда. Непосредственно в точке Аль-Бамбар человек сорок. Оружие, в основном, автоматы Калашникова, ПКМ, РПГ, пару БМП; в общем, всё наше.

— Как всегда! Приятно. Как-никак работа!

— У нас та же проблема! — улыбаясь, ответил Степанчику командир Крейсера. — С иностранным как-то легко разбираемся. А о своё спотыкаемся.

— У нас самое лучшее оружие. Стараемся. А потом, когда на нас с ним идут, стараемся ещё больше.

— Так и есть! — Головач снова склонился над картой. — Ещё пару грузовичков с самодельными ракетными установками мы заметили километрах в двадцати восточнее. Задача вашей группы: найти заложников и взять под контроль место, где их содержат. Мы будем прикрывать вас с моря. Вертолёты и самолёты с воздуха. На подходе большой десантный корабль. При необходимости будут приняты все меры воздействия. На этот счёт уже поступил приказ. Эти сомалийские пираты уже всех достали. Церемониться с ними никто не будет. Идём вдоль береговой линии. Ночью сбрасываем вас рядом с точкой. Если задача ясна, давайте решать как…

— Сами разберёмся! — прервал его Стакан. — Вся необходимая информация у нас уже есть.

— Оружие? Может средства связи?

— Мы не берём чужого! — вежливо ответил Степанчик, чем вызвал ещё один раздражённый взгляд командира группы.

— Ты когда рот свой закроешь? — спросил Стакан, как только они вышли из каюты.

— Рот имеет две функции. Сам говорил, надо использовать все возможности.

Стакан некоторое время раздражённо взирал на подчинённого, потом махнул рукой.

— Машонка! — среди его подчинённых грянул хохот.

— Кончай меня так называть! — раздался обиженный голос. — Самому западло кличка Стакан, а меня этой позорной…

— Ладно! Ладно! — Стакан поднял руку. — Давайте по теме. Решаем, что делать. Вернёмся, решим, как и кого называть.

— Да ты и в прошлый раз так говорил! — раздались голоса.

— на этот раз будет по совести! — пообещал Стакан.

Через несколько минут Крейсер вздрогнул. Спустя час он уже плавно шел вдоль береговой линии в сторону Сомали.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сашка Клоун предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я