Таинственное чудовище прячется в темноте улиц столицы Адилийского королевства. Маги стараются не высовываться из дома в тёмное время суток, ведь после встречи с монстром их чары меняют свою природу. Если раньше лишь немногие решались овладеть искусством трансформации магии, то теперь получить эту способность боятся все. Но я обязательно разберусь с этой напастью, не будь я ректорессой академии ведьм! Никому не позволю держать в страхе моих адепток! Они должны трепетать только от экзаменационных испытаний, ну и ещё, может быть, от моего грозного взгляда. Да и кому-то из ведьмочек придётся-таки женить на себе одного упрямца, иначе не видать им дипломов. Первая часть книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Танго для ведьмы. Первая часть» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Себастьян Край, ерх-целитель
За несколько минут до того, как Себастьяну прилетело букетом.
Ведьмы вконец обнаглели. Если так дальше пойдёт, то мне придётся идти в Управление Сыска и просить наложить запретительные чары на нежеланных невест. Самое паршивое — Бесиль не желала слушать никаких объяснений, а ведь я был категорически против того, чтобы на меня вешались все эти девицы. И невдомёк любимой, что я просто не всегда успевал увернуться. Ведьмочки народ коварный и изворотливый. Это не просто у них в крови, их еще этому и обучают!
Ну ничего, сейчас куплю Бесиль розы и, надеюсь, мы сможем наконец-то поговорить. Пусть оценит, что я подарил ей не магические цветы, которые у меня спонтанно получалось выращивать от перенапряжения на работе, а самые настоящие, живые. Не знаю почему, но Ораэла, соседка Бесиль, с чего-то решила сама и убедила мою возлюбленную в том, что подаренные мной магические цветы — гадкие и искусственные по своей природе, и теперь ненаглядная Иль их даже в руки брать не хочет. Но я ни разу не видел среди выросших от излишка моей магии роз — кустовых. А потому решил, что эти цветы Бесиль точно примет от меня.
По пути от пациента, у которого был на дому, зашёл в цветочную лавку. Любезная девушка помогла мне сделать выбор, и я почти купил розы со множеством красных бутонов, как символ моей страсти к прекрасной Иль.
И тут к лавке подошла какая-то ведьма. Везёт мне на них! Так и ждёшь очередную подлянку от прилипчивой чаровницы. Ходишь и оглядываешься — эдак я скоро паранойей страдать начну — везде уже ведьмы мерещатся.
Эта черноволосая дамочка вызвала у меня раздражение с первого взгляда. Ладно, признаю, девушка была очень привлекательная, однако, её наглости и самоуверенности это не умаляло.
Эта стерва первой же фразой раскритиковала мой выбор. Я аж вскипел: одной не нравятся розы, которые я создаю, другой — выбранный мною цвет. Да что всем этим девушкам надо-то?! Это просто цветы! И какая разница, где я их взял и как они выглядят?
— А вы знаете, лучше возьму вот эти светлые цветы вместо красных, — фраза вырвалась у меня как-то сама собой. Сказал спонтанно, не задумываясь, и зачем-то добавил — упакуйте мне, пожалуйста, все.
Ведьма принялась эмоционально меня отговаривать, но я не привык уступать, это было уже делом принципа, и поэтому ответил:
— Нет. Я первым пришёл в лавку и уже сделал свой выбор. Хочу купить все эти маленькие светлые розы.
Ведьма, сверкая зелёными глазами, набросилась на меня и ударила пару раз букетом по груди. Била она от души и с непонятной мне злостью, но силёнок явно было маловато. И всё же, ожидал всего, чего угодно, только не этого. Но не драться же мне с ней, в самом-то деле?!
Видимо, опомнившись, черноволосая Зеленоглазка бросила своё орудие мщения на прилавок и трусливо сбежала. Я отмер и рассмеялся от души, глядя вслед убегающей ведьме. Это же надо было такому случиться! Арчи расскажу — не поверит!
Кстати, о друге, я же обещал зайти к нему в Управление Сыска.
Отсмеявшись, всё-таки купил цветы, так понравившиеся ведьмочке, и оформил доставку букета для прекрасной Бесиль. Пришлось оставить цветочнице щедрые чаевые за испорченные цветы, но весёлое представление того стоило.
Добравшись до Управления Сыска, пересказал Арчи забавную историю о ведьме с цветами. Друг оценил юмор и вместе со мной посмеялся над ситуацией, но быстро вернулся к серьёзному тону и сообщил:
— Себ, похоже, Кукловод снова начал свою игру. По крайней мере, это одна из рабочих версий.
Кукловодом мы называли заговорщика, который немало попортил всем нервы этим летом, и которого УС так и не смог вычислить. У нас было лишь небольшое и не очень точное предсказание от ерх-ведьмака, что Кукловод где-то рядом со мной. Сейчас я временно исполнял обязанности главного лекаря в основном целительском корпусе столицы и, следовательно, искать нужно было там. Мы и искали, да всё бестолку.
— Рассказывай, — велел я, оперевшись на подлокотник кресла.
Арчи состоял в должности ерх-сыскаря и руководил другими сыскарями так же долго, как я целителями, и столько же времени мы дружили. Сейчас он стоял в своём кабинете, облокотившись бедром о стол и сложив руки на груди, и сообщал мне новость, о которой я уже начал догадываться.
— На улицах нашей столицы завелась отвратительная тварь, которая нападает на магов.
Я удивлённо приподнял брови и перебил:
— Так это не слухи? То, что писали в утреннем выпуске “Светского сплетника”? Подожди, как там было: “таинственное чудовище прячется в темноте улиц столицы Адилийского королевства. Маги стараются не высовываться из дома в тёмное время суток, ведь после встречи с монстром их чары меняют свою природу!..”
Арчи кивнул.
— Да, Себ, слухи в этот раз даже не преувеличивают. Есть пострадавшие. У одного эльфа дар артефактора изменился на стихию огня. От неожиданности и неумения обращаться с новыми способностями, он чуть не сжёг мастерскую и себя вместе с ней. У другого, покусанного бешеной тварью, дар боевого мага воды сменился способностью к приготовлению еды. Второй, конечно, расстроился гораздо больше первого. И подобных случаев становится всё больше. Я пока не выявил закономерностей в смене дара, но, похоже, он трансформируется случайным образом.
— Ну, дела… — задумчиво прокомментировал, взлохмачивая волосы. Было непривычно ощущать короткие пряди, но чего только не сделаешь, чтобы доказать свою любовь. Вспомнил, как Бесиль сказала мне сделать стрижку простолюдина, и я сделал. Она впечатлилась тем, что её каприз исполнен, и после просила прощения за обронённое в пылу спора требование. Я мог бы чарами заставить волосы отрасти, но не буду. Бесиль явно испытала чувство вины и смягчилась по отношению ко мне. А на то, кто что подумает, увидев мою стрижку, мне плевать.
— Себ? Себ, ты меня, слушаешь? Или опять весь в мечтах о своей ледышке?
Арчи угадал, но не признаваться же мне, что влюбился как сопливый мальчишка, и поэтому возразил:
— Нет, я весь внимание.
— Хорошо, тогда будешь больше времени проводить в академии.
Я моргнул и переспросил:
— Больше времени? Зачем?
Арчи широко улыбнулся, обнажая оскал оборотня:
— Всё-таки не слушал? — задал друг риторический вопрос и усмехнулся. — Думаю, надо тщательнее искать Кукловода в Академии Темнейшего Черепа. Трансформации магии обучаешь только ты и только там. Это одна из рабочих версий.
Я закрыл ладонью глаза, представив, что, возможно, сам же обучаю Кукловода.
— Арчи, ты даже не представляешь, как туго у некромантов идёт мой предмет. Многие не могут даже порез себе залечить, настолько плохо у них с преобразованием чар некромантии в целительские! Да если бы я не был так занят работой, то сам пошёл бы это чудовище по тёмным переулкам искать, только чтобы спросить, как ему так легко удаётся сделать то, что я никак не могу вложить в головы своих учеников! Не был бы Кукловод преступником, предложил бы ему самому обучать юные дарования! Пользы, однозначно, было бы больше!
Вздохнув, Арчи похлопал меня по плечу.
— Да ладно тебе, Себ, ты единственный, кто разбирается в вопросе трансформации магии.
— Ага, я и ещё какой-то фамильяровед-самоучка.
Друг задумчиво покачал головой:
— Не знаю, не знаю, возможно, он случайно создал тварь. Если он и есть наш Кукловод, и у него есть СЗЭСки, то…
— Думаешь, у сфер света оказался ещё один побочный эффект? — перебил я ерх-сыскаря.
Он потёр заросший густой щетиной подбородок, посмотрел в окно и глубокомысленно изрёк:
— Мы знаем о влиянии крови целителей на очеловечившихся и подвергнутых воздействию СЗЭСок фифов. А что, если кровь мага с другим каким-то даром превращает наших фифов в ту тварь, что сейчас где-то бродит по переулкам Никселя?
Такая мысль мне в голову не приходила. Обеспокоенно уставился на друга, а тот перевёл очень серьёзный и злой взгляд на меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Танго для ведьмы. Первая часть» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других