На эту книгу потрачено много сил и времени, но труд не напрасный. Не пропадет наш славный труд, и однажды человечество оценит его по достоинству.Ради всех людей мира творилась эта работа.Любви всем и прозрения во имя мира на Земле.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадки Библии. Часть восьмая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Жертва вместо Исаака
Любого барана жалко, но в жертву опять принесли миф.
Баран в переводе — Ветер. Один из переводов Ветер — Анемия. Однако в жертву принесли даже не анемичного человека, а того, кто довел человека до анемии.
Так под ножом Авраама оказался не баран, а Мени.
Библия говорит: «А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою, приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени,…».
А тот, кто потребовал от Авраама такую жестокую жертву, увидел вместо гибели Нежного и Ласкового Юмора, гибель своей же придуманной Жестокой Насмешки над человеком и Божеством.
С Гадом опять заморочка.
Трапезу приготовляли не для Гада, а опять для его обрата — Дагона, глиняного истукана. И не нужно думать, что Дагон уже не правит нашим миром. Дагона разбили, туловище положили на порог. Некоторые из нас, до сей поры, через порог прыгают.
Дагон в переводе — Гонитель Слова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадки Библии. Часть восьмая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других