Пролог
Если тебе дадут линованную бумагу, пиши поперек.
Хуан Рамон Хименес
Батту
— Отмени чары, немедленно! — я готов был сорвать голос, но эта проклятая женщина не слышала меня, она не понимала всех последствий.
— Дорогой Батту, такова твоя судьба. Власть — твой порок и твоя же награда. Хочешь отменить чары? Найди лазейку, которая убережет ее от этой участи.
— Я раскрою все тайны мироздания, так и знай.
— Хорошо. — Старуха наколдовала толстую книгу с бордовым корешком. — Только не забывай о своей истинной обязанности. Пусть это будет твоим хобби. — Она протянула мне книгу с пустыми листами. Книга, как тяжелая ноша, легла в мои ладони, и теперь судьба всех существ мертвым грузом обрушилась мне на плечи. Я со всей силы впился в нее, словно это была последняя моя надежда на искупление. Мои пальцы посинели, и на лицевой стороне обложки начали вырисовываться золотые буквы: «Границы Вселенной. Теория управления реальностью», буквы были кривыми и скакали по корешку, точно писали их дрожащей рукой.
К черту судьбу. Они узнают правду.